"of third states affected" - Translation from English to Arabic

    • الدول الثالثة المتضررة
        
    • للدول الثالثة المتضررة
        
    • الدول الثالثة المتأثرة
        
    • تواجهها الدول الثالثة
        
    The view was expressed that the Security Council possessed a proactive obligation to find solutions to the problem of third States affected by the application of sanctions. UN وأعرب عن رأي مفاده أن مجلس الأمن يقع عليه التزام بالمبادرة إلى إيجاد حلول لمشكلة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    Should consultations be requested by those States, the Assembly and the Council will mobilize and monitor, as appropriate, the economic assistance efforts of the international community and the United Nations system on behalf of third States affected by sanctions. UN وفي حالة طلب تلك الدول إجراء مشاورات، سيقوم كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، حسب الاقتضاء، بحشد ورصد جهود المساعدة الاقتصادية من المجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة لصالح الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
    First, we see that no practical, equitable and reasonable solution has yet been found to respond to the concerns of third States affected by sanctions imposed by the Security Council. UN أولا، نرى أنه لم يتم بعد التوصل إلى حل عملي ومنصف ومعقول يستجيب لشواغل الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات التي يفرضها مجلس اﻷمن.
    Moreover, the international community should support the just demands of third States affected by sanctions. UN وأضاف أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يؤيد المطالب العادلة للدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    The European Union's draft resolution laid the basis for a compromise which reflected the common interests of third States affected by sanctions. UN ١٦ - واستطرد قائلا إن مشروع قرار الاتحاد اﻷوروبي يضع اﻷساس لحل وسط يعبر عن المصالح المشتركة للدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    It was also important to ensure that the measures taken to address the problems of third States affected by the application of sanctions did not hamper the effective application of the sanctions themselves. UN ومن المهم أيضا كفالة ألا تؤدي التدابير التي تتخذ لمعالجة المشاكل التي تصادف الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات الى عرقلة التنفيذ الفعال للجزاءات نفسها.
    His delegation therefore insisted on implementation of the General Assembly resolutions calling on the organizations of the United Nations system, the international financial institutions and other international organizations to address more specifically and directly the economic problems of third States affected by the imposition of sanctions. UN ولهذا السبب، يلح وفد بلغاريا على تطبيق قرارات الجمعية العامة التي تدعو المؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الدولية اﻷخرى، إلى مواصلة التطرق على نحو ملموس ومباشر للمشاكل الاقتصادية التي تعاني منها الدول الثالثة المتضررة من فرض العقوبات.
    It was suggested that the Special Committee should proceed to a consideration of practical ways and means of dealing with the problem of third States affected by the imposition of sanctions. UN واقتُرح أن تنتقل اللجنة الخاصة إلى النظر في تحديد السبل والوسائل العملية اللازمة لمعالجة مشكلة الدول الثالثة المتضررة من فرض الجزاءات.
    His delegation also welcomed steps taken by international financial institutions to alleviate the difficulties of third States affected by sanctions. UN وأعرب أيضا عن ترحيب وفده بالخطوات التي اتخذتها المؤسسات الدولية المالية للتخفيف من الصعوبات التي تواجهها الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    Over the past few years, Bulgaria had repeatedly stressed the need to resolve the serious economic problems of third States affected by the implementation of sanctions. UN ولقد أكدت بلغاريا في السنوات اﻷخيرة مرارا وتكرارا ضرورة تسوية المشاكل الاقتصادية الخطيرة التي تعاني منها الدول الثالثة المتضررة من تنفيذ الجزاءات.
