"of the upr recommendations" - Translation from English to Arabic

    • توصيات الاستعراض الدوري الشامل
        
    • التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل
        
    • لتوصيات الاستعراض الدوري الشامل
        
    It inquired whether any budgetary allocation had been made to enable the implementation of the UPR recommendations. UN وتساءلت عما إذا تم تخصيص أي اعتمادات بالميزانية لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    It asked the international community and the Office of the High Commissioner for Human Rights to assist Burkina Faso in the implementation of the UPR recommendations. UN وطلبت إلى المجتمع الدولي وإلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تساعد بوركينا فاسو في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    36. Ukraine praised Morocco's progress in the implementation of the UPR recommendations. UN 36- وأثنت أوكرانيا على التقدم الذي حققه المغرب في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    81. India appreciated the publication of the voluntary mid-term report on the implementation of the UPR recommendations. UN 81- وأعربت الهند عن تقديرها لنشر التقرير الطوعي لمنتصف المدة بشأن تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    2. The report focuses on the implementation of the UPR recommendations accepted by Viet Nam during the last review and new developments of the promotion and protection of human rights in the territory of Viet Nam. UN 2- ويركز التقرير على تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل التي قبلتها فييت نام خلال عملية الاستعراض الأخيرة وعلى التطورات المستجدة في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في إقليم فييت نام.
    She recommended that Armenia fully implement the recommendations made by the Working Group on the Universal Periodic Report had made, and in her reports on her visits to India and the Democratic Republic of the Congo she recommended monitoring the full implementation of the UPR recommendations. UN وأوصت أرمينيا بتنفيذ التوصيات التي قدمها الفريق العامل المعني بالتقرير الدوري الشامل تنفيذاً كاملاً، وفي تقريرها عن زيارتيها إلى الهند وجمهورية الكونغو الديمقراطية، أوصت برصد التنفيذ الكامل لتوصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    59. The Government issued a voluntary intermediary report on implementation of the UPR recommendations at the 14th session of the Human Rights Council in June 2010. UN 59- وأصدرت الحكومة، في الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان المعقودة في حزيران/يونيه 2010، تقريراً طوعياً مرحلياً عن تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    Undertake a participatory process in the implementation of the UPR recommendations (Norway). UN 106-56- الاضطلاع بعملية تشاركية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل (النرويج).
    46. The Government of Botswana undertakes to ensure that the implementation and follow-up of the UPR recommendations is an all-inclusive process that guarantees the participation of all. UN 46- تسعى حكومة بوتسوانا إلى ضمان تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل ومتابعتها بطريقة شاملة تكفل مشاركة الجميع.
    In Panama, OHCHR assisted the electoral tribunal on the implementation of the UPR recommendations to fulfil the right of Ngobe indigenous children to registration at birth. UN 29- وفي بنما، ساعدت المفوضية السامية المحكمة الانتخابية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل الداعية إلى الوفاء بحق أطفال شعب نغوبي الأصلي في التسجيل عند الميلاد.
    85.95. Engage the civil society in the process of implementation of the UPR recommendations (Poland); 85.96. UN 85-95- إشراك المجتمع المدني في عملية تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل (بولندا)؛
    In his engagement with the Government and other stakeholders, the Independent Expert stressed his results-oriented approach to the implementation of the mandate, which entreats the Government to publish periodic reports on tangible results and progress made in the implementation of the UPR recommendations. UN وأكد الخبير المستقل، في مداخلاته مع الحكومة والأطراف المؤثرة الأخرى، نهجه العملي تجاه تنفيذ مهام ولايته، الذي يستدعي أن تنشر الحكومة تقارير دورية عما يحرز من نتائج ملموسة وتقدم في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    57. The United Nations Development Programme (UNDP) has been a key partner in providing useful technical assistance and support to the Advisory Council towards implementation of the UPR recommendations. UN 57- وكان برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من بين الشركاء الرئيسيين في مجال توفير المساعدة التقنية والدعم للمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان من أجل تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    An on-going consultation process with civil society specifically on the implementation of the UPR recommendations (Recommendation 44) has not yet been established. UN ولم يتم بعد إنشاء عملية تشاور مستمرة مع المجتمع المدني تحديداً بشأن تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل (التوصية 44).
    4. The implementation of the UPR recommendations accepted by Viet Nam during the first cycle in 2009 has been assigned by the Prime Minister to related governmental institutions. UN 4- كلّف رئيس مجلس الوزراء المؤسسات الحكومية المعنية بتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل التي قبلتها فييت نام خلال الجولة الأولى لعام 2009.
    14. JS8 noted that since 2009, Yemen did not take any action to achieve the implementation of the UPR recommendations. UN 14- لاحظت الورقة المشتركة 8 أن اليمن لم يتخذ منذ عام 2009 أي إجراءات لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل(19).
    (b) Publish, at the end of 2013, a report on the practical results achieved from the implementation of the UPR recommendations in the three priority areas, namely, administration of justice, law reform and ratification of identified international human rights treaties; UN (ب) تنشر، في نهاية عام 2013، تقريراً عن النتائج العملية التي أحرزت عبر تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل في ثلاثة مجالات أولوية، هي: إقامة العدل، وإصلاح القوانين، والتصديق على المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان التي تم تحديدها؛
    (c) Provide constructive forum for Commonwealth States and other stakeholders to share their expertise and discuss challenges and strategies in respect of the implementation of the UPR recommendations. UN (ج) توفير منبر بناء لدول الكومنولث والجهات صاحبة المصلحة لتبادل خبراتها ومناقشة التحديات والاستراتيجيات المتعلقة بتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    MTR on the implementation of the UPR recommendations (May 2009-December 2011), submitted to the OHCHR in March 2012; UN استعراض منتصف المدة بشأن تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل (أيار/ مايو 2009 - كانون الأول/ديسمبر 2011)، قُدم إلى مفوضية حقوق الإنسان في آذار/مارس 2012؛
    93. The Czech Republic concluded by announcing its pledge to submit an interim progress report to the Human Rights Council on the implementation of the UPR recommendations. UN 93- وختمت الجمهورية التشيكية بإعلان تعهدها بتقديم تقرير مرحلي إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل.
    99. The Government of Cameroon is grateful to the Swiss Embassy, the French Embassy and the Delegation of the European Commission in Yaounde for expressing their willingness to assist Cameroon in the implementation of the UPR recommendations. UN 99- وتعرب حكومة الكاميرون عن امتنانها للسفارة السويسرية والسفارة الفرنسية وبعثة المفوضية الأوروبية في ياوندي على ما أبدينه من استعداد لمساعدة الكاميرون في تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more