"of the united nations system accounting standards" - Translation from English to Arabic

    • من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة
        
    • بمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
        
    • من نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية
        
    • في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • بالمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة
        
    • من معايير المحاسبة في منظومة الأمم المتحدة
        
    • من معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
        
    • من نظام الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية
        
    • للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة
        
    • معايير المحاسبة في منظومة اﻷمم المتحدة
        
    3. Review policy concerning non-recoverable voluntary contributions to ensure compliance with paragraph 34 of the United Nations system accounting standards UN استعراض السياسات المتصلة بالتبرعات التي لم يمكن تحصيلها لضمان الامتثال للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    ITC did not disclose the value of its expendable property in its financial statements as required by paragraph 49 of the United Nations system accounting standards. UN لم يفصح مركز التجارة الدولية عن قيمة ممتلكاته المستهلكة في بياناته المالية حسب ما تقتضيه الفقرة 49 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In addition, expenditures for non-expendable property are also expensed, in accordance with paragraph 43 of the United Nations system accounting standards. UN بالإضافة إلى ذلك، تصرف أيضا النفقات المتصلة بالممتلكات غير المستهلكة، وفقا للفقرة 43 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    3. Review policy concerning non-recoverable voluntary contributions to ensure compliance with paragraph 34 of the United Nations system accounting standards UN استعراض السياسات المتصلة بالتبرعات التي لم يمكن تحصيلها لضمان الامتثال للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    Our interpretation is that only pursuant to paragraph 38 of the United Nations system accounting standards can disclosure of expendable items be made. UN وتفسيرنا هو أنه لا يمكن الكشف عن الأصناف المستهلكة إلا وفقا للفقرة 38 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In addition, expenditures for non-expendable property are also expensed, in accordance with paragraph 43 of the United Nations system accounting standards. UN بالإضافة إلى ذلك، تُصرف أيضا النفقات المتصلة بالممتلكات غير المستهلكة، وفقا للفقرة 43 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    This is a practice of all united Nations Secretariat organization and is considered in line with paragraph 49 (iv) of the United Nations system accounting standards. UN وهذه ممارسة خاصة بتنظيم أمانة الأمم المتحدة بأكملها ويُنظر فيها بما يتماشى مع الفقرة 49 ' 4` من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In addition, expenditures for non-expendable property are also expensed, in accordance with paragraph 43 of the United Nations system accounting standards, revision VIII. UN بالإضافة إلى ذلك، تصرف أيضا النفقات المتصلة بالممتلكات غير المستهلكة، وفقا للفقرة 43 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة التنقيح الثامن.
    Pledges from Governments are fully recognized as income at the time of acceptance of the pledge in accordance with paragraph 34 of the United Nations system accounting standards. UN وتقيد التبرعات المعلنة من الحكومات بكاملها بوصفها إيرادات وقت قبول التبرع المعلن وفقا للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Observe consistently the accrual basis of accounting for miscellaneous income, pursuant to paragraph 37 of the United Nations system accounting standards UN التقيد دائما بالمحاسبة في الإيرادات المتنوعة على أساس الاستحقاق عملا بالفقرة 37 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
    Pledges from Governments are fully recognized as income at the time of acceptance of the pledge, in accordance with paragraph 34 of the United Nations system accounting standards (UNSAS). UN وتُقيد التبرعات المعلنة من الحكومات بكاملها في الحسابات بوصفها إيرادات وقت قبول التبرع المعلن وفقاً للفقرة 34 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In addition, in 2006 UNFPA began to prepare for the introduction of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), to be launched in 2008 in place of the United Nations system accounting standards. UN وعلاوة على ذلك، بدأ الصندوق في عام 2006 الإعداد لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، والتي ستطلق في عام 2008 بدلاً من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    In addition, the Administration was of the view that paragraph 49 of the United Nations system accounting standards refers to inventories held for sale by organizations such as UNICEF, and was not applicable to peacekeeping operations. UN وإضافة إلى ذلك، ترى الإدارة أن الفقرة 49 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة تشير إلى المخزونات المعروضة للبيع من منظمات من قبيل اليونيسيف ولا تسري على عمليات حفظ السلام.
    Paragraph 28 of the United Nations system accounting standards requires that where an organization enters into forward exchange contracts or other financial instruments for hedging against currency fluctuations, it should disclose in its financial statements the value of outstanding contracts, together with the basis used for measuring and reporting the transactions. UN وتشترط الفقرة 28 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة أنه عندما تبرم إحدى المنظمات عقود صرف آجلة أو صكوكا مالية أخرى لتغطية التقلبات في قيمة العملة، فعليها أن تكشف في بياناتها المالية عن قيمة العقود السارية، إضافة إلى الأساس المستخدم في قياس المعاملات والإبلاغ عنها.
