"of thousands of dollars" - Translation from English to Arabic

    • الآلاف من الدولارات
        
    • بآلاف الدولارات
        
    • آلاف الدولارات من
        
    • آلاف من الدولارات
        
    The thief walked past paintings worth hundreds of thousands of dollars and ripped this one right out of the frame. Open Subtitles تجاوز السارق عن سرقة لوحات تُقدر قيمتها بمئات الآلاف من الدولارات وتوجه مُباشرة لسرقة لوحة واحدة من إطارها
    All these wonderful prizes are worth tens of thousands of dollars and they can all be yours, Open Subtitles كل هذه الجوائز الرائعة تستحق عشرات الآلاف من الدولارات أنها يمكن أن تكون كلها لك
    We're talking about hundreds of thousands of dollars in damage. Open Subtitles نحن نتحدّث عن لمئات الآلاف من الدولارات من الأضرار
    Well, the boosters at Carmel don't donate tens of thousands of dollars every year to come in second. Open Subtitles حسنا المعززون في كارميل لا يتبرعون بعشرات الآلاف من الدولارات كل سنة ليحلوا في المركز الثاني
    Many passengers were carrying considerable amounts of cash donations to be distributed in Gaza, in some cases amounting to tens of thousands of dollars. UN وكان العديد من الركاب يحملون مبالغ كبيرة من التبرعات النقدية لتوزيعها في غزة، تصل في بعض الحالات إلى عشرات الآلاف من الدولارات.
    The United States has provided hundreds of thousands of dollars in multilateral and bilateral assistance. UN وساهمت الولايات المتحدة بمئات الآلاف من الدولارات للمساعدات الثنائية والمتعددة الأطراف.
    While some projects can range up into the tens of thousands of dollars, taking months to complete, the most common are small projects with multiple clients on a day-to-day basis. UN ومع أن بعض المشاريع قد تُكسبهم عشرات الآلاف من الدولارات ويستغرق إنجازها شهوراً، فإن أكثر المشاريع شيوعاً هي مشاريع صغيرة تتعامل مع عملاء كثيرين على أساس يومي.
    We owe hundreds of thousands of dollars in taxes. Open Subtitles نحن مدينون بمئات الآلاف من الدولارات للضرائب
    Okay, yeah, because I'd just discovered she bilked me out of tens of thousands of dollars through identity theft. Open Subtitles حسناً، صحيح لأنني اكتشفت أنها غشت مني عشرات الآلاف من الدولارات عن طريق سرقة هويتي
    You can sell these on the underground for hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles يمكنك بيع مثل هذه الثغرات مقابل مئات الآلاف من الدولارات
    Whoever's using my name has spent hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles من تستعمل إسمي تنفق مئات الآلاف من الدولارات.
    Hundreds of thousands of dollars to keep scumbags like you alive and comfortable. Open Subtitles مئات الآلاف من الدولارات لإبقاء حثالة أمثالك على قيد الحياة ومرتاحين
    I just saved hundreds of thousands of dollars that I can use for overtime and DNA tests. Open Subtitles لقد وفرت الآلاف من الدولارات قد أستخدمهم للوقت الإضافي و إختبار الدم
    They've been working on this case for five years, spent hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles هم يعملون على هذه القضيه منذ خمس سنوات صرفوا مئات الآلاف من الدولارات
    But if we were to stop production every time there was an on-site accident, however sad, we'd immediately start hemorrhaging hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles لكن إن كنا سنوقف الإنتاج كل مرة يكون فيها حادث في الموقع و مع ذلك حزين, لبدأنا فورا ً ننزف المئات الآلاف من الدولارات
    There was a suitcase with what looked like hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles كان هناك حقيبة إلى جانب ما بدا أنه مئات الآلاف من الدولارات
    Some folks pay tens of thousands of dollars. Open Subtitles بعض الأشخاص يدفعون عشرات الآلاف من الدولارات.
    These things go for hundreds of thousands of dollars. Open Subtitles وهذه الأشياء تقبل مئات الآلاف من الدولارات
    Well, the machines themselves are worth tens of thousands of dollars. Open Subtitles حسناً، الأجهزة نفسها بآلاف الدولارات
    The export involved fake diamonds and the use of forged official documents, stamps and signatures, by means of which the criminals were able to claim that they had diamonds for sale and to swindle unsuspecting foreign buyers out of thousands of dollars. UN فقد كانت تنطوي على الماس المغشوش واستخدمت فيها وثائق رسمية وأختام وتوقيعات زورها المجرمون مما مكنهم من الادعاء بأن بحوزتهم ماس للبيع وسلب آلاف الدولارات من مشترين أجانب لم تراودهم شكوك بشأنهم.
    Today, the armed settlers of the outpost " Gevat Gilad " set fire to the village of Fara'ta east of Qalqilya, causing damage estimated at tens of thousands of dollars. UN فقد قام اليوم مستوطنون مسلحون من مستوطني البؤرة الاستيطانية " غيفات غيلاد " بإضرام النيران في قرية فراعات شرق قلقيلية، مما أحدث أضرارا قدرت بعشرات آلاف من الدولارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more