"of the world conference against racism" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
        
    • للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية
        
    • المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية
        
    • للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية
        
    • مؤتمر القمة العالمي لمناهضة العنصرية
        
    • المؤتمر العالمي لمكافحة العنصري
        
    It had embraced the convening of the World Conference against Racism, and had actively participated in its preparations. UN وقد أيدت البرازيل عقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية وشاركت بنشاطٍ في أعماله التحضيرية.
    Proposals for the work of the World Conference against Racism, Racial UN اقتراحـات بشــأن عمــل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصـري
    Third Decade to Combat Racism and the Convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية وعقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Provisional rules of procedure of the World Conference against Racism, UN النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    We call for the full and effective implementation of the outcomes of the World Conference against Racism and the subsequent Durban Review Conference. UN إننا ندعو إلى التنفيذ الكامل والفعال لنتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية ومؤتمر ديربان الاستعراضي الذي عقد لاحقا.
    Dakar Regional conferences and the Geneva Prep com of the World Conference against Racism UN مؤتمر داكار الإقليمي ولجنة جنيف التحضيرية للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية
    Third Decade to Combat Racism and the Convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية وعقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Report of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia UN تقرير المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    of the Republic of South Africa and President of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN أفريقيا ورئيسة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Report of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia UN تقرير المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    It therefore supported the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance to be held in the year 2001. UN لذلك فالبرازيل تؤيد انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي سيعقد في عام ٢٠٠١.
    Later, in 2001, I was one of the Vice-Presidents and Eastern European coordinator of the World Conference against Racism in Durban. UN وفي عام 2001، كنت أحد نواب الرئيس والمنسق المعني بأوروبا الشرقية في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية في ديربان.
    He considered that the seminar had been a success and that it was a good first step in implementing the Programme of Action of the World Conference against Racism. UN واعتبر أن الحلقة الدراسية كانت ناجحة، وأنها خطوة أولى جيدة في طريق تنفيذ برنامج عمل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    ECRI has adopted a programme of action that constitutes the basis for our contribution to the implementation of the conclusions of the World Conference against Racism. UN واعتمدت المفوضية برنامج عمل يشكل الأساس لمساهمتنا في تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    Provisional rules of procedure of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN المرفق النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    The report also contains information on the preparatory process of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held in the year 2001 in South Africa. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، المقرر أن يعقد عام 2001 في جنوب أفريقيا.
    This desire to arouse public awareness is therefore directly related to the third objective of the World Conference against Racism. UN وهذا الحرص على التوعية ينسجم إذاً كل الانسجام مع الهدف الثالث للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية.
    Delete the reference to the outcome of the World Conference against Racism. UN تحذف الإشارة إلى نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية.
    Worked the United Nations Press Office to host a press briefing in support of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in South Africa. UN كما عمل أيضا مع مكتب الأمم المتحدة للصحافة باستضافة إحاطة صحفية لدعم المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي انعقد في جنوب أفريقيا.
    The outcome document of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in 2001, noted the intersection of discrimination on grounds of race and gender. UN وأشارت الوثيقة الختامية التي تمخّض عنها المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في عام 2001، إلى تداخل التمييز على أساس العرق ونوع الجنس.
    For its part, the Durban Programme of Action of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, which was held in Durban, South Africa: UN أما من جانب برنامج عمل ديربان للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا فإنه:
    He stated that the Durban review process offered a unique opportunity to reclaim the historic accomplishments of the World Conference against Racism, as embodied in the Durban Declaration and Programme of Action and which represented an historic international consensus on how best to combat racism in our time. UN وقال إن عملية استعراض ديربان تتيح فرصة فريدة من نوعها لاسترجاع الإنجازات التاريخية التي حقَّقها مؤتمر القمة العالمي لمناهضة العنصرية والمجسَّدة في إعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين يمثلان توافق آراء دولياً وتاريخياً بشأن الكيفية الأمثل لمكافحة العنصرية في وقتنا الحاضر.
    53/132 Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance UN 53/132 العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وعقد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more