Statements on points of order were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | أدلى ببيان كل من ممثلي الولايات المتحدة وكندا بشأن نقاط نظام. |
The representatives of the United States and Canada withdrew from the list as sponsors. | UN | وانسحب ممثلا الولايات المتحدة وكندا من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Attention was drawn to the redesign of the databases of the United States and Canada. | UN | ولُفت الانتباه إلى إعادة تصميم قواعد بيانات الولايات المتحدة وكندا. |
Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين تعليلا للتصويت. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين. |
In explanation of vote after the vote, the representatives of the United States and Canada made statements. | UN | وتعليلا للتصويت بعد إجرائه، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلا الولايات المتحدة وكندا. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكندا ببيانين. |
Statements in explanation of vote after adoption were made by the representatives of the United States and Canada. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة وكندا تعليلا لتصويتهما بعد اعتماد مشروع القرار. |
We support the initiatives of the United States and Canada in this regard, as well as the seven-point action programme proposed by Germany. | UN | ونؤيد مبادرتي الولايات المتحدة وكندا في هذا الصدد، وكذلك برنامج العمل المؤلف من سبع نقاط الذي اقترحته ألمانيا. |
In North America, the Governments of the United States and Canada have issued detailed guidelines clarifying the refugee protection to be provided to refugees fearing gender-based persecution and fleeing situations of civil war respectively. | UN | وفي أمريكا الشمالية أصدرت حكومتا الولايات المتحدة وكندا مبادئ توجيهية مفصلة توضح الحماية التي ستقدم للاجئين الذين يخشون الاضطهاد على أساس الجنس واللاجئين الهاربين من حالات الحرب اﻷهلية على التوالي. |
The representatives of the United States and Canada spoke on a point of procedure. | UN | وتكلم ممثلا الولايات المتحدة وكندا بنقطة إجرائية. |
141. Statements were made by the representatives of the United States and Canada seeking clarification on the proposal made by the representative of India. | UN | 141 - وأدلى ممثلا كل من الولايات المتحدة وكندا ببيانين يلتمسان الحصول على إيضاحات بشأن المقترح المقدم من ممثل الهند. |
141. Statements were made by the representatives of the United States and Canada seeking clarification on the proposal made by the representative of India. | UN | 141 - وأدلى ممثلا كل من الولايات المتحدة وكندا ببيانين يلتمسان الحصول على إيضاحات بشأن المقترح المقدم من ممثل الهند. |
In North America, for example, indigenous nations were considered as sovereign and distinct by the Governments of the United States and Canada well into the nineteenth century. | UN | ففي أمريكا الشمالية، على سبيل المثال، كانت حكومتا الولايات المتحدة وكندا تعترفان بالأمم الأصلية باعتبارها كيانات سيادية متميزة. واستمر هذا الوضع فترة طويلة بعد مطلع القرن التاسع عشر. |
Statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Canada (also on behalf of Australia and New Zealand). | UN | وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وكندا )أيضا باسم استراليا ونيوزيلندا( ببيان تعليلا للتصويت. |
59. A commitment made by IDB at the Ottawa ministerial meeting complements the decisions of the ministers of labour of the United States and Canada to provide resources aimed at strengthening technical cooperation. | UN | 59 - والالتزام الذي تعهد به مجلس التنمية الصناعية في اجتماع أوتاوا الوزاري يكمِّل القرارات التي اتخذها وزيرا العمل في الولايات المتحدة وكندا لتوفير الموارد اللازمة لتعزيز التعاون الفني. |
39. Mr. La Yifau (China), speaking in exercise of the right of reply, said that the representatives of the United States and Canada had attacked his country. | UN | 39 - السيد لا ييفاو (الصين): تكلم ممارسا حق الرد، وقال إن ممثلي الولايات المتحدة وكندا قد هاجما بلده. |
Mr. Murrey (United Kingdom) supported the views expressed by the delegations of the United States and Canada. | UN | 36- السيد موري (المملكة المتحدة): قال إن وفده يؤيد الآراء التي عبّر عنها وفدا الولايات المتحدة وكندا. |