"of this project is to" - Translation from English to Arabic

    • هذا المشروع إلى
        
    • من هذا المشروع هو
        
    • لهذا المشروع هو
        
    • من هذا المشروع في
        
    The aim of this project is to produce detailed mapping of more than 300 European cities using satellite images. UN ويهدف هذا المشروع إلى إعداد خرائط تفصيلية لأكثر من 300 مدينة أوروبية باستخدام الصور الساتلية.
    The aim of this project is to develop a demonstration platform for innovative services that use satellite communication and positioning systems. UN يهدف هذا المشروع إلى تطوير منصة إيضاحية للخدمات المبتكرة التي تستخدم الاتصالات الساتلية ونظم تحديد المواقع.
    The objective of this project is to collect and systematize information about finalized and ongoing asset recovery cases. UN والهدف من هذا المشروع هو تجميع ومنهجة المعلومات عن قضايا استرداد الموجودات، المنتهية منها والجارية.
    The objective of this project is to address communications among IOSCO members with a view to promoting consistent application and enforcement of IFRS. UN والهدف المنشود من هذا المشروع هو تيسير الاتصالات بين أعضاء المنظمة بغرض تعزيز الاتساق في تطبيق وإنفاذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    The main objective of this project is to improve maritime safety on Lake Victoria by enhancing and developing communications, aids to navigation, search and rescue, and hydrography. UN والهدف الرئيسي لهذا المشروع هو تحسين سلامة الملاحة البحرية على بحيرة فيكتوريا بتعزيز وتنمية المواصلات، والوسائل المساعدة للملاحة البحرية، والبحث والانقاذ، وعلم المساحة البحرية.
    The objective of this project is to provide information to encourage more responsible sexual behaviour among men, women, young people and adolescents with regard to reproductive health. UN ويتمثل الغرض المتوخي من هذا المشروع في توفير المعلومات اللازمة من أجل حفز الأخذ بتصرفات جنسية تتّسم بمزيد من المسؤولية على صعيد الصحة الإنجابية، لدى النساء والرجال والشباب والمراهقين.
    The objective of this project is to promote the participation of women and men in economic decision-making processes. UN ويهدف هذا المشروع إلى تشجيع مشاركة النساء والرجال في عمليات صنع القرار الاقتصادي.
    The aim of this project is to gather and analyse information from States, meet to assess different approaches and best practices and help build capacities. UN ويهدف هذا المشروع إلى جمع المعلومات الواردة من الدول وتحليلها، وهو يعقد اجتماعات لتقييم النُهج المختلفة وأفضل الممارسات، ويساعد في بناء القدرات.
    The aim of this project is to ensure that world best practices are benchmarked and that such practices are then incorporated by the Procurement Division. UN ويهدف هذا المشروع إلى كفالة وضع مقاييس مرجعية لأفضل الممارسات العالمية، وضمان أن تدمج تلك الممارسات في أساليب عمل شعبة المشتريات.
    The objective of this project is to reduce the usage of satellite bandwidth and, consequently lower the annual satellite transponder charges. UN ويهدف هذا المشروع إلى الحد من استخدام نطاق تردد الموجات الساتلية، ومن ثم تخفيض الرسوم السنوية الناشئة عن استخدام الجهاز الساتلي المرسل المجيب.
    The aim of this project is to assist the beneficiary countries in strengthening the protection of children and in the rehabilitation of child victims of commercial sexual exploitation. UN ويهدف هذا المشروع إلى مساعدة البلدان المستفيدة في تعزيز نُظم حماية الأطفال وإعادة تأهيل الأطفال ضحايا الاستغلال الجنسي التجاري.
    26. The objective of this project is to analyse the impacts of various factors and policies on global tobacco consumption and production. UN 26 - ويهدف هذا المشروع إلى تحليل آثار مختلف العوامل والسياسات على استهلاك التبغ وإنتاجه في العالم.
