"of this programme are" - Translation from English to Arabic

    • لهذا البرنامج هي
        
    • هذا البرنامج هي
        
    • البرنامج في التكوينات
        
    Central measures of this programme are: UN والتدابير المركزية لهذا البرنامج هي:
    The target enterprises of this programme are start-up, micro-, small and medium-sized enterprises, ranging from 1 to 500 employees. UN والمشاريع المستهدفة لهذا البرنامج هي مشاريع البدء والمشاريع الفردية والصغيرة والمتوسطة التي يتراوح عدد موظفيها من ١ إلى ٠٠٥ موظف.
    The main objectives of this programme are to eradicate poverty, redress gender inequities, encourage rural development and provide environmental protection. UN والغايات اﻷساسية لهذا البرنامج هي استئصال الفقر وإزالة وجوه الظلم القائم على الانتماء الجنسي وتشجيع التنمية الريفية وتوفير الحماية البيئية.
    Major achievements of this programme are: UN وأهم الإنجازات التي حققها هذا البرنامج هي:
    The results of this programme are now disseminated to all schools and municipalities. UN ونتائج هذا البرنامج هي الآن موضع تعميم في جميع المدارس والبلديات.
    294. Examples of the components of this programme are community structuring, water harvesting and storage, capacity-building, awareness-heightening and social mobilization, as will be seen below. UN 294- وتتمثل مكونات البرنامج في التكوينات المجتمعية، البناء وحصاد المياه، بناء القدرات، والتوعية والتعبئة المجتمعية،. وذلك على النحو الآتي:
    The watchwords of this programme are good governance, democracy, national reconciliation, political stability and national security, popular participation in decision-making and the development process, and a fully inclusive economic system in which people from all social and economic walks of life participate effectively. UN والمكونات الجوهرية لهذا البرنامج هي الحكم الرشيد، والديمقراطية، والوفاق الوطني، والاستقرار السياسي والأمن القومي، واشتراك السكان في اتخاذ القرارات وفي عملية التنمية، والنظام الاقتصادي الجامع للكل والقائم على المشاركة الفعالة لجميع فئات السكان الاجتماعية والاقتصادية.
    4. The broad lines of action of this programme are: UN 4- وخطوط العمل العامة لهذا البرنامج هي:
    The eventual goals of this programme are to guarantee free and healthy food for children under three years old in pre-school programmes, to eliminate taxes for children's clothing and food and to ensure adequate living conditions for all families. UN واﻷهــداف النهائية لهذا البرنامج هي ضمان حصول اﻷطفــــال دون سن الثالثة المسجلين في مدارس ما قبل المرحلة الابتدائيـــة علـــى الغذاء الصحي مجانا، وإلغاء الضرائب عن ملابس وأغذيــــة اﻷطفال، وكفالة أحوال معيشية لائقة لجميع اﻷسر.
    The general objectives of this programme are: UN ١٣- اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي:
    27.1 The major objectives of this programme are the servicing of the General Assembly and its General and Main Committees and various subsidiary organs, the Economic and Social Council and its subsidiary and ad hoc bodies, as well as special conferences dealing with disarmament, international security, decolonization, economic, social and related matters. UN ٧٢-١ اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج هي خدمة الجمعية العامة ومكتبها ولجانها الرئيسية ومختلف اﻷجهزة الفرعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية والمخصصة، وكذلك المؤتمرات الخاصة التي تتناول مسائل نزع السلاح واﻷمن الدولي وإنهاء الاستعمار والمسائل الاقتصادية والاجتماعية والمسائل ذات الصلة.
    24.1 The overall objectives of this programme are to provide an effective administrative structure and services in support of the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in the administrative, financial and human resource support and conference servicing areas. UN ٢٤-١ اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي إتاحة هيكل إداري فعال وخدمات إدارية فعالة بما يدعم البرامج الفنية للمنظمة، ويعزز كفاءة وفعالية المنظمة في مجالات الدعم اﻹدارية والمالية والموارد البشرية وخدمات المؤتمرات.
