"of the world summit on food security" - Translation from English to Arabic

    • مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي
        
    • مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
        
    • لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
        
    • مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي
        
    • مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي
        
    • القمة العالمي بشان الأمن الغذائي
        
    • لمؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي
        
    Welcoming also the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009, UN وإذ ترحب بعقد مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي في روما من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    " Reaffirming also the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security contained in the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted in Rome on 16 November 2009, UN " وإذ تعيد أيضا تأكيد مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي الذي اعتمد في روما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    Welcoming also the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009, UN وإذ ترحب أيضا بعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    We support the convening of the World Summit on Food Security in Rome in November this year. UN ونؤيد عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في روما في تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام.
    Agriculture development and food security: progress on the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security UN التنمية الزراعية والأمن الغذائي: التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
    Outcomes of the World Summit on Food Security UN نتائج مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي
    Briefings on the outcome of the World Summit on Food Security and on the work of the Secretary-General's High-level Task Force on the Global Food Security Crisis UN إحاطات بشأن نتائج مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي وأعمال فرقة عمل الأمين العام الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية
    Recalling the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security contained in the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted on 16 November 2009, UN وإذ يشير إلى مبادئ روما الخمسة من أجل أمن غذائي عالمي مستدام، التي وردت في إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي المعتمد في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    " Reaffirming also the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security contained in the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted in Rome on 16 November 2009, UN " وإذ تؤكد من جديد أيضا مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي الذي اعتمد في روما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    50. With the adoption of the Declaration of the World Summit on Food Security on 18 November, global leaders renewed their commitments to a coherent, country-level and comprehensive approach to food security. UN 50 - ومع اعتماد إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، جدد زعماء العالم التزاماتهم بمنهج مترابط وشامل وعلى المستوى القطري للأمن الغذائي.
    " Reaffirming also the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security contained in the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted in Rome on 16 November 2009, UN " وإذ تعيد أيضا تأكيد مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي الذي اعتمد في روما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    " Reaffirming also the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security contained in the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted in Rome on 16 November 2009, UN " وإذ تعيد أيضا تأكيد مبادئ روما الخمسة المتعلقة بالأمن الغذائي العالمي المستدام الواردة في إعلان مؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي الذي اعتمد في روما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    " Welcoming the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009, UN " إذ ترحب بعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009،
    54. While welcoming the Secretary-General's report on agriculture development and food security, he noted that it should have placed more emphasis on progress made in implementing the outcome of the World Summit on Food Security. UN 54 - وفيما رحّب بتقرير الأمين العام بشأن التنمية الزراعية والأمن الغذائي، قال إنه يجب أن يضع مزيداً من التركيز على التقدُّم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي.
    a) To the organizers of the World Summit on Food Security (Rome 16 - 18 November 2009); UN (أ) إلى منظمي مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي (روما، 16-18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009)؛
    " 8. Welcomes the convening of the World Summit on Food Security in Rome from 16 to 18 November 2009; UN " 8 - ترحب بعقد مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي المعقود في روما، في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009؛
    Taking note of the targets set out in the Declaration of the World Summit on Food Security, held in Rome from 16 to 18 November 2009, which reaffirms the pledge to end hunger and poverty, UN وإذ تحيط علما بالأهداف المحددة في إعلان مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي المعقود في روما في الفترة من 16 إلى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الذي يعيد تأكيد التعهد بالقضاء على الجوع والفقر،
    Report of the Secretary-General on Agriculture Development and Food Security: progress in the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security UN تقرير الأمين العام عن التنمية الزراعية والأمن الغذائي: التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
    Report of the Secretary-General on agriculture development and food security: progress in the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security UN تقرير الأمين العام عن االتنمية الزراعية والأمن الغذائي: التقدم المحرز في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي
    5. Briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York, on the outcome of the World Summit on Food Security UN 5 - إحاطة مقدمة من السيدة ليلا راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك، عن نتائج مؤتمر القمة العالمي بشأن الأمن الغذائي
    " Noting the Declaration of the World Summit on Food Security, adopted on 18 November 2009, expressing support for the special needs of smallholder farmers, UN " وإذ تحيط بإعلان مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي المعتمد في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، والذي أعرب فيه المؤتمر عن دعم الاحتياجات الخاصة بصغار المزارعين،
    32. Invites all members of the international community, including international and regional financial institutions, and urges relevant bodies within the United Nations system, to cooperate actively in a coordinated manner in the implementation of the outcome of the World Summit on Food Security adopted in Rome in November 2009; UN 32 - تدعو جميع أعضاء المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية الإقليمية والدولية، وتحث جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، على التعاون بنشاط وبشكل منسق في تنفيذ الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي للأمن الغذائي المعقود في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2009؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more