    The main objective of this project is to inform school-age youths on democratic values and practices. UN والهدف الرئيسي من هذا المشروع هو إعلام الشباب في سن الالتحاق بالمدارس بالقيم والممارسات الديمقراطية.
    The aim of this project is to encourage interaction between local Serbs and Croats and to contribute to the practical process of reintegration. UN والهدف من هذا المشروع هو التشجيع على التفاعل بين الصرب والكروات المحليين واﻹسهام في عملية إعادة اﻹدماج التي تأخذ مجراها فعلا.
    You see, the purpose of this project is to prove that when one individual smiles, it will elicit a similar smile from another human, thereby decreasing levels of worldwide... unhappiness. Open Subtitles ترى، الغرض من هذا المشروع هو لإثبات أن عند واحد يبتسم الفردية، أنها سوف تثير ابتسامة مماثلة من إنسان آخر،
    The aim of this project is to raise risk awareness among youth about using firearms and to empower young people to become peacemakers in their communities. UN والهدف من هذا المشروع هو توعية الشباب بمخاطر استخدام الأسلحة النارية، وبناء قدراتهم كي يصبحوا صناع السلام في مجتمعاتهم المحلية.
    The objective of this project is to lift from the vast amount of communications traffic occurring in Beirut during the period of the attacks those numbers that have commonality between the attacks and links to other potentially relevant numbers. UN والهدف من هذا المشروع هو غربلة الكم الهائل من المكالمات التي أجريت في بيروت خلال فترة الاعتداءات لتحديد تلك الأرقام المشتركة بين الاعتداءات والروابط مع أرقام يحتمل أن تكون ذات صلة بالموضوع.
    The main objective of this project is to provide support to the Executive Secretary in following up fund-raising issues and prioritizing the use of resources for supplementary activities. UN الرئيسي من هذا المشروع هو توفير الدعم للأمين التنفيذي في متابعة قضايا جمع الأموال وإيلاء الأولوية لاستخــدام المــوارد للأنشطة التكميليـــة.
    The main purpose of this project is to help improve forest monitoring and management using space techniques. UN الهدف الرئيسي لهذا المشروع هو المساعدة على تحسين رصد الغابات وإدارتها باستخدام تقنيات الفضاء.
    The specific goal of this project is to provide access to multiple-level support tools to children and young people with disabilities and their families and to create a functional network of social services in the district for them. UN والهدف المحدد لهذا المشروع هو إتاحة إمكانية الحصول على أدوات دعم متعددة المستويات للأطفال والشباب ذوي الإعاقة وأسرهم، وإقامة شبكة وظيفية لهم من الخدمات الاجتماعية في المقاطعة.
    The primary objective of this project is to allow relatives of missing persons to recover the remains of their loved ones, to arrange for a proper burial and to close a long period of anguish and uncertainty. UN والهدف الرئيسي لهذا المشروع هو السماح لأقارب المفقودين باستعادة رفات أحبائهم، والترتيب لدفنها بصورة لائقة وإنهاء فترة طويلة من الألم وعدم اليقين.
    The primary objective of this project is to promote dialogue within and between States concerning peace, disarmament and non-proliferation issues through national consultations and workshops. UN يتمثل الهدف الأساسي من هذا المشروع في تشجيع الحوار داخل الدول وفيما بينها بشأن مسائل السلام ونزع السلاح وعدم الانتشار من خلال المشاورات وحلقات العمل الوطنية.
    ∙ Water desalination and purification: the objective of this project is to initiate the implementation of a world water desalination programme designed to establish new ways of supplying drinkable water to rural areas, using renewable energies; UN ● تحلية وتنقية المياه: يتمثل الهدف من هذا المشروع في بدء تنفيذ برنامج عالمي لتحلية المياه، يهدف إلى وضع طرق جديدة لمد المناطق الريفية بمياه الشرب؛ باستخدام الطاقة المتجددة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more