"of the unhcr manual" - Translation from English to Arabic

    • من دليل المفوضية
        
    • في دليل المفوضية
        
    A detailed description of the functions of Headquarters' units can be found in Chapter II of the UNHCR Manual. UN ويتضمن الفصل الثاني من دليل المفوضية وصف تفصيليا للمهام التي تضطلع بها الوحدات في المقر.
    As regards norms to regulate the overhead costs of implementing partners, a draft revision to the appropriate section of chapter 4 of the UNHCR Manual has been finalized and, at the time of writing, was awaiting signature. UN وفيما يتعلق بالقواعد المتصلة بتنظيم التكاليف العامة لشركاء التنفيذ، أنجز مشروع لتنقيح القسم المعني من الفصل الرابع من دليل المفوضية وهو، في انتظار التوقيع، عند كتابة هذه السطور.
    The updating/revision of Chapter IV of the UNHCR Manual will provide field offices with an updated tool for the management of partnerships with international and national NGOs. UN ومن شأن تحديث مراجعة الفصل الرابع من دليل المفوضية أن يزوّد المكاتب الميدانية بأداة محدّثة لإدارة الشراكات مع المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية.
    173. The State of the World's Refugees was described in chapter 2 of the UNHCR Manual as " one of UNHCR's main flagship publications " , to be published once every two years. UN 173 - وُصِف تقرير " حالة اللاجئين في العالم " في الفصل 2 من دليل المفوضية بأنه " أحد أهم المنشورات الرئيسية للمفوضية " ، وكان من المقرر أن ينشر مرة كل سنتين.
    Recommendations were made that the procurement, bidding and tender provisions of the UNHCR Manual should be carefully adhered to at all times. UN وقُدمت توصيات بالتقيد الدقيق في جميع الأوقات بأحكام المشتريات وإعلانات المناقصة وطرح العطاءات الواردة في دليل المفوضية.
    d. The State of the World's Refugees 173. The State of the World's Refugees was described in chapter 2 of the UNHCR Manual as " one of UNHCR's main flagship publications " , to be published once every two years. UN 173- وُصِف تقرير " حالة اللاجئين في العالم " في الفصل 2 من دليل المفوضية بأنه " أحد أهم المنشورات الرئيسية للمفوضية " ، وكان من المقرر أن ينشر مرة كل سنتين.
    273. The explanations provided to the Committee on Contracts to justify the waiver of competitive bidding were in line with the provisions of chapter 8, paragraph 2.5.3.3 of the UNHCR Manual on waivers of competitive bidding. UN 273- والإيضاحات التي قدمتها لجنة العقود لتبرير عدم اتباع أسلوب العطاءات التنافسية تتماشى وأحكام الفقرة 2-5-3-3 من الفصل 8 من دليل المفوضية التي تتناول الاستثناءات من اتباع أسلوب العطاءات التنافسية.
    The comprehensive revision of section 6.5 of chapter 4 of the UNHCR Manual formed part of the ongoing update of the Manual and was sent to all UNHCR offices. UN وشُكل التنقيح الشامل للفرع 6-5 من الفصل الرابع من دليل المفوضية جزءا من عملية الاستكمال المستمر للدليل، وتم إرساله إلى جميع مكاتب المفوضية.
    The comprehensive revision of section 6.5 of chapter 4 of the UNHCR Manual formed part of the ongoing update of the Manual and was sent to all UNHCR offices. UN وشُكل التنقيح الشامل للفرع 6-5 من الفصل الرابع من دليل المفوضية جزءا من عملية الاستكمال المستمر للدليل، وتم إرساله إلى جميع مكاتب المفوضية.
    The OMS Framework, which is designed to support results-based management for UNHCR's operations, is being incorporated as a comprehensive set of procedures into the Operations Management chapter of the UNHCR Manual. UN أما الإطار المتعلق بنظام إدارة العمليات، الذي صمم لتوفير الدعم لإدارة عمليات المفوضية على أساس النتائج، باعتباره مجموعة شاملة من الإجراءات، فيجري إدماجه ضمن الفصل الذي يتناول إدارة العمليات من دليل المفوضية.
    273. The explanations provided to the Committee on Contracts to justify the waiver of competitive bidding were in line with the provisions of chapter 8, paragraph 2.5.3.3 of the UNHCR Manual on waivers of competitive bidding. UN 273 - والإيضاحات التي قدمتها لجنة العقود لتبرير عدم اتباع أسلوب العطاءات التنافسية تتماشى وأحكام الفقرة 2-5-3-3 من الفصل 8 من دليل المفوضية التي تتناول الاستثناءات من اتباع أسلوب العطاءات التنافسية.
