The Commission highlighted the potentially significant role of the UNCITRAL Rules on Transparency in that respect as well. | UN | وأبرزت اللجنة أيضاً الدور الكبير الذي يمكن أن تؤديه قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في هذا الخصوص. |
For that reason, the Government of Slovenia suggests that the use of the UNCITRAL Rules in institutional arbitration should be promoted and facilitated also after the revision of the Rules. | UN | ولهذا السبب، تقترح حكومة سلوفينيا تعزيز وتسهيل استخدام قواعد الأونسيترال في التحكيم المؤسسي بعد تنقيح القواعد أيضا. |
Draft article 2: Application of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | مشروع المادة 2: انطباق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Noting also article 1(2) and (9) of the UNCITRAL Rules on Transparency, | UN | وإذ تلاحظ أيضاً الفقرتين 2 و9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، |
For many practitioners it is unclear how to deal with lacunae in the current text of the UNCITRAL Rules. | UN | وليس من الواضح، لدى العديد من الممارسين، كيف تُعالج الثغرات في النص الحالي لقواعد الأونسيترال. |
Applicable version of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Article 1(7) of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Noting also article 1(2) and (9) of the UNCITRAL Rules on Transparency, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، |
Applicable version of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Article 1(7) of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Her delegation welcomed the adoption of the UNCITRAL Rules on Transparency in Treaty-based Investor-State Arbitration. | UN | وقالت إن وفدها يرحب باعتماد قواعد الأونسيترال المتعلقة بالشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول. |
Noting also article 1(2) and (9) of the UNCITRAL Rules on Transparency, Have agreed as follows: | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، قد اتفقت على ما يلي: |
Applicable version of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Article 1(7) of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
[ " Applicable version of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | [ " الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Noting also article 1(2) and (9) of the UNCITRAL Rules on Transparency, | UN | وإذ تلاحظ أيضا الفقرتين 2 و 9 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية، |
Applicable version of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الصيغة المنطبقة من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Article 1(7) of the UNCITRAL Rules on Transparency | UN | الفقرة 7 من المادة 1 من قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية |
Possible draft instruments for the application of the UNCITRAL Rules on transparency to the settlement of disputes arising under existing investment treaties | UN | مشروع صكوك ممكنة لتطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية على تسوية المنازعات الناشئة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة |
2. Draft recommendation on the application of the UNCITRAL Rules on transparency to the settlement of disputes arising under existing investment treaties | UN | مشروع توصية حول تطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية على تسوية المنازعات الناشئة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة |
In the revised edition of the UNCITRAL Rules, it may be considered adding as a principle that the efficient conduct of the arbitral proceedings is a responsibility of the A.T., the parties and their lawyers. | UN | ويمكن النظر في أن يُضاف في الصيغة المنقّحة لقواعد الأونسيترال مبدأ يقضي بأن تكون إدارة إجراءات التحكيم بكفاءة مسؤولية هيئة التحكيم والأطراف ومحاميهم. |