    82. Her delegation also noted the proposal to establish a permanent mechanism which would respond rapidly to the needs of third States affected by the application of sanctions and was prepared to consider it further. UN ٨٢ - وقالت إن وفدها أحاط علما أيضا بالاقتراح الداعي إلى إنشاء آلية دائمة تستجيب بسرعة لاحتياجات الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وأعلنت أنها على استعداد لمواصلة النظر في الموضوع.
    The effectiveness of sanctions could only be reinforced and made more acceptable if permanent and predictable solutions were found to the problem of third States affected by the application of sanctions. UN ولا يمكن تعزيز فعالية الجزاءات وجعلها أكثر مقبولية إلا بإيجاد حلول دائمة يمكن التنبؤ بأثرها لمشكلات الدول الثالثة المتضررة من تطبيقها.
    It considered that Article 50 of the Charter was relevant in relation to the question of third States affected by sanctions and welcomed the decision of the Economic and Social Council to include the matter in the agenda of its next substantive session. UN واعتبر أن المادة 50 من الميثاق تنطبق فيما يتصل بمسألة الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات وأعرب عن ترحيبه بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإدراج المسألة في جدول أعمال دورته الموضوعية القادمة.
    The Security Council, as the body which mandated sanctions, had primary responsibility for addressing the problems of third States affected by them. UN وأضاف أن مجلس الأمن بصفته الهيئة التي تصدر التفويض بفرض الجزاءات، تقع عليه مسؤولية رئيسية للتصدي لمشاكل الدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    51. The Economic Commission for Europe (ECE) provided detailed comments on the report of the ad hoc expert group meeting, including some suggestions for improvements in assessing and addressing the special economic problems of third States affected by the application of sanctions. UN ٥١ - أبدت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا تعليقات مفصلة على تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص، بما في ذلك تقديم بعض المقترحات الرامية إلى تحسين عملية تقييم ومواجهة المشاكل الاقتصادية الخاصة التي تواجهها الدول الثالثة المتضررة من تنفيذ الجزاءات.
    20. According to another view, however, ad hoc approaches to the problem of third States affected by the application of sanctions were inadequate and it was necessary to find a permanent solution to such problems through the establishment of permanent mechanisms. UN ٠٢ - ومع ذلك، ذهب رأي آخر الى القول بعدم كفاية النهج المؤقتة إزاء مشكلة الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات، وأشار الى ضرورة العثور على حل نهائي لهذه المشاكل عن طريق إنشاء آليات دائمة.
    The shift also requires significant changes in the methodology used to assess the economic problems of third States affected by sanctions. UN ويتطلب هذا الانتقال أيضا تغييرات كبيرة في المنهجية المستخدمة لتقييم المشاكل الاقتصادية للدول الثالثة المتضررة من الجزاءات.
    Some of the technical methods used to review and assess special economic problems of third States affected by sanctions were discussed in detail in the report of the Secretary-General contained in document A/62/206 and Corr.1 (paras. 14-19). UN ونوقش بالتفصيل في تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/62/206 و Corr.1 (الفقرات 14-19) بعض الأساليب التقنية المستعملة لاستعراض وتقييم المشاكل الاقتصادية الخاصة للدول الثالثة المتضررة بسبب الجزاءات.
    62. Mr. SIDI-ABED (Algeria) viewed the adoption of General Assembly resolution 50/51 in a positive light, even though the resolution was not an end in itself but rather the methodological framework for establishing appropriate and effective mechanisms to address the economic problems of third States affected by the application of sanctions. UN ٦٢ - السيد سيدي عابد )الجزائر(: وصف اتخاذ الجمعية العامة القرار ٥٠/٥١ بأنه خطوة إيجابية رغم أن القرار ليس غاية في حد ذاته وإنما هو إطار منهجي ﻹنشاء آلية مناسبة وفعالة لمعالجة المشاكل الاقتصادية للدول الثالثة المتضررة من تنفيذ الجزاءات.
    The development of a mechanism for addressing the problems of third States affected by sanctions measures could further enhance the effectiveness of sanctions regime. UN وقد يساعد إنشاء آلية لمعالجة المشاكل التي تواجه الدول الثالثة المتأثرة بتدابير الجزاءات على زيادة تعزيز فعالية نظام الجزاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more