"of the united nations-african union" - Translation from English to Arabic

    • بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    • للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
        
    • للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة
        
    :: Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN :: تقديم الدعم إلى فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN تقديم الدعم إلى اجتماعي فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    Convening of 2 meetings per annum of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN عقد اجتماعين في السنة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    :: Convening of two meetings per annum of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN :: عقد اجتماعين في السنة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    The deterioration of the situation has highlighted the need for rapid deployment of the United Nations-African Union Hybrid Mission in Darfur (UNAMID), while there are clear threats to the historic 2005 North-South peace agreement, which ended one of Africa's longest and bloodiest wars. UN وقد أبرز تدهور الحالة الحاجة إلى النشر السريع للبعثة المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور، في الوقت الذي تلوح فيه تهديدات واضحة لاتفاق السلام التاريخي بين شمال السودان وجنوبه المبرم في عام 2005، الذي أنهى واحدة من أطول حروب أفريقيا وأكثرها إسالة للدماء.
    The semi-annual desk-to-desk meetings also provided such support Support for 2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN تقديم الدعم إلى اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    2 meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security UN عقد اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    :: 2 information publications and 1 public information event to inform a broad public audience of the United Nations-African Union strategic partnership and the activities of the Office in support of the African Union UN :: إعداد منشورين إعلاميين وتنظيم مناسبة إعلامية واحدة لتعريف قطاع عريض من عامة الجمهور الشراكةَ الاستراتيجية القائمة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والأنشطةَ التي يضطلع بها المكتب دعماً للاتحاد الأفريقي
    (h) Support for meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security (2); UN (ح)تقديم الدعم لاجتماعات فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن (5)؛
    Strengthening cooperation between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council within the framework of the United Nations-African Union partnership UN تعزيز التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في إطار من الشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    The establishment of the United Nations-African Union joint task force on peace and security and the upgrading of the United Nations Office to the African Union are steps in the right direction. UN إن إنشاء فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن، ورفع مستوى مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي، هما خطوتان في الاتجاه الصحيح.
    This Officer will also play an important role in working with Cluster members to strengthen the linkages between short-term operational activities and the long-term objectives of the United Nations-African Union strategic partnership. UN وسيؤدي هذا الموظف أيضا دورا هاما في العمل مع أعضاء المجموعة لتعزيز الروابط بين الأنشطة التنفيذية القصيرة الأجل والأهداف الطويلة الأجل للشراكة الاستراتيجية بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    It recommended that the Department of Peacekeeping Operations establish a framework for practical cooperation between the United Nations and regional arrangements in order to enhance peacekeeping efforts, and welcomed the signing of the United Nations-African Union joint declaration emphasizing the United Nations system's commitment to the enhancement of African peacekeeping capacities. UN وأوصت بأن تنشئ إدارة عمليات حفظ السلام إطارا للتعاون العملي بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية من أجل تعزيز جهود بناء السلام، ورحبت بالتوقيع على الإعلان المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي الذي يؤكد التزام منظومة الأمم المتحدة بتعزيز قدرات حفظ السلام الأفريقية.
    1.1.4 Completion of the United Nations-African Union programme to assist in building African Union mediation capacity UN 1-1-4 إنجاز البرنامج المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي للمساعدة على بناء قدرات الاتحاد الأفريقي في مجال الوساطة
    Both sides have agreed on strategic priorities and political aspects of the United Nations-African Union relationship within the framework of the 10-year programme of cooperation, based on African Union priorities and United Nations comparative advantage. UN واتفق الطرفان على الأولويات الاستراتيجية والجوانب السياسية للعلاقة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في إطار البرنامج التعاوني العشري، استنادا إلى أولويات الاتحاد الأفريقي والميزة النسبية للأمم المتحدة.
    Scheduled meetings were held on a regular basis with key members of the African Union Commission and the African Union Peace and Security Council and between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council; regular scheduled meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security were also held UN عُقدت اجتماعات مقررة بشكل منتظم بين أعضاء رئيسيين في مفوضية الاتحاد الأفريقي ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، وبين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي؛ وعُقدت أيضا اجتماعات مقررة منتظمة لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن
    (h) Support for two meetings of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security; UN (ح) تقديم الدعم إلى اجتماعين لفرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن؛
    Welcoming the establishment of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security, and commending the continued efforts to support this important framework for furthering the strategic partnership on peace and security between the Secretariat and the African Union Commission, UN وإذ ترحب بإنشاء فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن، وإذ تثني على الجهود التي تبذل بشكل متواصل لدعم إطار العمل الهام هذا لتعزيز الشراكة الاستراتيجية من أجل السلام والأمن بين الأمانة العامة ومفوضية الاتحاد الأفريقي،
    Welcoming the establishment of the United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security, and commending the continued efforts to support this important framework for furthering the strategic partnership on peace and security between the Secretariat and the African Union Commission, UN وإذ ترحب بإنشاء فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن، وإذ تثني على الجهود التي تبذل بشكل متواصل لدعم إطار العمل الهام هذا لتعزيز الشراكة الاستراتيجية من أجل السلام والأمن بين الأمانة العامة ومفوضية الاتحاد الأفريقي،
    In that regard, Canada calls on all parties to the conflict to halt hostilities and human rights violations -- which to date have been carried out with impunity -- protect civilians, facilitate humanitarian operations and the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and support the work of the United Nations-African Union Joint Chief Mediator. UN وفي هذا الصدد، تهيب كندا بجميع أطراف الصراع أن توقف أعمال القتال وانتهاكات حقوق الإنسان، التي ما برحت حتى اليوم ترتكب مع الإفلات من العقاب، وأن تحمي المدنيين وتيسر العمليات الإنسانية ونشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وأن تدعم أعمال الوسيط الرئيسي المشترك للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    Japan welcomes the establishment of the United Nations-African Union mission in Darfur, and looks forward to its early deployment and to progress in the political process. UN واليابان ترحب بإنشاء العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وهي تتطلع إلى التبكير بنشرها وإلى تحقيق تقدم في العملية السياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more