    24.1 The overall objectives of this programme are to provide an effective administrative structure and services in support of the substantive programmes of the Organization and to enhance the efficiency and effectiveness of the Organization in the administrative, financial and human resource support and conference servicing areas. UN ٢٤-١ اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي إتاحة هيكل إداري فعال وخدمات إدارية فعالة بما يدعم البرامج الفنية للمنظمة، ويعزز كفاءة وفعالية المنظمة في مجالات الدعم اﻹدارية والمالية والموارد البشرية وخدمات المؤتمرات.
    27.1 The major objectives of this programme are the servicing of the General Assembly and its General and Main Committees and various subsidiary organs, the Economic and Social Council and its subsidiary and ad hoc bodies, as well as special conferences dealing with disarmament, international security, decolonization, economic, social and related matters. UN ٧٢-١ اﻷهداف الرئيسية لهذا البرنامج هي خدمة الجمعية العامة ومكتبها ولجانها الرئيسية ومختلف اﻷجهزة الفرعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية والمخصصة، وكذلك المؤتمرات الخاصة التي تتناول مسائل نزع السلاح واﻷمن الدولي وإنهاء الاستعمار والمسائل الاقتصادية والاجتماعية والمسائل ذات الصلة.
    The basic targets of this programme are (a) understanding of need to adopt a policy of integrated strategic planning in order to confront the complex contemporary problems of cities and settlements, and (b) encouragement for the principles of participation and partnership, as the most democratic and effective approaches to the successful implementation of interventions at local level. UN والأهداف الرئيسية لهذا البرنامج هي: (أ) فهم الحاجة لتبني سياسة التخطيط الاستراتيجي الموحد لمواجهة المشكلات المعاصرة المعقدة في المدن والمستوطنات و(ب) تشجيع مبادئ المشاركة والشراكة كأكثر نهج ديمقراطي وفعال لتنفيذ العمليات بنجاح على المستوى المحلي.
    The specific objectives of this programme are to: Provide food relief to 5 million Kenyans; to increase food production or gain a means to earn income to buy food and other basic items; employ the affected population particularly the youth in community projects and channel the skills and energies of the youth to productive activities. UN والأهداف المحددة لهذا البرنامج هي: توفير المعونة الغذائية لنحو 5 ملايين من الكينيين، وزيادة إنتاج الغذاء أو الحصول على وسيلة لكسب الدخل اللازم لشراء المواد الغذائية والمواد الأساسية الأخرى، وتوظيف السكان المتضررين وخصوصا الشباب في المشاريع المجتمعية، وتوجيه المهارات وطاقات الشباب نحو الأنشطة المنتجة.
    The main goals of this programme are: to reduce emissions from energy end-use and infrastructure; to reduce emissions from energy supply; to capture and sequester CO2; to reduce emissions of non-CO2 greenhouse gases (GHGs); to improve capacity to measure and monitor emissions; and to bolster basic science. UN والأهداف الرئيسية لهذا البرنامج هي: خفض الانبعاثات الناجمة عن الاستخدامات النهائية للطاقة والبنى الأساسية لهذه الطاقة؛ وخفض الانبعاثات الناتجة عن إمدادات الطاقة؛ واحتباس ثاني أكسيد الكربون واحتجازه؛ وخفض انبعاثات غازات الدفيئة من غير ثاني أكسيد الكربون؛ وتعزيز القدرة على قياس الانبعاثات ورصدها؛ ودعم العلوم الأساسية().
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The objectives of this programme are: UN أهداف هذا البرنامج هي:
    350. Examples of the components of this programme are community structures, construction, water harvesting, capacity-building, and community awareness and mobilization, as follows: UN 350- وتتمثل مكونات البرنامج في التكوينات المجتمعية، البناء وحصاد المياه، بناء القدرات، والتوعية والتعبئة المجتمعية. وذلك على النحو الآتي: م مكون البرنامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more