"of the tehran declaration" - Translation from English to Arabic

    • إعلان طهران
        
    Further noting the importance of the Tehran Declaration on land administration to support sustainable land markets and e-Government, UN وإذ يلاحظ كذلك أهمية إعلان طهران بشأن إدارة الأراضي لدعم أسواق الأراضي والحكومات الإلكترونية المستدامة،
    Implementation of the Tehran Declaration to promote public-private partnerships in infrastructure development in Asia and the Pacific for sustainable development UN تنفيذ إعلان طهران بشأن تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تنمية الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ لأغراض التنمية المستدامة
    I have the honour to transmit herewith the text of the Tehran Declaration on Dialogue among Civilizations, adopted by the Islamic Symposium on Dialogue among Civilizations, held in Tehran from 3 to 5 May 1999 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص إعلان طهران بشأن الحوار بين الحضارات الصادر عن الندوة اﻹسلامية للحوار بين الحضارات، التي عقدت في طهران في الفترة من ٣ إلى ٥ أيار/ مايو ١٩٩٩ )انظر المرفق(.
    Recalling the principles of the Tehran Declaration adopted in December 1997 by the Eighth Session of the Islamic Summit Conference affirming that Islamic Civilization has always and throughout history been rooted in peaceful coexistence, cooperation, mutual understanding, as well as constructive dialogue with other civilizations, beliefs and ideologies. UN إذ يذكر بمبادئ إعلان طهران الصادر في ديسمبر 1997م عن مؤتمر القمة الإسلامي الثامن وما ورد فيه من التأكيد على أن الحضارة الإسلامية تقوم على نحو ثابت وعلى مدى التاريخ على التعايش السلمي والتعاون والتفاهم المتبادل بين الحضارات.
    Upon instructions from my Government, I have the honour to enclose herewith the text of the Tehran Declaration, adopted at the Regional Conference on Afghanistan, which was held at Tehran on 29 and 30 October 1996. UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أرفق طي هذه الرسالة نص إعلان طهران الذي اعتمده المؤتمر اﻹقليمي بشأن أفغانستان، الذي عقد في طهران يومي ٢٩ و ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Recalling the principles of the Tehran Declaration adopted in December 1997 by the Eighth Session of the Islamic Summit Conference affirming that Islamic Civilization has always and throughout history been rooted in peaceful coexistence, cooperation, mutual understanding, as well as constructive dialogue with other civilizations, beliefs and ideologies. UN وإذ يذكر بمبادئ إعلان طهران الصادر في ديسمبر 1997م عن مؤتمر القمة الإسلامي الثامن وما ورد فيه من التأكيد على أن الحضارة الإسلامية تقوم على نحو ثابت وعلى مدى التاريخ على التعايش السلمي والتعاون والتفاهم المتبادل بين الحضارات.
    Recalling the principles of the Tehran Declaration adopted in December 1997 by the Eighth Session of the Islamic Summit Conference affirming that Islamic Civilization has always and throughout history been rooted in peaceful coexistence, cooperation, mutual understanding, as well as constructive dialogue with other civilizations. UN إذ يذكر بمبادئ إعلان طهران الصادر في كانون الأول/ديسمبر1997م عن مؤتمر القمة الإسلامي الثامن وما ورد فيه من التأكيد على أن الحضارة الإسلامية تقوم على نحو ثابت وعلى مدى التاريخ على التعايش السلمي والتعاون والتفاهم المتبادل بين الحضارات.
    Recalling the ratification, by the Islamic Conference of Foreign Ministers held in Ouagadougou from 28 June to 1 July 1999, of the Tehran Declaration on Dialogue among Civilizations; UN وإذ يستذكر مصادقة المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في واغادوغو (28 حزيران/يونيه - 1 تموز/يوليه 1999) حول إعلان طهران بشأن حوار الحضارات،
    Recalling also the principles of the Tehran Declaration adopted in December 1997 by the 8th Session of the Islamic Summit Conference affirming that Islamic Civilization has always and throughout history been rooted in peaceful co-existence, cooperation, mutual understanding, as well as constructive dialogue with other civilizations, beliefs in ideologies. UN وإذ يستذكر كذلك مبادئ إعلان طهران الذي صدر في كانون الأول/كانون الأول/ديسمبر 1997م عن الدورة الثامنة لمؤتمر القمة الإسلامي، والذي أكد أن الحضارة الإسلامية ظلت دوماً وعلى مر التاريخ راسخة في تعايش سلمي وتعاون وتفاهم وحوار بناء مع الحضارات والمعتقدات والمذاهب الفكرية الأخرى.
    Attached please find a copy of the Tehran Declaration, which was adopted at the first session of the General Assembly of the Asian Parliamentary Assembly, held in Tehran from 11 to 14 November 2006 (see enclosure). UN وتجدون مرفقة طيه نسخة من إعلان طهران الذي اعتمد خلال الدورة الأولى للجمعية العامة للجمعية البرلمانية الآسيوية، المعقودة في طهران في الفترة من 11 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (انظر الضميمة).
    Implementation of the Tehran Declaration to promote public-private partnerships in infrastructure development in Asia and the Pacific for sustainable development (resolution 69/6) UN تنفيذ إعلان طهران بشأن تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص في تنمية الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ لأغراض التنمية المستدامة (القرار 69/6)
    (e) Adopting the principles of the Tehran Declaration with regard to land administration to support sustainable land markets and e-Government, and an annual land administration forum in the pursuit of these principles. UN (هـ) اعتماد مبادئ إعلان طهران فيما يتعلق بإدارة الأراضي لدعم أسواق الأراضي المستدامة والحكومة الإلكترونية ومنتدى سنوي لإدارة الأراضي في السعي لتحقيق هذه المبادئ.
    59. The Islamic Republic of Iran hosted the NAM Center for Human Rights and Cultural Diversity, which had begun its activities with the aim of realizing the goals and objectives of the Tehran Declaration and Programme of Action on Human Rights and Cultural Diversity. UN 59 - وأضاف قائلاً إن جمهورية إيران الإسلامية تستضيف مركز حقوق الإنسان والتنوع الثقافي التابع لحركة عدم الانحياز، وهو مركز بدأ أنشطته بغرض تحقيق أهداف وغايات إعلان طهران وبرنامج عملها المتعلق بحقوق الإنسان والتنوع الثقافي.
    Recalling the ratification, by the Islamic Conference of Foreign Ministers held in Ouagadougou from 28 June to 1 July 1999, of the Tehran Declaration on Dialogue among Civilizations; UN وإذ يستذكر مصادقة المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في واغادوغو (28 يونيو - 1 يوليو 1999) حول إعلان طهران بشأن حوار الحضارات ،
    I have the honour to transmit the text of the Tehran Declaration that was issued at the end of the first meeting on trilateral cooperation between the Heads of State of the Islamic Republic of Iran, the Islamic Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan, held on 24 May 2009 in Tehran (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم نص إعلان طهران الصادر في ختام الاجتماع الأول للتعاون الثلاثي المعقود بين رؤساء دول جمهورية إيران الإسلامية وجمهورية أفغانستان الإسلامية وجمهورية باكستان الإسلامية في 24 أيار/مايو 2009 في طهران (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more