"of the universal periodic review working" - Translation from English to Arabic

    • العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
        
    It was noted that members of the Universal Periodic Review Working group often referred to treaty body recommendations in their interventions. UN وأشير إلى أن أعضاء الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل كثيرا ما يشيرون إلى توصيات الهيئات المنشأة بمعاهدات في مداخلاتهم.
    Outcome reports of the Universal Periodic Review Working group for the States under review were not expected to exceed 10 pages each, whereas the actual outcome reports averaged 27 pages in length. UN وكان من المتوقع ألا يتجاوز عدد صفحات كل تقرير من تقارير النتائج التي يعدها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل 10 صفحات، في حين أن متوسط عدد الصفحات الفعلي لهذه التقارير بلغ 27 صفحة.
    11. The back-to-back scheduling of the first two sessions of the Universal Periodic Review Working group exacerbated the difficulties that the Division of Conference Management experienced in processing the voluminous documentation. UN 11- فاقم تعاقب موعد الدورتين الأوليين للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل الصعوبات التي واجهتها شعبة إدارة المؤتمرات في تجهيز كم الوثائق الهائل.
    The Republic of Djibouti's report presented to the fourth session of the Universal Periodic Review Working group on 2 February 2009 was drafted by the inter-ministerial committee. UN وقد مكَّنت اللجنة الوزارية المشتركة المسؤولة عن صوغ التقرير الوطني جمهوريةَ جيبوتي من تقديم تقريرها في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في 2 شباط/فبراير 2009.
    61. The Islamic Republic of Iran will be considered at the seventh session of the Universal Periodic Review Working Group of the Human Rights Council in February 2010. UN 61 - وسوف ينظر في الأمور المتعلقة بجمهورية إيران الإسلامية خلال الدورة السابعة عشر للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع لمجلس حقوق الإنسان في شباط/فبراير عام 2010.
    6. The first and second sessions of the Universal Periodic Review Working Group of the Human Rights Council had reviewed the national reports of 32 countries, which were then adopted at the eighth session of the Council. UN 6 - وأضاف قائلا إن الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع لمجلس حقوق الإنسان استعرض في دورتيـه الأولى والثانية التقارير الوطنية لـ 32 بلدا، التي كانت قد اعتـُـمدت وقتئذ في الدورة الثامنة للمجلس.
    11. With the conclusion of the eighth session of the Universal Periodic Review Working Group in May 2010, the human rights records of 127 States have been reviewed. UN 11 - باختتام الدورة الثامنة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في أيار/ مايو 2010، كان قد تم استعراض سجلات 127 دولة في مجال حقوق الإنسان.
    The Movement also attended the second session of the Universal Periodic Review Working Group (516 May). UN كما شاركت الحركة في الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (5-16 أيار/مايو).
    His Government welcomed the support it had received at the thirteenth session of the Universal Periodic Review Working Group in May 2012. UN وأضاف أن حكومته ترحب بالدعم الذي حصلت عليه في الدورة الثالثة عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في أيار/مايو 2012.
    24. The 17 new posts are required to ensure the preparation of the relevant documents to be submitted for the review of each country during the sessions of the Universal Periodic Review Working group and for support to the rapporteurs in their review and preparation of the reports of the country groups. UN 24 - ويُطلب من شاغلى الوظائف الـ 17 الجديدة ضمان إعداد الوثائق ذات الصلة المحالة إلى دورات الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل لاستعراض حالة كل بلد، وتقديم الدعم للمقررين أثناء استعراضهم لتقارير مجموعات البلدان وإعدادهم إياها.
    9. The report focuses on steps taken to promote and protect human rights by implementing the conclusions and recommendations of the Universal Periodic Review Working Group. UN 9- يركّز التقرير على التدابير المتخذة من أجل النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها، وذلك بتنفيذ استنتاجات وتوصيات الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل().
    In addition, Israel's decision not to participate in the January 2013 session of the Universal Periodic Review Working Group, and the Human Rights Council's weak response to that decision, meant that pressure must be placed on both Israel and the Human Rights Council to ensure that State's compliance with its obligations. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن قرار إسرائيل بعدم المشاركة في دورة كانون الثاني/يناير 2013 للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل واستجابة مجلس حقوق الإنسان الضعيفة لذلك القرار، تعني أنه يجب الضغط على كل من إسرائيل ومجلس حقوق الإنسان لضمان امتثال تلك الدولة لالتزاماتها.
    The statement of the President of the Council (PRST/9/2 of 24 September 2008) to establish word or page limits for documents of the Universal Periodic Review Working Group created some confusion due to the unexpected additional conference management resources which an expanded word limit would require. UN فالبيان PRST/9/2 الصادر عن رئيس مجلس حقوق الإنسان والمؤرخ 24 أيلول/ سبتمبر 2008 والذي أعلن فيه عن وضع حدود خاصة لعدد كلمات/صفحات وثائق الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل قد أحدث بعض الارتباك، وذلك بسبب العدد الإضافي غير المتوقع من موارد إدارة المؤتمرات التي ستتطلبها زيادة حد عدد الكلمات.
    The General Assembly finally approved only $874,000 for the full servicing of the universal periodic review in 2008-2009, which was significantly less than the requirements; that amount was lower than the actual resources required to prepare the documentation for the first session of the Universal Periodic Review Working Group. UN ولم توافق الجمعية العامة أخيرا إلا على مبلغ 000 874 دولار لتوفير خدمة كاملة للاستعراض الدوري الشامل في الفترة 2008-2009، وهو مبلغ كان أدنى بكثير من الموارد المالية اللازمة؛ وكان المبلغ أقل من الموارد الفعلية اللازمة لإعداد وثائق الدورة الأولى للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل.
    It prepared its report for the universal periodic review of the Human Rights Council (conducted in October 2011 at the twelfth session of the Universal Periodic Review Working Group). UN وأعدت تقريرها إلى الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان (الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2011 في الدورة الثانية عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل).
    GIEACPC urged the members of the Universal Periodic Review Working Group to recommend explicitly to El Salvador that it should expressly remove the " right to correct " from all relevant legislative provisions. 3. Administration of justice, including impunity and the rule of law UN وحثت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال أعضاء الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل على تقديم توصيات محددة إلى السلفادور بإلغاء " حق التأديب " إلغاءً صريحاً من جميع التشريعات ذات الصلة(63).
    19. The report of the Universal Periodic Review Working Group recommended that Tunisia consider cooperating with " the Special Rapporteur on the question of torture and the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism. " UN 19- في تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل تم توجيه توصية لتونس " بالنظر في التعاون مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب " .
    95. The report of the Universal Periodic Review Working Group commended Tunisia's efforts in the field of economic, social and cultural rights and in its recommendations called for these efforts to continue. UN 95- أشاد تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل بجهود تونس في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ودعا في توصياته إلى " مواصلة جهودها في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " .
    9. In June 2009, the Office of Legal Affairs, pursuant to a request by the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management for a legal opinion regarding the authority of the Universal Periodic Review Working Group to decide on the adoption of the reports that exceed the word limits established by the General Assembly, the Office indicated that: UN 9 - في 9 حزيران/يونيه 2009، بيَّن مكتب الشؤون القانونية، استجابة لطلب بعث به وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لإصدار فتوى بشأن سلطة الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في البت في اعتماد تقارير تتجاوز الحدود القصوى لعدد الكلمات المنصوص عليها من قبل الجمعية العامة، ما يلي:
    14. Following the reviews of Belize and Chile at the fifth session of the Universal Periodic Review Working group in May 2009 and the resulting recommendations to establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles, OHCHR has initiated consultations on this matter with authorities in both countries. UN 14 - وبدأت المفوضية مشاورات بشأن هذا الموضوع مع سلطات بليز وشيلي في أعقاب الاستعراضين المتعلقين بهذين البلدين، اللذين جريا أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المعقودة في أيار/مايو 2009، وبشأن التوصيات المنبثقة عن الاستعراضين والداعية إلى إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وفقا لمبادئ باريس().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more