"of the working group to the" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المقدم إلى
        
    • الفريق العامل إلى اللجنة
        
    • الفريق العامل الى
        
    • الفريق العامل إلى ما
        
    • الفريق العامل إلى الدورة
        
    Report of the Working Group to the Ad Hoc Committee UN تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة المخصصة
    III. REPORT of the Working Group to the PREPARATORY COMMITTEE FOR THE DURBAN REVIEW CONFERENCE . 15 5 UN ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي 15 5
    III. REPORT of the Working Group to the PREPARATORY COMMITTEE FOR THE DURBAN REVIEW CONFERENCE UN ثالثاً - تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
    Views were also expressed that the report of the Working Group to the Commission was sufficient in that regard. UN ورُئي من جهة أخرى أنَّ التقرير المقدَّم من الفريق العامل إلى اللجنة كان كافيا في هذا الصدد.
    VIII. ADOPTION OF THE REPORT of the Working Group to the UN ثامنا- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية ٢٥ ٤١
    9. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission. UN ٩ اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية.
    58. Some members drew the attention of the Working Group to the Human Development Report 1994, published by the United Nations Development Programme (UNDP). UN ٥٨ - ووجه بعض اﻷعضاء انتباه الفريق العامل الى تقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٤، الصادر عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    6. Report of the Working Group to the Preparatory Committee for the Durban Review Conference. UN 6- تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Item 6. Report of the Working Group to the Preparatory Committee for the Durban Review Conference UN البند 6- تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي
    7. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission. UN 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية.
    IV. ADOPTION OF THE REPORT of the Working Group to the SUB-COMMISSION 63 13 UN رابعا - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية 63 15
    7. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission. UN 7- اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية.
    IV. Adoption of the report of the Working Group to the Sub-Commission UN رابعاً - اعتماد تقرير الفريق العامل المقدم إلى اللجنة الفرعية
    333. The Chair of ICSC summarized for the Board the results of the second study and the recommendations of the Working Group to the Commission, as follows: UN 333 - ولخص رئيس اللجنة للمجلس نتائج الدراسة الثانية وتوصيات الفريق العامل إلى اللجنة على النحو التالي:
    Report of the Working Group to the Preparatory Committee for the Durban Review Conference. UN 6- تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Item 6. Report of the Working Group to the Preparatory Committee UN البند 6- تقرير الفريق العامل إلى اللجنة التحضيرية
    VIII. ADOPTION OF THE REPORT of the Working Group to the SUBCOMMISSION 52 14 UN ثامناً - اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية 52 16
    9. Adoption of the report of the Working Group to the SubCommission. UN 9- اعتماد تقرير الفريق العامل إلى اللجنة الفرعية.
    Almost all the police officers and judges interviewed especially in the provinces, drew the attention of the Working Group to the impossibility of respecting the 24-hour custody period owing to the remoteness of many villages, a fact compounded by the Himalayan terrain and the scarcity of telephones in the rural areas. UN استرعى معظم رجال الشرطة والقضاة الذين جرت مقابلتهم، خاصة في الولايات، انتباه الفريق العامل الى استحالة التقيد بمدة الاحتجاز للنظر وهي ٤٢ ساعة بسبب بعد العديد من القرى، وهو بعد يزيد من صعوبته تضاريس جبال الهيمالايا في البلد وندرة معدات الاتصال بالهاتف في اﻷوساط الريفية.
    52. The representative of Japan drew the attention of the Working Group to the importance for his delegation of limiting child pornography to visual pornography and also requiring that a real child existed. UN ٢٥- واسترعى ممثل اليابان انتباه الفريق العامل إلى ما يعلقه وفده من أهمية على قصر التصوير اﻹباحي لﻷطفال على الجانب المبصر مشترطا كذلك أن يكون الطفل موجوداً حقيقة.
    The report of the Working Group to the fiftieth session of the General Assembly, contained in document A/50/47, reflects the thrust of the Group's deliberations. UN وتقرير الفريق العامل إلى الدورة الخمسين للجمعية العامة، الوارد في الوثيقة A/50/47، يعكس المرمى العام لمداولات الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more