The questions concerning governance at the Headquarters and the regional levels which should go hand in hand with what is agreed to in the context of the triennial policy review could be considered at a second stage, once the aforementioned resolution has been adopted. | UN | أما المسائل المتعلقة بالإدارة على صعيد المقر والصعيد الإقليمي التي ينبغي أن تسير جنبا إلى جنب مع ما يتم الاتفاق عليه في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات فيمكن أن يُنظر فيها في مرحلة ثانية، بعد اتخاذ القرار المشار إليه آنفا. |
Moreover, in accordance with paragraph 56 of the resolution, an impact evaluation will be conducted within the context of the triennial policy review of 1998, with special attention focused on United Nations system support to capacity-building. | UN | وعلاوة على ذلك، ووفقا للفقرة ٥٦ من القرار، سيجري تقييم لﻵثار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات عام ١٩٩٨، مع تركز الاهتمام بصفة خاصة على الدعم الذي تقدمه منظومة اﻷمم المتحدة إلى بناء القدرات. |
In accordance with Assembly resolution 53/192, paragraph 61, the Council will examine the operational activities for development of the United Nations system in order to evaluate the implementation of the triennial policy review of those activities, with a view to ensuring its full implementation. | UN | ووفقا للفقرة ٦١ من قرار الجمعية العامة ٥٣/١٩٢ سوف ينظر المجلس في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي من أجل تقييم تنفيذ استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات المتعلقة بتلك اﻷنشطة بغية ضمان تنفيذه تنفيذا تاما. |
The guidelines will be submitted through the Economic and Social Council to the General Assembly at its fifty-third session, in the context of the triennial policy review of operational activities for development of the United Nations. | UN | وستقدم المبادئ التوجيهية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في سياق الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Three years previously, the Assembly had instructed the Secretariat to conduct an evaluation of the impact of operational activities for development within the framework of the triennial policy review of operational activities for development. | UN | فقبل ثلاث سنوات أصدرت الجمعية العامة تعليماتها إلى اﻷمانة العامة بإجراء تقييم عن أثر اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في إطار الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
17. In a draft decision on follow-up to General Assembly resolution 47/199, the Board requested UNDP and UNFPA to ensure that future reports on the implementation of the triennial policy review address more thoroughly problems and difficulties that have been identified, particularly at the field level, and contain any appropriate recommendations and requests for guidance from the Board. | UN | ١٧ - وفي مشروع قرار يتعلق بمتابعة قرار الجمعية العام ٤٧/١٩٩، طلب المجلس من البرنامج اﻹنمائي وصندوق السكان أن يحرصا في تقاريرهما المقبلة عن تنفيذ استعراض السياسة الذي يجري كل ثلاث سنوات على زيادة التدقيق في تناول المشاكل والصعوبات المرصودة، خصوصا على صعيد الميدان، وعلى أن تحتوي أي توصيات وطلبات بالتوجيه من المجلس. |
Afterwards, once their role and operation was assessed as part of the triennial policy review of operational activities, such offices could become integrated offices. | UN | وفيما بعد يمكن لهذه المكاتب بعد استعراض دورها وأدائها في إطار الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية، أن تصبح مكاتب متكاملة. |
In 1995 a comprehensive review and assessment of the implementation of the provisions of resolution 47/199 and the response of the United Nations system to new requirements will be carried out and specific recommendations will be submitted to the Assembly at its fiftieth session as part of the triennial policy review of operational activities for development. | UN | وفي عام ١٩٩٥، سيتم الاضطلاع باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ أحكام القرار ٤٧/١٩٩ ولاستجابة منظومة اﻷمم المتحدة للاحتياجات الجديدة، وستقدم توصيات محددة الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين في إطار استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات لﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية. |
At its forty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fiftieth session, through the Economic and Social Council, in the context of the triennial policy review, a comprehensive analysis of the implementation of the resolution and to make appropriate recommendations (resolution 47/199). | UN | في دورتها السابعة واﻷربعين، طلبت الجمعية العامة، إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات وأن يقدم توصيات مناسبة )القرار ٤٧/١٩٩(. |
The Council would stress the importance of mainstreaming a gender perspective into the formulation and implementation of operational activities for development of the United Nations system and into the United Nations Development Assistance Framework, notably at the country level, as well as in the consideration of the triennial policy review of operational activities during the fifty-third session of the General Assembly. | UN | ويشدد المجلس على ضرورة أخذ منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين في الاعتبار لدى وضع وتنفيذ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة وإدراجه في إطار عمل اﻷمم المتحدة للمساعدة الانمائية ولا سيما على المستوى القطري، فضلا عن ضرورة مراعاته عند النظر في استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات لﻷنشطة التنفيذية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
