"of the steering committee on" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة التوجيهية المعنية
        
    • للجنة التوجيهية المعنية
        
    • للجنة التوجيهية عن
        
    • اللجنة التوجيهية بشأن
        
    • لجنة توجيهية معنية
        
    WFP is part of the Steering Committee on Staff Safety and Security established by the HLCM. UN يشارك البرنامج في اللجنة التوجيهية المعنية بسلامة الموظفين وأمنهم التي شكلتها اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    21. At the suggestion of the SCE, the United Nations agreed to consider making fuller use of the Steering Committee on Mine Action. UN وافقت الأمم المتحدة على النظر في الاستفادة على نحو أكمل من عمل اللجنة التوجيهية المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام.
    21. At the suggestion of the SCE, the UN agreed to consider making fuller use of the Steering Committee on Mine Action. UN وافقت الأمم المتحدة على النظر في الاستفادة على نحو أكمل من عمل اللجنة التوجيهية المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام.
    The Police Reform Cell will maintain a residual presence in Kinshasa within the Executive Secretariat of the Steering Committee on Police Reform. UN وستبقي خلية إصلاح الشرطة على وجود لها في كينشاسا في إطار الأمانة التنفيذية للجنة التوجيهية المعنية بإصلاح الشرطة.
    Report of the Co-Chairmen of the Steering Committee on UN تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة
    Recommendations of the Steering Committee on the Office of Internal Oversight Services Reference UN توصيات اللجنة التوجيهية بشأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    It also participates in the meetings of the Steering Committee on Reform and Management and coordinates the submissions of the regional commissions on related matters. UN كذلك، يشارك في اجتماعات اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة، وينسق عروض اللجان الإقليمية بشأن المسائل ذات الصلة.
    The report also reviews project activities to date, including the establishment of the Steering Committee on Poverty Statistics, an annotated outline of the handbook and the project web site. UN ويستعرض التقرير أيضا الأنشطة التي تمت في إطار المشروع حتى الآن، بما في ذلك تشكيل اللجنة التوجيهية المعنية بإحصاءات الفقر، وإعداد موجز مشروح للدليل، وإنشاء موقع للمشروع على شبكة الإنترنت.
    Vice-Chairperson of the Steering Committee on Bioethics (CDBI), Council of Europe, Strasbourg, 2001-2003 UN نائبة رئيس اللجنة التوجيهية المعنية بأخلاقيات علم الأحياء، مجلس أوروبا، ستراسبورغ، 2001-2003
    The project is being designed to proactively bring information on new initiatives, including both the successes, impacts and difficulties of the applications to the attention of the Steering Committee on Reform and Management. UN ويقوم تصميم المشروع على تقديم المعلومات على نحو تفاعلي عن المبادرات الجديدة، بما فيها أوجه النجاح، والآثار، والصعوبات التي تعترض سبيل التطبيق إلى اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح والإدارة.
    The number of task forces and the frequency of meetings should be minimized; moreover, the role of the Steering Committee on Reform and Management Policy in the governance of ICT needs to be clarified. UN وينبغي التقليل قدر الإمكان من عدد الأفرقة العاملة ومن تواتر الاجتماعات؛ وينبغي أيضا توضيح دور اللجنة التوجيهية المعنية بالإصلاح وبالسياسات الإدارية في مجال إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    :: Vice-Chairperson of the Steering Committee on Bioethics (CDBI), Council of Europe, Strasbourg, 2001-2003 UN :: نائبة رئيس اللجنة التوجيهية المعنية بأخلاقيات علم الأحياء، مجلس أوروبا، ستراسبورغ 2001-2003
    Comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Steering Committee on the Comprehensive Review of Governance and Oversight within the United Nations and its Funds, Programmes and Specialized Agencies UN تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير اللجنة التوجيهية المعنية بالاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة
    Establishment/operationalization of the Steering Committee on the treaty reporting process, comprising representatives of Ministries and civil society, remained pending. UN ما زال إنشاء/تفعيل اللجنة التوجيهية المعنية بعملية إعداد التقارير المطلوبة بموجب معاهدة تتألف من ممثلين للوزارات والمجتمع المدني في انتظار التنفيذ.
    The ECA Library also continued to serve and provide technical inputs to the work of the Steering Committee on the Modernization and Harmonization of United Nations System Libraries and Inter-Agency Group on Knowledge Sharing and Information Management (KSIM). UN واستمرت مكتبة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضاً في تقديم الخدمات والإسهامات التقنية في مجال عمل اللجنة التوجيهية المعنية بتحديث ومواءمة مكتبات منظومة الأمم المتحدة، والمجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بتقاسم المعارف وإدارة المعلومات.
    1. Comments of the Joint Inspection Unit on the report of the Steering Committee on the Comprehensive Review of Governance and Oversight within the United Nations and its Funds, Programmes and Specialized Agencies UN 1 - تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير اللجنة التوجيهية المعنية بالاستعراض الشامل للإدارة والرقابة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ووكالاتها المتخصصة
    UNFPA was a founding member of the Steering Committee on HIV and security that developed the programme of action to integrate HIV prevention into peacekeeping operations. UN وكان الصندوق من الأعضاء المؤسسين للجنة التوجيهية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والأمن التي وضعت برنامج العمل الرامي إلى دمج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية في عمليات حفظ السلام.
    The secretariat updated participants on a meeting of the Steering Committee on Professional Qualifications that had taken place in Geneva in June. UN 83- وقدمت الأمانة للمشاركين معلومات مستكملة بشأن اجتماع للجنة التوجيهية المعنية بالمؤهلات المهنية عقد في جنيف في حزيران/يونيه.
    Report of the Co-Chairmen of the Steering Committee on the activities of the International Conference on UN تقريـــر الرئيسان المشاركان للجنة التوجيهية عن أنشطة المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا سابقا
    Report of the Co-Chairmen of the Steering Committee on the activities of the working groups and other organs of the Conference UN تقرير الرئيسين المشاركين للجنة التوجيهية عن أنشطة اﻷفرقة العاملة وغيرها من هيئات المؤتمر
    The Project Director reports to the Chairperson of the Steering Committee on business processes and to the Chief Information Technology Officer on day-to-day project management and technology issues. UN ويرفع مدير المشروع تقاريره إلى رئيس اللجنة التوجيهية بشأن العمليات التجارية، وإلى كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات بالنسبة لمسائل إدارة المشاريع والتكنولوجيا اليومية.
    452. The Committee welcomes the establishment of the Steering Committee on Youth (1997) which is mandated to advise the Government on children's issues. UN 452- وترحب اللجنة بإنشاء لجنة توجيهية معنية بالشباب (1997)، ومكلفة بتقديم المشورة للحكومة بشأن قضايا الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more