"of the uruguay round results" - Translation from English to Arabic

    • نتائج جولة أوروغواي
        
    • لنتائج جولة أوروغواي
        
    The successful implementation of the Uruguay Round results is important not only for the developing countries outside the emerging trading blocs but also for the global economy as a whole. UN ولا يعتبر نجاح تنفيذ نتائج جولة أوروغواي أمرا هاما بالنسبة للبلدان النامية غير المنتمية إلى التكتلات التجارية الناشئة فحسب بل وأيضا بالنسبة للاقتصاد العالمي ككل.
    The first, urgent objective is to ensure effective implementation of the Uruguay Round results, especially in the area of market access for goods and services of export interest to developing countries and countries in transition. UN يتمثل الهدف اﻷول والعاجل في ضمان تنفيذ نتائج جولة أوروغواي بفعالية، خاصة في مجال إمكانية وصول السلع والخدمات ذات اﻷهمية التصديرية للبلدان النامية والبلدان التي تمرر بمرحلة انتقالية إلى اﻷسواق.
    WTO is confident that those activities will reinforce cooperation between WTO and SELA members in the implementation of the Uruguay Round results. UN ومنظمة التجارة العالمية واثقة من أن هذه اﻷنشطة سوف تعزز التعاون بين المنظمة وأعضاء المنظومة الاقتصادية في تنفيذ نتائج جولة أوروغواي.
    This would entail the need to complement the global assessment of the impact of the Uruguay Round results with individual country assessments in order to assist the international community to target these measures more efficiently. UN وربما ينطوي ذلك على ضرورة تكميل التقييم العالمي ﻵثار نتائج جولة أوروغواي بتقييمات ﻵحاد البلدان لمساعدة المجتمع الدولي على تحديد هذه التدابير على نحو أكثر فاعلية.
    More generally, future negotiations would have to take into account some of the unsatisfactory aspects of the Uruguay Round results. UN وبشكل أعم، ينبغي للمفاوضات المقبلة أن تأخذ عددا من الجوانب غير المرضية لنتائج جولة أوروغواي في الاعتبار.
    There is a need for a revised focus to the delivery of technical cooperation in the light of the Uruguay Round results. UN ٢٣- هناك حاجة إلى تركيز منقح على إنجاز التعاون التقني في ضوء نتائج جولة أوروغواي.
    It has also prepared a study on the implications of the Uruguay Round results for the world sugar economy, particularly on new alternatives for developing countries such as the use of risk management and finance techniques. UN كما أعدت دراسة عن اﻵثار المترتبة على نتائج جولة أوروغواي بالنسبة للاقتصاديات العالمية للسكر، وخاصة عن البدائل الجديدة بالنسبة للبلدان النامية مثل استخدام تقنيات إدارة المخاطر والتمويل.
    29. UNCTAD has provided support to African countries in the evaluation of the Uruguay Round results which was carried out before the formal conclusion of the negotiations as stipulated in the Punta del Este Declaration. UN ٩٢- قدم اﻷونكتاد دعما للبلدان اﻷفريقية في تقييم نتائج جولة أوروغواي الذي جرى قبل اختتام المفاوضات رسميا على نحو ما ينص عليه اعلان بونتا ديل استي.
    EVALUATION OF MAJOR DEVELOPMENTS IN THE AREA OF ECONOMIC COOPERATION AMONG DEVELOPING COUNTRIES, INCLUDING IMPLICATIONS of the Uruguay Round results ON ECDC ARRANGEMENTS AND REGULAR CONSULTATIONS, TECHNICAL SUPPORT, ASSISTANCE AND UN تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي على ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات
    Agenda item 4: Evaluation of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements and regular consultations, technical support, assistance and skill development UN البند ٤ من جدول اﻷعمال: تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي عن ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات
    With regard to appropriate follow-up actions, he mentioned the need to complement the global assessment of the impact of the Uruguay Round results with individual country assessments so that the international community could adopt targeted measures, and to monitor constantly the actual impact of the Uruguay Round Agreements on the LDCs. UN وفيما يتعلق بإجراءات المتابعة المناسبة، ذكر الحاجة إلى تكملة التقييم الشامل ﻷثر نتائج جولة أوروغواي بتقييمات قطرية فردية كيما يمكن للمجتمع الدولي أن يعتمد تدابير مستهدفة، وإلى الرصد المستمر لﻷثر الفعلي لاتفاقات جولة أوروغواي على أقل البلدان نموا.
    Item 4: Evaluation of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements and regular consultations, technical support, assistance and skill development UN البند ٤: تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي على ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات
    Since the signing of the Uruguay Round results and the implementation of WTO Agreements, little practical value has been drawn from SDT. UN 44- ومنذ التوقيع على نتائج جولة أوروغواي وتنفيذ اتفاقات منظمة التجارة العالمية، لم يتم تحقيق سوى القليل من المكاسب العملية من خلال المعاملة الخاصة والتفاضلية.
    4. Evaluation of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements and regular consultations, technical support, assistance and skill development UN ٤- تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي على ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات
    4. Evaluation of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements and regular consultations, technical support, assistance and skill development UN ٤- تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي على ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات
    However, since this issue could not be thoroughly discussed during the second session, the third session of the Standing Committee is also expected to deliberate on " the implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements " under item 4 of its provisional agenda. UN غير أنه بالنظر إلى تعذر بحث هذه المسألة بحثا دقيقا في أثناء الدورة الثانية، فإنه من المتوقع أن تقوم اللجنة الدائمة في دورتها الثالثة أيضا بمناقشة " ما تنطوي عليه نتائج جولة أوروغواي من آثار في ترتيبات التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية " وذلك في إطار البند ٤ من جدول أعمالها المؤقت.
    The planned Ministerial meeting (to be held in Tunis on 27 October 1994, involving the United Nations Development Programme (UNDP), UNCTAD, GATT, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Organization of African Unity (OAU), which would examine how African countries could take better advantage of the Uruguay Round results) could make an important contribution in this respect. UN ويمكن للاجتماع الوزاري المزمع عقده )سيعقد في تونس في ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، ويشترك فيه برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي واﻷونكتاد والغات واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، وسيبحث كيف يمكن للبلدان اﻷفريقية أن تستفيد بقدر أكبر من نتائج جولة أوروغواي( أن يساهم بقسط هام في هذا الشأن.
    " Evaluation of major developments in the area of economic cooperation among developing countries, including implications of the Uruguay Round results on ECDC arrangements and regular consultations, technical support, assistance and skill development: report by the UNCTAD secretariat " (TD/B/CN.3/14) (agenda item 4); UN " تقييم التطورات الرئيسية في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك آثار نتائج جولة أوروغواي على ترتيبات التعاون الاقتصادي والمشاورات المنتظمة فيما بين البلدان النامية، والدعم التقني والمساعدة وتنمية المهارات " (TD/B/CN.3/14) )البند ٤ من جدول اﻷعمال(؛
    Firstly, UNCTAD's work should involve global and interregional aspects; secondly, the extension of technical assistance projects and mobilization of resources in areas of ECDC where UNCTAD had accumulated expertise should be given priority; and thirdly, UNCTAD would be a suitable place to examine and discuss the rise of mixed groupings, ad hoc arrangements and the impact of the Uruguay Round results on ECDC. UN أولاً، ينبغي أن يشمل عمل اﻷونكتاد الجوانب العالمية واﻷقاليمية؛ ثانياً، ينبغي اعطاء أولوية لتوسيع مشاريع التعاون التقني وتعبئة الموارد في مجالات التعاون الاقتصادي التي تراكمت فيها خبرة لدى اﻷونكتاد؛ ثالثاً، سيكون اﻷونكتاد مكاناً مناسباً لبحث ومناقشة قيام تجمعات مختلطة، وترتيبات مخصصة، وتأثير نتائج جولة أوروغواي على التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية.
    The overall objective was to ensure that the cuts in subsidies and tariffs are a multiple of the Uruguay Round results and that the flexibilities should not water down these multiples. UN والهدف العام هو ضمان أن يكون خفض الإعانات والتعريفات عاملاً مضاعِفاً لنتائج جولة أوروغواي وألا تحد المرونة من هذه المضاعفات.
    He emphasized in particular the importance of those technical cooperation activities which facilitated the development of human resources and the promotion of transfer of technology in the developing countries in the context of their implementation of the Uruguay Round results. UN وأكد بوجه خاص على أهمية أنشطة التعاون التقني التي تسهل تنمية الموارد البشرية وتعزيز نقل التكنولوجيا في البلدان النامية في اطار تنفيذها لنتائج جولة أوروغواي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more