" 48. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-second session, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of the present resolution in the context of the triennial policy review, and to make appropriate recommendations. " | UN | " 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا لتنفيذ هذا القرار في سياق استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات وأن يقدم التوصيات المناسبة في هذا الشأن " . |
Pursuant to paragraph 3 of Committee decision 10/2, a report will be prepared on the revised guidelines for the review of policies and procedures concerning technical cooperation among developing countries, which were submitted to the General Assembly at its fifty-third session through the Economic and Social Council in the context of the triennial policy review of operational activities for development and approved by the General Assembly. | UN | عملا بالفقرة ٣ من مقرر اللجنة ١٠/٢، سيقدم تقرير عن المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، التي قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، والتي وافقت عليها الجمعية العامة. |
It contains an outline of measures taken in the implementation of the provisions of the triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system, most recently in General Assembly resolution 50/120 of 20 December 1995, and their relationship to measures called for by the Secretary-General in his reform proposals, “Renewing the United Nations: A Programme for Reform” (A/51/950). | UN | وهو يتضمن مجملا للتدابير المتخذة تنفيذا ﻷحكام استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية، وآخرها ما ورد في قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وعلاقتها بالتدابير التي دعا اﻷمين العام إلى اتخاذها في مقترحاته المتعلقة باﻹصلاح، " تجديد اﻷمم المتحدة: برنامج لﻹصلاح " )A/51/950(. |
The Council requested the funds and programmes, through their executive boards, to include in their annual reports to the Council: (a) a section outlining measures taken in the implementation of the provisions of the triennial policy review of operational activities; and (b) a section on the activities and measures undertaken within the designated theme of the high-level meeting of the operational activities segment (Council resolution 1994/33). | UN | وقد طلب المجلس إلى الصناديق والبرامج أن تقوم، من خلال مجالسها التنفيذية، بتضمين ما يلي في تقاريرها السنوية إلى المجلس: (أ) فرع يعرض التدابير المتخذة تنفيذا لأحكام استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات فيما يتعلق بالأنشطة التنفيذية؛ و (ب) فرع عن الأنشطة والتدابير المضطلع بها في إطار الموضوع المخصص للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية (قرار المجلس 1994/33). |
The Council requested the funds and programmes, through their executive boards, to include in their annual reports to the Council: (a) a section outlining measures taken in the implementation of the provisions of the triennial policy review of operational activities; and (b) a section on the activities and measures undertaken within the designated theme of the high-level meeting of the operational activities segment (Council resolution 1994/33). | UN | وقد طلب المجلس إلى الصناديق والبرامج أن تقوم، من خلال مجالسها التنفيذية، بتضمين ما يلي في تقاريرها السنوية المقدمة إليه: (أ) فرع يعرض التدابير المتخذة تنفيذا لأحكام استعراض السياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات فيما يتعلق بالأنشطة التنفيذية؛ و (ب) فرع عن الأنشطة والتدابير المضطلع بها في إطار الموضوع المخصص للاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية (قرار المجلس 1994/33). |
" 11. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session, in the context of the triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system, on the implementation of the present resolution; | UN | " ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، في سياق الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة؛ |
The report aims to inform the discussions and decision-making of the Economic and Social Council and the General Assembly at its fifty-ninth session, particularly in the context of the triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system (see resolution 56/201). | UN | ويرمي التقرير إلى تقديم معلومات يستنير بها النقاش واتخاذ القرارات في المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، لا سيما في سياق الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة (انظر القرار 56/201). |
12. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-third session, through the Economic and Social Council, a comprehensive analysis of the implementation of its resolution 50/120, as well as subsequent relevant decisions and resolutions of the General Assembly and the Economic and Social Council, in the context of the triennial policy review, and to make appropriate recommendations. | UN | ١٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تحليلا شاملا عن تنفيذ القرار ٥٠/١٢٠، وكذلك عن المقررات والقرارات اللاحقة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة، وذلك في سياق الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات اﻷنشطة التنفيذية، وأن يقدم التوصيات المناسبة في هذا الشأن. |
The objectives of increased coordination and the elimination of redundancy should be examined further in the context of the triennial policy review of operational activities for development. | UN | وينبغي دراسة أهداف زيادة التنسيق وإلغاء الزائد عن الحاجة ضمن إطار الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |