"of the unesco executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذي لليونسكو
        
    • التنفيذي لليونيسكو
        
    (i) The one hundred eightieth session of the UNESCO Executive Board, from 30 September to 17 October 2008. UN (ط) الدورة الثمانون بعد المائة للمجلس التنفيذي لليونسكو من 30 أيلول/سبتمبر إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    :: The one hundred and seventy-sixth session of the UNESCO Executive Board will be held from 10 to 26 April 2007. UN ستعقد الدورة السادسة والسبعون للمجلس التنفيذي لليونسكو في الفترة من 10 إلى 26 نيسان/أبريل 2007.
    We would like to take this opportunity to welcome the resolution adopted at the meeting of the UNESCO Executive Board on Friday, 6 November 1998, at Tashkent on a culture of peace. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة لكي نرحب بالقرار المتخذ في يوم الجمعة الموافق ٦ تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٨ في اجتماع المجلس التنفيذي لليونسكو في طشقنــد بشأن إيجاد ثقافة سلام.
    A decision of the UNESCO Executive Board unequivocally states that no funding from companies involved in the production or distribution of tobacco can be accepted. UN فينص قرار للمجلس التنفيذي لليونسكو بشكل لا لبس فيه على عدم جواز قبول أي تمويل من الشركات العاملة في إنتاج أو توزيع التبغ.
    In September 2007, the IPI Director and Deputy Director attended a special meeting in Paris for UNESCO-affiliated NGOs at the 177th session of the UNESCO Executive Board Committee on International Non-Governmental Organizations. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، حضر مدير المعهد ونائب مديره اجتماعا خاصا في باريس للمنظمات غير الحكومية المنتسبة لليونيسكو في الدورة 177 للجنة المنظمات غير الحكومية الدولية التابعة للمجلس التنفيذي لليونيسكو.
    :: The one hundred and seventy-seventh session of the UNESCO Executive Board will be held from 25 September to 11 October 2007. UN ستعقد الدورة السابعة والسبعون للمجلس التنفيذي لليونسكو في الفترة من 25 تشرين الأول/أكتوبر إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    59. Pursuant to decision 151 EX/DEC.7.2 of the UNESCO Executive Board a debate on the theme “Youth and Tolerance” was organized in November 1997, within the context of the work of the twenty-ninth session of the General Conference. UN ٥٩ - ووفقا لقرار المجلس التنفيذي لليونسكو ١٥١ م ت/٧,٢، تم تنظيم مناقشة حول موضوع " الشباب والتسامح " في إطار عمل الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر العام، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    This has involved, inter alia, ensuring the functioning of the International Coordination Committee set up by a decision of the UNESCO Executive Board and the functioning of the secretariat of the cultural heritage, media and sports programme entrusted to it by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan. UN وشمل هذا الأمر، في جملة أمور، كفالة أداء المهمة المنوطة بلجنة التنسيق الدولية المنشأة بمقرر اتخذه المجلس التنفيذي لليونسكو ومهمة أمانة برنامج التراث الثقافي ووسائط الإعلام والرياضة الذي عهدت إليها به بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان.
    15. It should be noted that since 1993, the membership of the UNESCO Executive Board has comprised States, and no longer prominent individuals serving in their personal capacity. UN ١٥ - يجدر بالملاحظة أن عضوية المجلس التنفيذي لليونسكو يتألف منذ عام ١٩٩٣ من الدول ولم تعد تتألف من أشخاص مرموقين يعملون بصفتهم الشخصية.
    (d) High-level participation (Chairperson of the UNESCO Executive Board) in the third Congress of Leaders of World and Traditional Religions in Astana, 1 and 2 July 2009; UN (د) المشاركة الرفيعة المستوى (رئيس المجلس التنفيذي لليونسكو) في المؤتمر الثالث لزعماء الأديان العالمية والتقليدية المعقود في أستانا يومي 1 و 2 تموز/يوليه 2009؛
    (c) The one hundred seventy-ninth session of the UNESCO Executive Board from 1 to 17 April 2008; UN (ج) الدورة 179 للمجلس التنفيذي لليونسكو من 1 إلى 17 نيسان/أبريل 2008؛
    13. In March 2009, a briefing session on the Framework was held for UNESCO delegations during the 181st session of the UNESCO Executive Board. UN 13 - وفي آذار/مارس 2009، عُقدت خلال الدورة 181 للمجلس التنفيذي لليونسكو جلسة إحاطة بشأن الإطار وكانت موجَّهة إلى وفود اليونسكو.
    The organization served on the Non-Governmental Organization (NGO)-UNESCO Liaison Committee from 2005 to 2009 and participated in the nongovernmental organization committee of the UNESCO Executive Board. In 2007 and 2009 the organization facilitated the observers' session of the UNESCO Youth Forum. UN شاركت المنظمة في عضوية لجنة الاتصال التابعة للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدى اليونسكو، خلال الفترة من 2007 إلى 2009، وفي عضوية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس التنفيذي لليونسكو في عام 2007، وأدت دور الميسر لدورة المراقبين لدى منتدى اليونسكو للشباب.
    (d) The Vice-Chairman represented the Unit at the Special Committee of the 156th session of the UNESCO Executive Board (17-19 May 1999), where three Unit reports were considered and specific decisions taken on each of them. UN (د) ومثل نائب الرئيس الوحدة في اللجنة الخاصــــة للـــــدورة 156 للمجلس التنفيذي لليونسكو (17-19 أيار/مايو 1999)، حيث نُظر في ثلاثة تقارير للوحدة، واتُخذت قرارات محددة بشأن كل منها.
    Attached to the report of the Director-General are a draft declaration on tolerance (appendix I), information on the activities of UNESCO in its fields of competence (appendix II) and decision 5.4.3 of the UNESCO Executive Board (appendix III). UN ومرفق بتقرير المدير العام مشروع اعلان بشأن التسامح )التذييل اﻷول( ومعلومات عن أنشطة اليونسكو في مجالات اختصاصها )التذييل الثاني( وقرار المجلس التنفيذي لليونسكو ٥ - ٤ - ٣ )التذييل الثالث(.
    35. In response to the request of the one hundred seventy-second session of the UNESCO Executive Board that dialogue among and with indigenous peoples be reinforced in the biennium 2006/2007, UNESCO initiated a new programme on constructing mutual consent with indigenous peoples on policies and actions concerning their development. UN 35 - وردا على الطلب الذي وجهته الدورة الثانية والسبعون بعد المائة للمجلس التنفيذي لليونسكو بتعزيز الحوار فيما بين الشعوب الأصلية ومعها في فترة السنتين 2006/2007، بادرت اليونسكو ببرنامج جديد عن بناء الرضا المتبادل مع الشعوب الأصلية بشأن السياسات والإجراءات التي تتعلق بتنميتهم.
    In the autumn of 2009, Lithuania's Ambassador Extraordinarily and Plenipotentiary was elected Vice-Chairman of the UNESCO Executive Board (before taking up this position, she headed different committees). UN في خريف 2009، انتخبت السفيرة فوق العادة والوزيرة المفوضة لليتوانيا نائبة لرئيس المجلس التنفيذي لليونسكو (ترأست لجانا مختلفة قبل انتخابها لهذا المنصب).
    14. During the 180th session of the UNESCO Executive Board, held in July 2008, the Director-General reported on the management of extrabudgetary resources and activities, including an update on the UNESCO cost-recovery policy. UN 14 - وخلال الدورة 180 للمجلس التنفيذي لليونسكو المعقودة في تموز/يوليه 2008، قدم المدير العام تقريرا عن إدارة الموارد الخارجة عن الميزانية والأنشطة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، بما في ذلك معلومات مستكملة عن السياسة العامة التي تنتهجها اليونسكو في استرداد التكاليف.
    80. As per the May 2011 decision of the UNESCO Executive Board concerning the preparation of the Organization's draft programme and budget for 2012-2013, it will be developed with a realistic number of targeted actions that will address the following areas: UN 80 - ووفقا لمقرر المجلس التنفيذي لليونسكو الصادر في أيار/مايو 2011 بشأن إعداد مشروع لبرنامج المنظمة وميزانيتها للفترة 2012-2013، سيتم إعداد هذا المشروع بإدراج عدد واقعي من الإجراءات الموجهة التي تستهدف المجالات التالية:
    The Republic of Equatorial Guinea asks that the UNESCO Obiang Nguema Mbasogo International Prize for Research in the Life Sciences come to fruition without further delay, in accordance with decision 180 EX/57, which was adopted by consensus by all the States members of the UNESCO Executive Board in October 2008. UN إن جمهورية غينيا الاستوائية تطالب بأن تدخل جائزة اليونسكو - أوبيانغ نغوما مباسوغو الدولية للبحث في علوم الحياة حيز النفاذ من دون إبطاء، وفقاً للقرار 180 EX/57، الذي اتخذته جميع الدول الأعضاء في المجلس التنفيذي لليونسكو بتوافق الآراء في تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The Committee's cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) within the Joint Expert Group (JEG) on the right to education was developing: the group had met twice, and members of the Committee on Conventions and Recommendations of the UNESCO Executive Board had observed CESCR at work. UN ويتطور تعاون اللجنة مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونيسكو) داخل فريق الخبراء المشترك المعني بالحق في التعليم: فقد اجتمع الفريق مرتين، وتفقد أعضاء اللجنة المعنية بالاتفاقيات والتوصيات في المجلس التنفيذي لليونيسكو عمل لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more