    The Board also found that one field office had offset unrecorded obligations against accounts receivable, contrary to paragraph 46 of the United Nations system accounting standards. UN ووجد المجلس أيضا أن أحد المكاتب الميدانية قد عادل الالتزامات غير المسجلة بحسابات قبض، بما يتعارض وأحكام الفقرة 46 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    31. Section 11 of the United Nations system accounting standards provides that financial statements should have the qualitative characteristics required to make the information provided useful to readers. UN 31 - تنص المادة 11 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة على ضرورة أن تتحلى البيانات المالية بالخصائص النوعية اللازمة لجعل المعلومات المقدمة نافعة للقراء.
    21. Paragraph 36 of the United Nations system accounting standards provides that other/miscellaneous income should be recorded on an accrual basis. UN 21 - تنص الفقرة 36 من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة على ضرورة تسجيل الإيرادات الأخرى/المتنوعة على أساس الاستحقاق.
    (i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions of the United Nations system accounting standards. UN ' 1` الاستمرارية والاتساق والاستحقاق هي افتراضات محاسبية أساسية للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The value of expendable property inventories was still not disclosed either on the face of the financial statements or in the notes, as required in paragraph 49 of the United Nations system accounting standards. UN إدارة الممتلكات المستهلكة لم يكشف عن قيمة الموجودات من الممتلكات المستهلكة سواء في البيانات المالية أو في الملاحظات، حسبما تقتضيه الفقرة 49 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    47. The General Assembly, in resolution 48/216 C of 23 December 1993, took note of the United Nations system accounting standards developed by the Administrative Committee on Coordination. UN ٤٧ - أحاطت الجمعية العامة علما، في القرار ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي وضعتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    This should be recognized by exercising prudence in preparing financial statements. " In addition, paragraph 34 of the United Nations system accounting standards stipulates that " in the interests of prudent financial management, provision may be made as appropriate where the collection of the income so recognized is considered doubtful " . UN وينبغي وضع ذلك في الاعتبار بتوخي الحكمة أثناء إعداد البيانات المالية " وإضافةً إلى ذلك، فإن الفقرة 34 من نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية تنص على أنه " توخيا للحكمة من الإدارة المالية، يمكن كلما اقتضى الأمر تخصيص اعتمادات متى ثبت أن تحصيل الإيرادات أمر مشكوك فيه " .
    (i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions of the United Nations system accounting standards. UN ' 1` الاستمرارية والاتساق والاستحقاق هي افتراضات محاسبية أساسية في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    Section C on accounting standards took note, in paragraph 2, of the United Nations system accounting standards, and in paragraph 3, of the organizations' plans for the application and development of those standards. UN والفرع جيم المتعلق بالمعايير المحاسبية يحيط علما في الفقرة ٢ بالمعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة وفي الفقرة ٣ بخطط المنظمات لتطبيق وتطوير هذه المعايير.
    (a) The Private Sector Division does not receive assessed contributions, but the net income of National Committee activities; paragraph 32 of the United Nations system accounting standards therefore does not apply; UN (أ) أن شعبة القطاع الخاص لا تتلقى أنصبة مقررة، وإنما إيرادات صافية من أنشطة اللجان الوطنية؛ ولذلك فإن الفقرة 32 من معايير المحاسبة في منظومة الأمم المتحدة لا تنطبق؛
    Paragraph 33 of the United Nations system accounting standards also states that prudent financial management requires that when the collection of a pledge is in doubt a provision may be made for it in the accounts. UN كما أن الفقرة ٣٣ من معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة تنص على أن اﻹدارة المالية الحصيفة تقتضي أنه عندما يكون تحصيل تبرع معلن معين أمرا مشكوكا فيه يمكن إدراج مخصص له في الحسابات.
    685. In paragraph 23, the Board recommended that the Tribunal disclose non-expendable equipment as required by paragraph 49 of the United Nations system accounting standards. UN 685 - وفي الفقرة 23، أوصى المجلس المحكمة بالكشف عن المعدات غير المستهلكة، حسبما تقتضيه الفقرة 49 من نظام الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية.
    Finally, in response to a request by the General Assembly to PoEA dated 21 December 1990, the annex to the Secretary-General's 1993 report on accounting standards was the first version of the United Nations system accounting standards (UNSAS). UN 15- أخيراً، واستجابةً لطلب وجهته الجمعية العامة إلى فريق مراجعي الحسابات الخارجيين() في 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، صدرت في مرفق تقرير الأمين العام لعام 1993 عن المعايير المحاسبية() الصيغة الأولى للمعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة.
    11. The Board noted that, with regard to end-of-service benefits, post retirement benefits and annual leave, UNU had not fully provided for these liabilities or disclosed them in the notes to accounts, contrary to the provisions of the United Nations system accounting standards. UN ١١ - فيما يتعلق باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والعطلة السنوية، لاحظ المجلس أن جامعة اﻷمم المتحدة لم تخصص اعتمادات كاملة لهذه الالتزامات وأنها لم تفصح عنها في مذكرات الملاحظات المرفقة بالحسابات، وهو ما يتعارض مع أحكام معايير المحاسبة في منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more