Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة، يسدَّد له جزء الصيانة من معدل التأجير الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | ومعدلات الصيانة التقديرية الشهرية لمعدلات التأجير الشامل للخدمة تشمل بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه. |
Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة فإنه سيسدَّد للطرف الثالث جزء الصيانة لمعدل التأجير الشامل للخدمة. |
Where a third party provides maintenance services, the third party will be reimbursed the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | وإذا تولى طرف ثالث تقديم خدمات الصيانة، يسدَّد له الجزء المتعلق بالصيانة في معدل التأجير الشامل للخدمة. |
The Committee was informed that with the introduction of the concept of the " wet lease " , the need for letters of assist would be greatly reduced. | UN | وأبلغت اللجنة بأن الحاجة إلى طلبات التوريد ستقل كثيرا مع اﻷخذ بمفهوم التأجير الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | وتشمل معدلات الصيانة التقديرية الشهرية المنصوص عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل تلك. |
The cost of repairs is not reimbursable when the equipment is provided under a wet lease, as repairs are included in the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | ولا تسدَّد تكاليف الإصلاحات عندما تكون المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، إذ أن الإصلاحات مشمولة في الجزء المتعلق بالصيانة من معدل عقد الإيجار الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | وتتضمن المعدلات الشهرية التقديرية للصيانة في عقود الإيجار الشامل للخدمة بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه. |
This factor should be applied to each category of the self-sustainment rates and the spares element or one half of the estimated maintenance rate of the wet lease rate. | UN | وينبغي تطبيق هذا المعامل على كل فئة من معدلات التوفير الذاتي وعنصر قطع الغيار أو نصف المعدل التقديري للصيانة المحدد في إطار التأجير الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | ومعدلات الصيانة التقديرية الشهرية المنصوص عليها في اتفاقات التأجير الشامل للخدمة تشمل بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه. |
The cost of repairs is not reimbursable when the equipment is provided under a wet lease, as repairs are included in the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | ولا تسدَّد تكاليف الإصلاحات عندما تكون المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، إذ أن الإصلاحات مشمولة في الجزء المتعلق بالصيانة من معدل عقد الإيجار الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | والمعدلات الشهرية التقديرية للصيانة في عقود الإيجار الشامل للخدمة تتضمن بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه. |
The cost of repairs is not reimbursable when the equipment is provided under a wet lease, as repairs are included in the maintenance portion of the wet lease rate. | UN | ولا تسدَّد تكاليف الإصلاحات عندما تكون المعدَّات مقدَّمة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، إذ أن الإصلاحات مشمولة في الجزء المتعلق بالصيانة من معدل عقد الإيجار الشامل للخدمة. |
The monthly estimated maintenance rates of the wet lease rates already include a generic 2 per cent premium for such transportation. | UN | والمعدلات الشهرية التقديرية للصيانة في عقود الإيجار الشامل للخدمة تتضمن بالفعل زيادة عامة نسبتها 2 في المائة لعمليات النقل هذه. |
This rate forms part of the " wet lease " rate. | UN | وهذا المعدل يشكِّل جزءاً من معدل " الإيجار الشامل للخدمة " . |
5. If equipment has been provided by one country but, at the request of the United Nations, is used by another country, the general concepts of the wet/dry lease continue to apply and the United Nations will be responsible for the equipment until its return to the providing country. | UN | 5 - إذا كانت المعدَّات قد قُدِّمت من أحد البلدان ولكنها تُستخدَم، بناءً على طلب من الأمم المتحدة، من جانب بلد آخر تظل المفاهيم العامة لعقد الإيجار الشامل/غير الشامل للخدمة منطبقة وتكون الأمم المتحدة مسؤولة عن المعدَّات إلى حين إعادتها إلى البلد الذي قدَّمها. |
This rate forms part of the " wet lease " rate. | UN | ويشكل هذا المعدل جزءا من معدل " التأجير الشامل للخدمة " . |
This rate forms part of the " wet lease " rate. | UN | ويشكل هذا المعدل جزءا من معدل " التأجير الشامل للخدمة " . |
49. If equipment has been provided by a country that is not the using country, the general concepts of the wet/dry lease continue to apply and the United Nations will be responsible for the equipment until its return to the providing country. | UN | ٤٩ - في حالة تقديم معدات من قبل بلد غير البلد المستعمل، تظل المفاهيم اﻷساسية للتأجير الشامل/غير الشامل للخدمة سارية المفعول، وتكون اﻷمم المتحدة مسؤولة في هذه الظروف عن هذه المعدات إلى حين إعادتها الى البلد المقدم لها. |
This rate forms part of the " wet lease " rate. | UN | وهذا المعدل يشكِّل جزءاً من معدل " الإيجار الشامل للخدمة " . |