4. Also expresses its appreciation to the former and present members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها أيضا للأعضاء والموظفين السابقين والحاليين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما قاموا به من أعمال؛ |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
5 instances in which representation is provided in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
5 representations in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
4. Also expresses its appreciation to the former and present members and staff of the United Nations Administrative Tribunal for their work; | UN | 4 - تعرب عن تقديرها أيضا للأعضاء والموظفين السابقين والحاليين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لما قاموا به من عمل؛ |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Note by the Secretary-General: appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | مذكرة من الأمين العام: تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
5 instances of representation in cases brought under the Statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | 5 حالات تمثيل في القضايا المعروضة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
:: 5 representations in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | :: 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
:: 5 instances in which representation is provided in cases brought under the statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | :: 5 حالات تمثيل في القضايا المرفوعة بموجب النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Review of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | استعراض النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
Update of the electronic Case and Jurisprudence Digest of Judgements of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تحديث النسخة الإلكترونية من موجز القضايا والفقه القانوني للأحكام الصادرة عن المحكمة الإدارية للأمم المتحدة |
6. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the United Nations Administrative Tribunal for a three-year term of office beginning on 1 January 1999: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين بالمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩: |
Failing such agreement the President of the United Nations Administrative Tribunal shall be requested to appoint the third arbitrator. | UN | وفي حال عدم التوصل إلى اتفاق بشأنه يُطلب إلى رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة تعيين المحكم الثالث. |
Judgement of the United Nations Administrative Tribunal requiring action by the General Assembly | UN | هاء - الحكم الصادر عن المحكمة الإدارية للأمم المتحدة ويستدعي اتخاذ إجراء من قبل الجمعية العامة |
The advisory opinions of the panels, which would include judges of the United Nations Administrative Tribunal and the Administrative Tribunal of the International Labour Organization, although not binding on the Administrative Tribunals, would nevertheless provide authoritative guidance regarding the legality of the Commission's decisions. | UN | فالفتاوى التي ستصدرها هذه الأفرقة التي ستضم قضاة من المحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، رغم أنها ليست ملزمة للمحاكم الإدارية، ستوفر مع ذلك توجيهات يعتد بها فيما يتعلق بقانونية مقررات اللجنة. |
The final year of the United Nations Administrative Tribunal | UN | بـــاء - السنة الأخيرة لمحكمة الأمم المتحدة الإدارية |
34. The terms of reference of the Committee are contained in article 11 of the statute of the United Nations Administrative Tribunal. | UN | ٣٤ - ترد اختصاصات اللجنة في المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة الادارية لﻷمم المتحدة. |
In addition, with the discontinuation of the United Nations Administrative Tribunal on 31 December 2009, a further 100 cases would be transferred to the Dispute Tribunal on 1 January 2010. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظرا إلى وقف المحكمة الإدارية للأمم المتحدة عن العمل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، ستُجرى إحالة 100 قضية أخرى إلى محكمة المنازعات في 1 كانون الثاني/يناير عام 2010. |
The members of the United Nations Administrative Tribunal, on the other hand, receive, in addition to travel and daily subsistence allowance expenses, an honorarium of only $1 per year. | UN | ويصرف لأعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة من جهة أخرى، إضافة إلى بدل السفر والإقامة اليومي، أتعاب مبلغها دولار واحد فقط في السنة. |
In the same letter, the Secretary-General also informed the Secretary of UNJSPF that the staff regulations for the Authority would be fully compatible with the United Nations common system of salaries and allowances and that the Authority was ready to accept the jurisdiction of the United Nations Administrative Tribunal in matters involving applications alleging non-observance of the Regulations of the Fund. | UN | وفي الرسالة ذاتها أبلغ اﻷمين العام للسلطة أمين الصندوق أيضا بأن نظام الموظفين في السلطة سيطابق بشكل كامل نظام اﻷمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات، وأن السلطة مستعدة لقبول اختصاص المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة في المسائل المتصلة بالعرائض التي يدفع فيها بعدم التقيد بنظام الصندوق. |
Agenda item 155: Amendment to Article 13 of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal | UN | البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال: تعديل المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة |
Appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal | UN | تعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة |