The conference also gave African countries the opportunity to prepare for the Second Review Conference of the States Parties to the Convention. | UN | أتاح المؤتمر أيضا للبلدان الأفريقية فرصة التحضير للمؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية. |
As a result of regional negotiations, Thailand and Hungary will represent Asia and Eastern Europe, respectively, in the forthcoming Bureau of the States Parties to the Convention. | UN | ونتيجة للمفاوضات الإقليمية، ستمثل تايلند آسيا وتمثل هنغاريا شرق أوروبا في المكتب المقبل للدول الأطراف في الاتفاقية. |
to the Second Meeting of the States Parties to the Convention | UN | التقرير المقدم إلى الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية |
(vii) Annual Meetings of the States Parties to the Convention on Cluster Munitions: | UN | ' 7` الاجتماعات السنوية للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية: |
Provisional programme of work for the First Meeting of the States Parties to the Convention on Cluster Munitions. | UN | برنامج العمل المؤقت للاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية. |
It also participated as an observer in all the meetings of the States Parties to the Convention. | UN | وقد شاركت مصر أيضا كمراقب في كل اجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقية. |
However, this objective cannot be attained without the generous cooperation and economic support of the States Parties to the Convention, which is becoming urgent since to date no assurance has been given that this support will continue. | UN | ولكن لن تتمكن من بلوغ الهدف المحدد إلاَّ إذا استطاعت الاعتماد على سخاء الدول الأطراف في الاتفاقية وتعاونها ودعمها الاقتصادي، وهو أمر ملح نظراً إلى عدم التأكد حتى اليوم من دوام هذا الدعم. |
to the Second Meeting of the States Parties to the Convention | UN | التقرير المقدم إلى الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية |
to the Second Meeting of the States Parties to the Convention | UN | إلى الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية |
Report of the Standing Committee on Stockpile Destruction to the Third Meeting of the States Parties to the Convention | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية |
Strengthening the regime of the non-proliferation of chemical weapons and materials necessary for their production is the common goal of the States Parties to the Convention. | UN | إن تعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة الكيميائية والمواد اللازمة لإنتاجها هو الهدف المشترك للدول الأطراف في الاتفاقية. |
India's participation at the Nairobi Review Conference of the States Parties to the Convention was reflective of India's commitment to that vision. | UN | وقد عكست مشاركة الهند في مؤتمر نيروبي الاستعراضي للدول الأطراف في الاتفاقية التزامها بتلك الرؤية. |
REPORT OF THE WORK OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS of the States Parties to the Convention | UN | تقرير عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في الاتفاقية |
ESTIMATED COSTS FOR CONVENING THE SECOND REVIEW CONFERENCE of the States Parties to the Convention ON THE PROHIBITION OF THE USE, STOCKPILING, PRODUCTION AND TRANSFER OF | UN | التكاليف المقدَّرة لعقد المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل |
SECOND MEETING of the States Parties to the Convention ON THE PROHIBITION OF THE USE, STOCKPILING, PRODUCTION | UN | الاجتماع الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين |
ESTIMATED COSTS FOR CONVENING THE SECOND MEETING of the States Parties to the Convention ON THE PROHIBITION OF THE USE, STOCKPILING, PRODUCTION AND TRANSFER OF ANTIPERSONNEL MINES AND ON THEIR DESTRUCTION | UN | التكاليف المقدرة لعقد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة |
Report of the Credentials Committee to the Sixth Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, | UN | تقرير لجنة وثائق التفويض إلى المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحـداث وإنتاج وتخزيـن الأسلحة |
Third Review Conference of the States Parties to the Convention on | UN | المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في اتفاقية |
A quorum shall be constituted by the representatives of two thirds of the States Parties to the Convention. | UN | يتشكل النصاب القانوني بحضور ممثلي ثلثي الدول الأطراف في الاتفاقية. |
The information on vacancies is transmitted to the embassies of the States Parties to the Convention in Berlin and to the permanent missions in New York. | UN | وتحال المعلومات عن الوظائف الشاغرة إلى سفارات الدول الأطراف في الاتفاقية في برلين وإلى البعثات الدائمة في نيويورك. |
As of 1999, there have been nine Meetings of the States Parties to the Convention. | UN | ومنذ عام 1999، عقدت الدول الأطراف في الاتفاقية تسعة اجتماعات. |
Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons, seventeenth session | UN | مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، الدورة 17 |
40. In order to fulfil those objectives, the Secretariat must receive the support of the States Parties to the Convention. | UN | ٠٤ - وأضافت إنه بغية تحقيق هذه اﻷهداف، فإن على اﻷمانة أن تتلقى الدعم من جانب الدول اﻷطراف في الاتفاقية. |
The Conference of the States Parties to the Convention against Corruption opted for that approach in recognition of two important factors: | UN | واختار مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد هذا النهج اعترافا منه بعاملين مهمين هما: |
A list of the States Parties to the Convention and the dates in which they recognized the competence of the Committee can be found at the following link: http://treaties.un.org. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية والتواريخ التي اعترفت فيها باختصاص اللجنة على الرابط التالي: http://treaties.un.org. |