"of the training unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة التدريب
        
    • لوحدة التدريب
        
    • لتدريب المحضرين
        
    Concerns about overlap with the work of the Training Unit and Military Mission Planning UN شواغل بشأن التداخل مع عمل وحدة التدريب والتخطيط للبعثات العسكرية
    One of the components of that work had to do with the activities of the Training Unit. UN وأحد عناصر هذا العمل يتصل بأنشطة وحدة التدريب.
    Given the proximity of the Training Unit to Afghanistan, the Committee questions the rationale for the level of the proposed provision for training-related travel. UN نظرا إلى قرب وحدة التدريب من أفغانستان، تتساءل اللجنة عن الأساس المنطقي لحجم الاعتماد المقترح للسفر المتعلق بالتدريب.
    9.6 The core functions of the Training Unit are as follows: UN 9-6 وتتمثل المهام الأساسية لوحدة التدريب فيما يلي:
    124. The Committee commends the effective work being accomplished by members of the United Nations Training and Assistance Team programme, under the successful coordination of the Training Unit. UN 124 - وتشيد اللجنة بفعالية العمل الذي يقوم به أعضاء فريق الأمم المتحدة للتدريب والمساعدة، في ظل التنسيق الناجح لوحدة التدريب.
    Given the proximity of the Training Unit to Afghanistan, the Committee questions the rationale for the level of the proposed provision for training-related travel. UN وبالنظر إلى قرب وحدة التدريب من أفغانستان، تتساءل اللجنة عن الأساس المنطقي لحجم الاعتماد المقترح للسفر المتعلق بالتدريب.
    The workload of the Training Unit will increase significantly with the deployment of an additional 5,731 personnel from additional troop- and police-contributing countries. UN وسيزيد عبء العمل في وحدة التدريب زيادة كبيرة نتيجة لنشر أفراد إضافيين يبلغ عددهم 731 5 فردا من البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة.
    Chief of the Training Unit, reclassified from P-3 UN أعيد تصنيف رئيس وحدة التدريب من الرتبة ف-3
    Chief of the Training Unit, reclassified to P-4 UN أعيد تصنيف رئيس وحدة التدريب إلى الرتبة ف-4
    124. The expert also visited the office of the police commissioner and met with the head of the Training Unit. UN 124- وزارت الخبيرة أيضا زيارة مكتب مفوض الشرطة وقابلت رئيس وحدة التدريب.
    46. The role of the Training Unit within the Department of Peacekeeping Operations is to assist Member States in the preparation of personnel and units for United Nations peacekeeping operations. UN ٤٦ - ويتمثل دور وحدة التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام في تقديم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في إعداد اﻷفراد والوحدات لعمليات حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The capacity of the Training Unit of the New York Security and Safety Service will be strengthened by two new security training officer posts for a total of seven posts in that unit. UN وسيجري تعزيز قدرات وحدة التدريب بدائرة السلامة والأمن في نيويورك بوظيفتين جديدتين للتدريب الأمني، وبذلك يصل مجموع الوظائف بتلك الوحدة إلى سبع وظائف.
    To meet these expanded training requirements, the strengthening of the Training Unit through the establishment of three additional training officer posts, for a total of four posts in that Unit, is being proposed. UN ولتلبية احتياجات التدريب الموسعة هذه، يقترح تعزيز وحدة التدريب عن طريق إنشاء ثلاث وظائف إضافية لموظفي التدريب، بحيث يصل مجموع تلك الوظائف في الوحدة إلى أربع وظائف.
    His delegation valued the efforts of DPKO to promote standardized peace-keeping training and the role of the Training Unit in the field of peace-keeping. UN وأعرب عن تقدير وفده للجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام من أجل تشجيع وضع أسس تدريبية موحدة لحفظ السلام وللدور الذي تضطلع به وحدة التدريب في مجال حفظ السلام.
    (g) There was a need to strengthen coordination and monitoring of the capabilities of the Training Unit. UN (ز) كان ثمة حاجة لتعزيز تنسيق ورصد قدرات وحدة التدريب.
    59. With regard to the strengthening of the Training Unit of the Public Prosecutor’s Office, the new course of instruction for which the University of San Carlos will award a postgraduate diploma began in September 1997. UN ٥٩ - وبالنسبة إلى توطيد وحدة التدريب التابعة للنيابة العامة، بدأ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ تطبيق المنهاج الجديد للتدريس، الذي ستعترف به جامعة سان كارلوس كدبلوم دراسات عليا.
    113. To effectively execute the work of the Training Unit and enhance the training capacity of the Department of Peacekeeping Operations in support of field missions, additional staff resources for training are a priority requirement. UN 113 - وبغية الاضطلاع بشكل فعال بعمل وحدة التدريب وتعزيز القدرة التدريبية في إدارة عمليات حفظ السلام من أجل دعم البعثات الميدانية، يكتسب إيجاد موارد إضافية من الموظفين مخصصة للتدريب احتياجا ذا أولوية.
    109. With regard to training, his delegation commended the efforts of the Department of Peace-keeping Operations to promote standardized peace-keeping training, and also the work of the Training Unit. UN ١٠٩ - وفيما يتعلق بالتدريب، قال إن وفده يثني على جهود إدارة عمليات حفظ السلم الرامية إلى تعزيز التدريب الموحد على عمليات حفظ السلم، ويرحب أيضا بعمل وحدة التدريب.
    67. The existing structure of the Training Unit includes only one Security Officer, who provides three-day training courses to international and national staff on raising security awareness and on essential skills to function in high-risk environments. UN 67 - ولا يضم الهيكل الحالي لوحدة التدريب سوى ضابط أمن واحد يتولى تنفيذ دورات تدريبية مدتها 3 أيام للموظفين الدوليين والوطنيين بشأن التوعية بالمسائل الأمنية والمهارات الأساسية للعمل في بيئات شديدة الخطورة.
    :: In June 2009, organization of the twenty-eighth session of the Training Unit of African Judicial Officers (UFOHJA), Niamey, Niger; UN :: آذار/مارس 2009: الحلقة الدراسية الثامنة والعشرون لتدريب المحضرين القضائيين الأفارقة، التي نظمتها الرابطة في نيامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more