"of the working group on communications" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالبلاغات
        
    • الفريق العامل المعني بالرسائل
        
    • للفريق العامل المعني بالرسائل
        
    • للفريق العامل المعني بالبلاغات
        
    • الفريق العامل المعني بالاتصالات
        
    • للفريق العامل المعني بالاتصالات
        
    • الحكومي الدولي المعني بالاتصالات التابع
        
    • لفريق العمل المعني بالبلاغات
        
    All decisions of the Working Group on Communications shall be based on a rigorous application of the admissibility criteria and duly justified. UN ويُصدِر الفريق العامل المعني بالبلاغات جميع قراراته بعد التطبيق الصارم لمعايير المقبولية ويشفعها بالمبررات الواجبة.
    All decisions of the Working Group on Communications shall be based on a rigorous application of the admissibility criteria and duly justified. UN ويُصدِر الفريق العامل المعني بالبلاغات جميع قراراته بعد التطبيق الصارم لمعايير المقبولية ويشفعها بالمبررات الواجبة.
    All decisions of the Working Group on Communications shall be based on a rigorous application of the admissibility criteria and duly justified. UN ويُصدِر الفريق العامل المعني بالبلاغات جميع قراراته بعد التطبيق الصارم لمعايير المقبولية ويشفعها بالمبررات الواجبة.
    Report of the Working Group on Communications on the UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Report of the Secretary-General on the future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN تقرير الأمين العام عن الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    The twenty-ninth session of the Working Group on Communications under the Optional Protocol will be held from 25 to 27 June 2014 in Geneva. UN ستُعقد الدورة التاسعة والعشرون للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2014 في جنيف.
    All decisions of the Working Group on Communications shall be based on a rigorous application of the admissibility criteria and duly justified. UN ويُصدِر الفريق العامل المعني بالبلاغات جميع قراراته بعد التطبيق الصارم لمعايير المقبولية ويشفعها بالمبررات الواجبة.
    It also continued to authorize two annual sessions of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention. UN وتم تمديد الإذن بعقد الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية لدورتين سنويتين.
    Organization of work and other matters, including adoption of the report of the Working Group on Communications UN المسائل التنظيمية ومسائل أخرى، بما في ذلك اعتماد تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات
    15. He invited the Chairperson/Rapporteur of the Working Group on Communications to make a brief oral report. UN ٥١ - ودعا رئيس/مقرر الفريق العامل المعني بالبلاغات إلى تقديم تقرير شفوي موجز.
    Report of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women on its twenty-sixth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السادسة والعشرين
    Report of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women on its twenty-seventh session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    The European Union felt that it would be important to reinforce the links between the work of the Working Group on Communications and the work of the Commission on the Status of Women. UN ورأى الاتحاد الأوروبي أن من المهم تعزيز الصلات بين عمل الفريق العامل المعني بالرسائل وعمل لجنة وضع المرأة.
    Report of the Working Group on Communications concerning the Status of Women UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Decision 48/103. Future work of the Working Group on Communications UN المقرر 48/103 - الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل
    The twenty-seventh session of the Working Group on Communications under the Optional Protocol will be held from 24-27 September 2013 in Geneva. UN ستعقد الدورة السادسة والعشرون للفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري يومي 4 و 5 تموز/يوليه 2013 في جنيف.
    The Special Rapporteur introduced the report of the Working Group on Communications. UN قدّم المقرر الخاص تقرير الفريق العامل المعني بالاتصالات.
    It also continued to authorize two annual sessions of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention. UN وواصلت الجمعية العامة الإذن بعقد دورتين سنويتين للفريق العامل المعني بالاتصالات في إطار البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    58. On 27 September 2007, the Council adopted decision 6/101, by which, as a transitional measure, it requested the members of the former Working Group on Communications to act as members of the Working Group on Communications of the new Complaint Procedure operating within the parameters of the new procedure until such time as the new Working Group is established. UN 58- واعتمد المجلس في 27 أيلول/سبتمبر 3007 المقرر 6/101 الذي قرر فيه، كتدبير انتقالي، أن يطلب إلى أعضاء الفريق العامل السابق المعني بالاتصالات أن يعملوا كأعضاء في الفريق الحكومي الدولي المعني بالاتصالات التابع لإجراء الشكاوى الجديد الذي يعمل ضمن بارامترات الإجراء الجديد إلى أن يتم إنشاء الفريق العامل الجديد.
    He invited the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Communications to report on its work. UN ودعا من ثم الرئيسة - المقررة لفريق العمل المعني بالبلاغات إلى بيان وضع أعمال الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more