    In view of chapter 2 of the UNHCR Manual and the sections' objective-setting matrixes, this may entail a risk of inconsistency between the objectives set in the Agenda for Protection, the distribution of responsibilities as described in the UNHCR Manual and the tasks handled by each section. UN وبالنظر إلى الفصل الثاني من دليل المفوضية ومصفوفات تحديد أهداف الأقسام، يُحتمل أن يؤدي هذا إلى عدم الاتساق بين الأهداف المحددة في خطة الحماية، وتوزيع المسؤوليات على النحو المبين في دليل المفوضية، والمهام التي يضطلع بها كل قسم من هذه الأقسام.
    185. The Department of International Protection participates in inspection missions with the Inspector General's Office and in assessment missions, in accordance with chapter 2 of the UNHCR Manual. UN 185- تُشارك إدارة الحماية الدولية في بعثات التفتيش مع مكتب المفتش العام وفي بعثات التقييم، وفقاً للفصل 2 من دليل المفوضية.
    205. According to section 1.4 of chapter 4 of the UNHCR Manual, results-based management refers to organizational efforts to achieve and measure the results and quality of interventions. UN 205- ينص الجزء 1-4 من الفصل 4 من دليل المفوضية على أن مصطلح الإدارة على أساس النتائج يُشير إلى الجهود التنظيمية المبذولة من أجل إنجاز المبادرات وقياس نتائجها ونوعيتها.
    This ran contrary to section 4.6 of chapter 6 of the UNHCR Manual (Angola, Eritrea, Ethiopia, Namibia, and New York). UN وهذا مناقض للجزء 4-6 من الفصل 6 من دليل المفوضية (إثيوبيا وإريتريا وأنغولا وناميبيا ونيويورك).
    In view of chapter 2 of the UNHCR Manual and the sections' objective-setting matrixes, this may entail a risk of inconsistency between the objectives set in the Agenda for Protection, the distribution of responsibilities as described in the UNHCR Manual and the tasks handled by each section. UN وبالنظر إلى الفصل الثاني من دليل المفوضية ومصفوفات تحديد أهداف الأقسام، يُحتمل أن يؤدي هذا إلى عدم الاتساق بين الأهداف المحددة في خطة الحماية، وتوزيع المسؤوليات على النحو المبين في دليل المفوضية، والمهام التي يضطلع بها كل قسم من هذه الأقسام.
    185. The Department of International Protection participates in inspection missions with the Inspector General's Office and in assessment missions, in accordance with chapter 2 of the UNHCR Manual. UN 185- تُشارك إدارة الحماية الدولية في بعثات التفتيش مع مكتب المفتش العام وفي بعثات التقييم، وفقا للفصل 2 من دليل المفوضية.
    5. Results-based management 205. According to section 1.4 of chapter 4 of the UNHCR Manual, results-based management refers to organizational efforts to achieve and measure the results and quality of interventions. UN 205- ينص الجزء 1-4 من الفصل 4 من دليل المفوضية على أن مصطلح الإدارة على أساس النتائج يُشير إلى الجهود التنظيمية المبذولة من أجل إنجاز المبادرات وقياس نتائجها ونوعيتها.
    This ran contrary to section 4.6 of chapter 6 of the UNHCR Manual. UN وهذا مناقض للجزء 4-6 من الفصل 6 من دليل المفوضية (إثيوبيا وإريتريا وأنغولا وناميبيا ونيويورك).
    32. Chapter VIII of the UNHCR Manual on Supply Chain Management requires that the warehouse inventory be insured as a safety mechanism against the threats of theft, floods, and other contingencies. UN 32- ويتطلب الفصل الثامن من دليل المفوضية بشأن إدارة سلسلة الإمداد التأمين على المواد المخزنة في مستودعات وذلك كآلية للتأمين ضد التهديدات بالسرقة والفيضانات وما إلى ذلك من الحالات الطارئة.
    As a result, the relevant guidelines of the UNHCR Manual and the Standard Clauses of the Agreements to be signed with implementing partners were being revised. UN ونتيجة لهذا يجري تنقيح المبادئ التوجيهية ذات الصلة في دليل المفوضية والشروط الموحدة للاتفاقات التي توقع مع الشركاء المنفذين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more