The international community must provide adequate resources to secure the timely implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World and its Plan of Action. | UN | ويجب على المجتمع الدولي أن يوفر موارد كافية لضمان تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر سلما وخطة عمل المؤتمر في الوقت اللازم. |
" Bearing in mind the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action " | UN | " وإذ يضع في الاعتبار استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لدرء الكوارث الطبيعية والتأهب لها والتخفيف من آثارها وخطة عملها " |
1. Support implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, and mainstream vulnerability analysis and hazard-mapping into all development policies; | UN | 1 - دعم تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لدرء الكوارث والتأهب لها وتخفيف حدتها وإدماج تحليل قابلية التعرض لها ورسم خرائط لمناطق الخطر في جميع السياسات الإنمائية؛ |
" 3. Commends the work of the International Framework of Action for the International Decade for Natural Disaster Reduction, in particular its contribution to the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World and the Plan of Action contained therein; | UN | " ٣ - يشيد بأعمال إطار العمل الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ولا سيما مساهمته في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا وخطة العمل الواردة فيها؛ |
" 3. Commends the work of the International Framework of Action for the International Decade for Natural Disaster Reduction, in particular its contribution to the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World and the Plan of Action contained therein; | UN | " ٣ - يشيد بأعمال إطار العمل الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ولا سيما مساهمته في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا وخطة العمل الواردة فيها؛ |
" Bearing in mind the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action " | UN | " وإذ يضع في الاعتبار استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لدرء الكوارث الطبيعية والتأهب لها والتخفيف من آثارها وخطة عملها " |
(c) Note by the Secretary-General transmitting the text of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and the text of the Yokohama Message (E/1994/85); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نص استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، ونص رسالة يوكوهاما )E/1994/85(. |
16. In addition, and by taking account of chapter 34 of Agenda 21 6/ as well as the Principles of the Yokohama Strategy for a Safer World, proposals were invited on the transfer of technologies related to early warning, particularly to developing countries. | UN | ١٦ - وفضلا عن ذلك، طُلب وضع مقترحات بشأن نقل التكنولوجيات المتصلة باﻹنذار المبكر، بصفة خاصة إلى البلدان النامية، يُراعى فيها الفصل ٣٤ من جدول أعمال القرن ٢١)٦(، فضلا عن مبادئ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا. |
(c) Note by the Secretary-General transmitting the text of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and the text of the Yokohama Message (E/1994/85); | UN | )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها نص استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، ونص رسالة يوكوهاما )E/1994/85(. |
14. Invites the Secretary-General, therefore, to ensure the effective implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World, in particular its Plan of Action, inter alia, through the closest possible cooperation and synergy between the secretariat of the Decade and those entities of the Department of Humanitarian Affairs of the Secretariat relating to disaster prevention, mitigation and preparedness; | UN | ٤١ - تدعو من ثم اﻷمين العام إلى أن يكفل فعالية تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، وبخاصة خطة عملها، بوسائل شتى، منها ما يتم عن طريق أوثق تنسيق وتفاعل ممكن بين أمانة العقد والكيانات التابعة ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمانة العامة فيما يتصل باتقاء الكوارث وتخفيف حدتها والتأهب لها؛ |
Invites the Secretary-General, therefore, to ensure the effective implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World, in particular its Plan of Action, inter alia, through the closest possible cooperation and synergy between the secretariat of the Decade and those entities of the Department of Humanitarian Affairs relating to disaster prevention, mitigation and preparedness; | UN | " ٤١ - تدعو من ثم اﻷمين العام إلى أن يكفل فعالية تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا، وخاصة خطة عملها، بوسائل شتى، منها ما يتم عن طريق أوثق تنسيق وتفاعل ممكن بين أمانة العقد والكيانات التابعة لادارة الشؤون الانسانية فيما يتصل باتقاء الكوارث وتخفيف حدتها والتأهب لها؛ |
" 3. Decides to take a decision concerning the date of the final event marking the conclusion of the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action, at its fifty-eighth session; | UN | " 3 - تقرر اتخاذ قرار بشأن تاريخ الحدث النهائي الذي يميز اختتام عملية استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها، في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
21. The agreed conclusions also highlighted the need to integrate a gender perspective in the implementation of all policies and treaties on sustainable development, including in the process of the review and implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World. | UN | 21 - وأكدت الاستنتاجات المتفق عليها أيضا ضرورة إدراج منظور جنساني في تنفيذ جميع السياسات والمعاهدات المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك إدراجه في عملية استعراض وتنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا. |
Bearing in mind the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action, | UN | وإذ يضع في اعتباره استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمناً: مبادئ توجيهية لدرء الكوارث الطبيعية والتأهب لها والتخفيف من آثارها وخطة عملها()، |
29. The shift from disaster response towards greater emphasis on disaster risk reduction culminated in the adoption in 1994 of the Yokohama Strategy for a Safer World at the World Conference on Natural Disaster Reduction. | UN | 29 - أدى التحول من الاستجابة لحالات الكوارث نحو المزيد من التأكيد على الحد من مخاطر الكوارث إلى اعتماد استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية(). |
Building on the midterm review of the Decade, it led to the adoption of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and Plan of Action. | UN | واستند إلى استعراض منتصف مدة العقد، فأفضى إلى اعتماد استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: المبادئ التوجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها وخطة العمل(). |
3. Commends the work of the bodies comprising the International Framework of Action for the International Decade for Natural Disaster Reduction, in particular their contribution to the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and the Plan of Action contained therein; A/CONF.172/9, chap. I, resolution 1, annex I. | UN | ٣ - يشيد بأعمال الهيئات التي تشكل إطار العمل الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، ولا سيما مساهمتها في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها وخطة العمل الواردة فيها)٢٢١(؛ |
Further recognizes the importance of early warning as an essential element of disaster reduction, and underscores the outcome of the Second International Conference on Early Warning, held at Bonn, Germany from 16 to 18 October 2003, which provides a substantive contribution to the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action; | UN | " 6 - تسلم كذلك بأهمية الإنذار المبكر بوصفه عنصرا أساسيا في الحد من الكوارث وتشدد على نتائج المؤتمر الدولي الثاني المعني بالإنذار المبكر المعقود في بون، ألمانيا، من 16 إلى 18 تشرين الأول/أكتوبر 2003، التي تتيح إسهاما فنيا في استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها؛ |
4. Decides to take a decision on how to conclude the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action at its fifty-eighth session; | UN | 4 - تقرر اتخاذ قرار بشأن كيفية اختتام عملية استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها()، في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
4. Decides to take a decision on how to conclude the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action at its fifty-eighth session; | UN | 4 - تقرر اتخاذ قرار بشأن كيفية اختتام عملية استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمنا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها()، في دورتها الثامنة والخمسين؛ |