"of the twenty-first special session of the" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين
        
    • للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين
        
    Agenda of the twenty-first special session of the General Assembly UN جدول أعمال الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    The General Committee of the twenty-first special session of the General Assembly has now been fully constituted. UN بهــذا يكون قد تم تشكيل مكتب الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    I bring greetings from our Secretary-General and his good wishes for the success of the twenty-first special session of the General Assembly. UN وإنني أنقل تحيات أميننا العام وتمنياته الطيبة بنجاح الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    C. Establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the twenty-first special session of the General Assembly UN إعداد قائمة المتكلمين في مناقشة الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    Provisional agenda of the twenty-first special session of the General Assembly UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    Enhanced ability of Member States to achieve goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly. UN زيادة قدرة الدول الأعضاء على تحقيق الأهداف والغايات المتوخاة من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    I must also highlight the convening of the twenty-first special session of the General Assembly to assess the further implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN ويجب أن أبرز أيضا عقد الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة لتقييم استمرار تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    If there is no objection, I shall take it that the representatives of those States are elected Vice-Presidents of the twenty-first special session of the General Assembly. UN مــا لــم يكــن هناك اعتراض سأعتبر أن ممثلي تلك الدول انتخبوا نوابــا لرئيس الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    The programme of work takes into account the recommendations of the 1994 International Conference on Population and Development, the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly on key actions for the further implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, and the outcomes of other relevant international conferences and summits. UN ويراعـي برنامج العمل التوصيات الصادرة عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لعام 1994، ونتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة بشأن الإجراءات الرئيسية من أجل مواصلة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج غيره من المؤتمرات ومؤتمرات القمة الدولية ذات الصلة.
    (d) Enhanced ability of Member States to achieve the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and of the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly. UN (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة.
    (b) Reaffirms the central role of the Commission in coordinating the review and assessment of the overall implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development17 and the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly at all levels; UN (ب) تؤكد من جديد الدور المركزي الذي تؤديه اللجنة في تنسيق استعراض وتقييم التنفيذ الشامل لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(17) ونتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة() على جميع المستويات؛
    2. Reaffirms the central role of the Commission on Population and Development in coordinating the review and assessment of the overall implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development1 and the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly at all levels; UN 2 - تؤكد من جديد الدور المركزي الذي تؤديه لجنة السكان والتنمية في تنسيق استعراض وتقييم التنفيذ الشامل لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية(1) ونتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة() على جميع المستويات؛
    63. Mr. Chowdhury (Bangladesh) commended Ms. Nafis Sadik, Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA), for her exemplary role in the work of the twenty-first special session of the General Assembly on the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN ٦٣ - السيد شودوري )بنغلاديش(: أشاد بالسيدة نفيس صادق وكيلة اﻷمين العام والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدورها المثالي في أعمال الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    19. Mr. van Schalkwyk (South Africa) welcomed the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly and said that the Cairo Programme of Action was of special significance to his country in view of the widespread suffering and marginalization it had experienced over a period of more than four decades. UN ١٩ - السيد فان شالكويك )جنوب افريقيا(: أعرب عن ترحيبه بنتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة، وقال أن برنامج عمل القاهرة له أهمية خاصة بالنسبة لبلده نظرا لانتشار المعاناة والتهميش الذي أصابه على مدى فترة تزيد عن أربعة عقود.
    Mr. Agossou (Benin) (spoke in French): The delegation of Benin, on whose behalf I have the honour to speak today, is pleased, Sir, to see you presiding over the work of the twenty-first special session of the General Assembly, devoted to the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development (ICPD). UN السيد أغوسو )بنن( )تكلم بالفرنسية(: يسر وفد بنن، الذي يشرفني أن أتكلم باسمه اليوم، أن يراكم في موقع الرئاسة على أعمال الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة، المكرسة للاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Mr. André (Haiti) (spoke in French): I have the honour this evening to join the voice of the Republic of Haiti to those of all the States that, on the occasion of the twenty-first special session of the General Assembly, have come to renew their support for the continued implementation of the Programme of Action of the 1994 Cairo Conference. UN السيد أندريه )هايتي( )تكلم بالفرنسية(: يشرفني في هذا المساء أن أضم صوت جمهورية هايتي إلى أصوات جميع الدول التي أتت، بمناسبة الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة، لتجدد اﻹعراب عن دعمها لمواصلة تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القاهرة لعام ١٩٩٤.
    The following goals, targets and actions will be pursued during the decade in conformity with the Programme of Action and report of the International Conference on Population and Development (ICPD) and the report of the twenty-first special session of the General Assembly (ICPD+5). UN 33- يجب السعي إلى تحقيق الأهداف والغايات والإجراءات التالية خلال العقد وفقاً لبرنامج العمل وتقرير المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتقرير الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة (المؤتمر الدولي للسكان والتنمية +5).
    16. Mr. Holubov (Ukraine) said that his delegation fully subscribed to the outcome of the twenty-first special session of the General Assembly, particularly with regard to measures to reduce maternal and infant mortality levels, to combat HIV/AIDS and other diseases, to regulate migrant flows and to promote capacity-building in the developing countries and in countries with economies in transition. UN ١٦ - السيد هولوبوف )اوكرانيا(: قال أن وفده يؤيد تماما نتائج الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة، وخاصة فيما يتعلق بتدابير تخفيض معدلات وفيات اﻷمهات والوضع، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ اﻹيدز واﻷمراض اﻷخرى، وتنظيم موجات تدفق المهاجرين وتعزيز بناء القدرات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة إنتقالية.
    Report of the Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-first special session of the General Assembly UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    Report of the Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-first special session of the General Assembly UN تقرير اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    The Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-first special session of the General Assembly thus concluded its work. UN وبذا اختتمت اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين أعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more