"of the strategic approach objectives" - Translation from English to Arabic

    • أهداف النهج الاستراتيجي
        
    • أهداف النهج الإستراتيجي
        
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance cooperation, including by: UN (ج) إدماج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون لتقديم المساعدة الإنمائية الثنائية ومتعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق:
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance co-operation, including by: UN (ج) إدماج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون لتقديم المساعدة الإنمائية الثنائية ومتعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق:
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance cooperation; UN (ج) إدراج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون متعدد الأطراف والثنائي في مجال المساعدات الإنمائية؛
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance co-operation, including by: UN (ج) إدماج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون لتقديم المساعدة الإنمائية متعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق:
    This new approach must include the mobilization of adequate [,including new and additional,] financial resources to accelerate the strengthening of capabilities and capacities for the implementation of the Strategic Approach objectives in all countries. UN وينبغي أن يشتمل هذا النهج الجديد على تعبئة موارد مالية كافية [،بما في ذلك موارد جديدة وإضافية،] لتعجيل تعزيز الكفاءات والقدرات الخاصة بتنفيذ أهداف النهج الإستراتيجي في جميع البلدان.
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance co-operation, including by: UN (ج) إدماج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون لتقديم المساعدة الإنمائية متعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق:
    Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance co-operation, including by: UN (ج) إدماج أهداف النهج الاستراتيجي في التعاون لتقديم المساعدة الإنمائية متعددة الأطراف بما في ذلك عن طريق:
    One welcomed the addition of a new work area on that issue to the Global Plan of Action as it would encourage Governments, industry and other stakeholders to take up initiatives related to electrical and electronic wastes in support of the Strategic Approach objectives. UN ورحب أحدهم بإضافة مجال عمل جديد بشأن هذه القضية إلى خطة العمل العالمية، حيث أن ذلك سوف يُشجع الحكومات ودوائر الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرين على اتخاذ مبادرات تتعلق بالنفايات الكهربائية والإلكترونية لدعم أهداف النهج الاستراتيجي.
    One welcomed the addition of a new work area on that issue to the Global Plan of Action as it would encourage Governments, industry and other stakeholders to take up initiatives related to electrical and electronic wastes in support of the Strategic Approach objectives. UN ورحب أحدهم بإضافة مجال عمل جديد بشأن هذه القضية إلى خطة العمل العالمية، حيث أن ذلك سوف يُشجع الحكومات ودوائر الصناعة وأصحاب المصلحة الآخرين على اتخاذ مبادرات تتعلق بالنفايات الكهربائية والإلكترونية لدعم أهداف النهج الاستراتيجي.
    111. In the ensuing discussion one representative, speaking on behalf of a group of countries, said that there were significant information gaps on chemicals throughout the life cycles of products and that such information was key to enabling all stakeholders to contribute to the fulfilment of the Strategic Approach objectives. UN 111- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، قال أحد الممثلين، متحدثاً بالنيابة عن مجموعة بلدان، إن هناك ثغرات هامة في المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية طوال دورات حياة المنتجات، وأن مثل هذه المعلومات تعد أساسية لتمكين أصحاب المصلحة من المساهمة في تحقيق أهداف النهج الاستراتيجي.
    In its resolution II/3, the Conference encouraged additional research on the economic and social costs of unsound chemicals management, including the costs of inaction and the implications for the health sector, at the national, regional and international levels, to facilitate appropriate priority being given to the implementation of the Strategic Approach objectives. UN شجع المؤتمر في قراره 2/3 إجراء المزيد من البحوث بشأن التكاليف الاقتصادية والاجتماعية للإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية، بما في ذلك تكاليف التكاسل عن اتخاذ الإجراءات وتداعيات ذلك على قطاع الصحة وعلى المستويات الوطنية والإقليمية والدولية، وذلك لتيسير إيلاء أولوية مناسبة لتنفيذ أهداف النهج الاستراتيجي.
    (c) Integration of the Strategic Approach objectives into multilateral and bilateral development assistance programming, including by: UN (ج) دمج أهداف النهج الإستراتيجي ضمن برامج المساعدة الإنمائية المتعددة الأطراف والثنائية، بما في ذلك عن طريق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more