"of three countries" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة بلدان
        
    • ثلاثة من بلدان
        
    With the exception of three countries that cited the average pupil-teacher ratio, no exact figures were given. UN ولم تُقدم أي أرقام دقيقة تشير إلى هذا الموضوع باستثناء ما قدمته ثلاثة بلدان مشيرة إلى متوسط نسبة التلاميذ إلى المدرسين.
    However, one out of three countries in the developing world still has birth registration rates below 50 per cent. UN إلا أن معدلات تسجيل المواليد في بلد واحد من كل ثلاثة بلدان في العالم النامي ما زالت تقل عن 50 في المائة.
    The contribution of ESCAP to the accession of three countries to the World Trade Organization was acknowledged by high-level intergovernmental bodies. UN فقد سلمت هيئات حكومية دولية رفيعة المستوى بإسهام اللجنة في انضمام ثلاثة بلدان إلى منظمة التجارة العالمية.
    For its part, the Central American Court of Justice had initiated its activities with the participation of three countries. UN وشرعت محكمة العدل ﻷمريكا الوسطى من جهتها في أنشطتها بمشاركة ثلاثة بلدان.
    We are in favour of the accession of Germany and Japan and also of three countries of the South to permanent seats. UN ونؤيد انضام ألمانيا واليابان وأيضا ثلاثة من بلدان الجنوب إلى المقاعد الدائمة.
    It is recalled that the Kingdom consists of three countries, the Netherlands, the Netherlands Antilles and Aruba. UN ومما يذكر أن المملكة تتألف من ثلاثة بلدان هي هولندا وجزر الانتيل الهولندية وأروبا.
    61. The UN estimate identifies Eritrea one of three countries in Sub Saharan Africa who are on track to achieve MDG 5. UN 61- وبحسب تقديرات الأمم المتحدة تمضي ثلاثة بلدان من أفريقيا جنوب الصحراء، منها إريتريا، نحو بلوغ الهدف الإنمائي الخامس.
    The target of three countries accepting and/or adopting trade negotiation proposals and facilitation schemes or measures was reached. UN وتحقق الهدف المتمثل في قيام ثلاثة بلدان بقبول و/أو اعتماد مقترحات مفاوضات تجارية وخطط أو تدابير للتيسير.
    However, the delegation asked why Trinidad and Tobago was listed as one of three countries where additional work was needed on birth registration, and cited several examples of governmental initiatives to achieve universal registration. UN غير أن الوفد تساءل عن سبب إدراج ترينيداد وتوباغو من ضمن ثلاثة بلدان لا بد من عمل المزيد فيها في مجال تسجيل المواليد، وذكر أمثلة عديدة على المبادرات الحكومية الرامية إلى تعميم عملية التسجيل هذه.
    However, the delegation asked why Trinidad and Tobago was listed as one of three countries where additional work was needed on birth registration, and cited several examples of governmental initiatives to achieve universal registration. UN غير أن الوفد تساءل عن سبب إدراج ترينيداد وتوباغو من ضمن ثلاثة بلدان لا بد من عمل المزيد فيها في مجال تسجيل المواليد، وذكر أمثلة عديدة على المبادرات الحكومية الرامية إلى تعميم عملية التسجيل هذه.
    Those reports which do cover the subject refer to efforts undertaken with the support of three countries to strengthen cooperation in the Caribbean subregion as part of the implementation of the Convention. UN وتفيد المعلومات الواردة في التقارير التي تناولت هذه المسألة بالجهود التي بذلت لتعزيز التعاون في المنطقة الفرعية من منطقة الكاريبي في إطار تنفيذ الاتفاقية بمساعدة ثلاثة بلدان.
    The Background Report to be circulated at the Expert Meeting compares the experiences of three countries that improved their technology development with three countries that were less successful, for the purpose of examining which policies for technological development proved successful, which were less successful, and why. UN ويقارن التقرير المرجعي الذي سيعمم في اجتماع الخبراء بين تجارب ثلاثة بلدان استطاعت أن تحسن تطورها التكنولوجي وتجارب ثلاثة بلدان كانت أقل نجاحاً في هذا الشأن، وذلك لأغراض دراسة سياسات تطوير التكنولوجيا التي أثبتت نجاحها والسياسات التي كانت أقل نجاحاً، وأسباب ذلك.
    The contribution of ESCAP to the accession of three countries to WTO was acknowledged by high-level intergovernmental bodies. UN وكان موضع الاعتراف من الهيئات الحكومية الدولية الرفيعة المستوى ما ساهمت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في إجراءات انضمام ثلاثة بلدان إلى منظمة التجارة العالمية.
    In 2006 Turkey was chosen one of three countries which combat most effectively with child labor, at the special session of the ILO's General Assembly. UN وفي عام 2006، اختيرت تركيا، في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لمنظمة العمل الدولية، ضمن أكفاً ثلاثة بلدان في مكافحة عمل الأطفال.
    108. The Kingdom of the Netherlands consists of three countries: Aruba, the Netherlands Antilles and the Netherlands. UN 108- تتألف مملكة هولندا من ثلاثة بلدان هي: أروبا وجزر الأنتيل الهولندية وهولندا.
    357. The Committee notes with satisfaction that the State party is one of three countries worldwide that has committed itself to a time-bound programme to eliminate the worst forms of child labour, starting in mid-2001. UN 357- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الدولة الطرف تعد واحدا من بين ثلاثة بلدان على الصعيد العالمي تعهدت بتنفيذ برنامج محدد المدة للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال اعتبارا من منتصف عام 2001.
    62. One out of three countries that provided information on their International Year of Ecotourism activities stated that they had collaborated with international organizations or programmes for ecotourism development purposes. UN 62 - وقد ذكر بلد واحد من بين كل ثلاثة بلدان قدمت معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها بمناسبة السنة الدولية أنه قد تعاون مع المنظمات أو البرامج الدولية لأغراض تنمية السياحة الإيكولوجية.
    Before I request the Secretariat to distribute the ballot papers, I should like to remind members of the Assembly that we are now going to proceed to the selection of three countries: one from among the African States and two from among the Western European and Other States, which will be requested to propose candidates to fill the vacancies on the Joint Inspection Unit. UN وقبل أن أطلب إلى اﻷمانة أن توزع بطاقات الاقتراع، أود أن أذكﱢر أعضاء الجمعية العامة بأننا سنختار ثلاثة بلدان: واحد من بين الدول الافريقية واثنين من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى، وسيطلب من الدول التي يتم اختيارها أن تقترح مرشحين لشغل المقاعد الشاغرة في وحدة التفتيش المشتركة.
    The Kingdom of the Netherlands is made up of three countries: the Netherlands Antilles, Aruba and the Netherlands. UN تتكون مملكة هولندا من ثلاثة بلدان: جزر الأنتيل الهولندية وأروبا الهولندية وهولندا().
    Notwithstanding the near universality of the NPT, major regional imbalances persisted because of the refusal of three countries to join the Treaty and the recent withdrawal of the Democratic People's Republic of Korea, and he firmly appealed for the universalization of the Treaty. UN وعلى الرغم من أن المعاهدة قد حققت عالمية الانضمام إليها تقريبا فإنه ما زالت هناك اختلالات إقليمية كبيرة في الموازين نظرا لرفض ثلاثة بلدان الانضمام إلى المعاهدة ولانسحاب جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية منها، ووجه مناشدة من أجل تحقيق عالمية الانضمام إلى المعاهدة.
    However, the imports of three countries in this group are estimated to have decreased significantly in 1998 from the 1997 levels — Jordan by 8.6 per cent, Lebanon by 7.2 per cent and Yemen by 6.6 per cent. UN ومع هذا، فالتقديرات تشير إلى أن واردات ثلاثة من بلدان هذه المجموعة قد انخفضت على نحو كبير في عام ١٩٩٨ بالنسبة لمستوياتها في عام ١٩٩٩، حيث انخفضت واردات اﻷردن بنسبة ٨,٦ في المائة وواردات لبنان بنسبة ٧,٢ في المائة وواردات اليمن بنسبة ٦,٦ في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more