"of the united nations confidence restoration operation" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة
        
    V. RESIDUAL MANDATES of the United Nations Confidence Restoration Operation IN CROATIA, KNOWN AS UNCRO UN خامسا - الولايات المتبقية لعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا المعروفة بعملية ' أنكرو '
    As the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, or UNCRO, is further defined, we should like to emphasize that the primary concern of UNCRO should be control of Croatia's internationally recognized borders. UN ومع مواصلة تحديد ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، أو عملية أنكرو، نود التأكيد على أن الشاغل الرئيسي لعملية أنكرو يجب أن ينصب على مراقبة الحدود الدولية المعترف بها لكرواتيا.
    Fourthly, my delegation is perplexed by the procedure adopted by the Security Council at the end of August of this year when it took a decision on an item relating to the strength of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia (UNCRO). UN رابعا، يشعر وفد بلدي بالحيرة إزاء اﻹجراء الذي اتخذه مجلس اﻷمن في نهاية آب/اغسطس من هذا العام عندما اتخذ قرارا بشأن بند يتعلق بقوة عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا.
    It will be recalled that the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia (UNCRO) was terminated by the Security Council as of 15 January 1996. UN ٤ - ومما يذكر أن ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا " أنكرو " قد أنهاها مجلس اﻷمن اعتبارا من ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    1. Welcomes the report of the Secretary-General, and in particular approves the arrangements in paragraphs 11 to 28 for the implementation of the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, which is known as UNCRO; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام ويوافق، بصفة خاصة، على الترتيبات الواردة في الفقرات من ١١ إلى ٢٨ بشأن تنفيذ ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، المعروفة باسم عملية أنكرو؛
    1. Welcomes the report of the Secretary-General, and in particular approves the arrangements in paragraphs 11 to 28 for the implementation of the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, which is known as UNCRO; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام ويوافق، بصفة خاصة، على الترتيبات الواردة في الفقرات من ١١ إلى ٢٨ بشأن تنفيذ ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، المعروفة باسم عملية أنكرو؛
    However, elements of border monitoring have been included in the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, known as UNCRO; these would include the monitoring of certain positions on Croatia's international border with Bosnia and Herzegovina. UN بيد أنه جرى إدراج عناصر تتعلق بمراقبة الحدود في ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، المعروفة باسم " أنكرو " ؛ وتشمل هذه العناصر مراقبة بعض المواقع على الحدود الدولية لكرواتيا مع البوسنة والهرسك.
    Following the Croatian Army's takeover of Sector West in May 1995, tensions have remained high in the area of operations of the United Nations Confidence Restoration Operation (UNCRO). UN بعد احتلال الجيش الكرواتي للقطاع الغربي في أيار/مايو ١٩٩٥، ظل التوتر شديدا في منطقة عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا )أنكرو(.
    Adding to this, there are many instances of Croatian attacks on United Nations observation points, the use of Serbian soldiers and members of the United Nations Confidence Restoration Operation (UNCRO) as human shields by Croatian forces, the pillaging of Serb property and the blockade of the corridors for access and humanitarian supplies to the victims. UN وباﻹضافة إلى ذلك، هناك الكثير من الهجمات الكرواتية على مواقع المراقبة التابعة لﻷمم المتحدة، واستخدام القوات الصربية الجنود الصربيين وأفراد عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة " أنكرو " كدروع بشرية واقية، ونهب الممتلكات الصربية وسد الممرات في وجه اﻹمدادات اﻹنسانية لمنع وصولها إلى الضحايا.
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, by which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر المجلس بموجبه إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, by which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر المجلس بموجبه إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    1. The combined Forces in the former Yugoslavia consisted of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, known as UNCRO, the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP). UN ١ - يتألف مجموع القوات في يوغوسلافيا السابقة من عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا )المعروفة بتسمية أنكرو(، وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, by which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر المجلس بموجبه إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, in which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر المجلس فيه إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, in which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر فيه المجلس إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    By resolution 981 (1995), the Security Council approved the establishment of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, which is known as UNCRO, and requested me to continue consultations with all concerned on the detailed implementation of its mandate. UN ووافق مجلس اﻷمن، بقراره ٩٨١ )١٩٩٥( على إنشاء عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، المعروفة باسم عملية أنكرو، وطلب إلي أن أواصل التشاور مع جميع اﻷطراف المعنية بشأن تفاصيل تنفيذ ولايتها.
    Recalling also Security Council resolution 1025 (1995) of 30 November 1995, in which the Council decided to terminate the mandate of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia on 15 January 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٢٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩٥، الذي قرر فيه المجلس إنهاء ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    (b) Requests the Secretary-General to submit cost-estimates to the General Assembly at its resumed fiftieth session covering the new operations in Croatia and in Bosnia and Herzegovina, the maintenance of the United Nations Preventive Deployment Force and the liquidation of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia and the United Nations Protection Force; UN )ب( تطلـب الى اﻷميـن العـام أن يقدم الى الجمعية العامة فــي دورتها الخمسين المستأنفة تقديــرات للتكلفة تغطي العمليتين الجديدتين في كرواتيا والبوسنة والهرســك، ومواصلـة قـوة اﻷمــم المتحــدة للــوزع الوقائي، وتصفية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة اﻷمم المتحدة للحماية؛
    1. In paragraph 11 of its resolution 994 (1995) of 17 May 1995, the Security Council requested the Secretary-General to report to the Council on the implementation of the provisions of that resolution, including on the modalities for the implementation of the mandate in Sector West of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia, which is known as UNCRO. UN ١ - طلب مجلس اﻷمن الى اﻷمين العام، في الفقرة ١١ من قراره ٩٩٤ )١٩٩٥( المؤرخ ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، أن يقدم الى المجلس تقريرا عن تنفيذ أحكام ذلك القرار، بما في ذلك عن طرائق تنفيذ ولاية عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا المعروفة بعملية " أنكرو " في قطاع الغرب.
    By its resolutions 1025 (1995), 1026 (1995) and 1027 (1995) of 30 November 1995, the Security Council decided to terminate the mandates of the United Nations Confidence Restoration Operation in Croatia (UNCRO) and the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and to extend the mandate of the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) until 30 May 1996. UN قرر مجلس اﻷمن، بموجب قرارته ١٠٢٥ )١٩٩٥( و ١٠٢٦ )١٩٩٥( و ١٠٢٧ )١٩٩٥( المؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ إنهاء ولايتي عملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، وتمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي لغاية ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more