"of time together" - Translation from English to Arabic

    • من الوقت معاً
        
    • من الوقت معا
        
    • مِنْ الوقتِ سوية
        
    • من الوقت سوياً
        
    • من الوقت سويا
        
    • من الوقت سويًّا
        
    • من الوقت معًا
        
    • من الوقتِ معاً
        
    • وقتاً طويلاً معاً
        
    And so Lemon and I were forced to spend a lot of time together as kids. Open Subtitles و لذلك أنا وليمون أجبرنا على قضاء الكثير من الوقت معاً عندما كنا صغار
    Okay, but considering you're going to be spending a lot of time together, don't you think you should be making more of an effort? Open Subtitles حسناً, لكن على اعتبار أنكما ستقضيان الكثير من الوقت معاً ألا تعتقدين أنه عليكِ بذل المزيد من الجهد؟
    I know we have been spending a lot of time together, but I am worried about you. Open Subtitles اعلم بأننا نقضي الكثير من الوقت معاً ولكنني قلق عليك
    Well, it's a fairly new relationship, so we spend a lot of time together. Open Subtitles حسنا، إنها علاقة جديدة إلى حد ما، لذلك ننفق الكثير من الوقت معا.
    Well, we haven't spent a lot of time together. Open Subtitles حسنا، نحن لم انقضى الكثير من الوقت معا
    Looks like we're gonna be spending a little bit of time together. Open Subtitles يُشاهدُ مثل نحن سَيَصْرفُ قليلاً مِنْ الوقتِ سوية.
    I guess he and Dad probably spent a lot of time together. Open Subtitles أعتقد أنه و أبي أمضيا الكثير من الوقت سوياً
    They've been spending a lot of time together lately. Hey. Open Subtitles لقد كانوا يقضون الكثير من الوقت سويا مؤخرًا. مرحبا.
    Just, you've been spending a lot of time together. Open Subtitles لا بُد إنّكم تقضون كثير من الوقت معاً.
    Until you get truthful with me, we're going to be spending a lot of time together. Open Subtitles حتى تصبحين صادقة معي نحن في طريقنا إلى قضاء الكثير من الوقت معاً
    And soon we're gonna be spending lots of time together, I promise. Open Subtitles وقريباً سوف نمضي الكثير من الوقت معاً , اعدك
    You two seem to be spending a lot of time together lately. Open Subtitles أنت الأثنان يبدو أنكما تقضيان الكثير من الوقت معاً مؤخراً
    We spent a lot of time together working out the details, and I guess one thing led to the other. Open Subtitles لقد قضينا الكثير من الوقت معاً نعمل على التفاصيل وأعتقد أن أمر واحد يقود إلى الأخرون
    Well we haven't spent a lot of time together. Open Subtitles حسنا نحن لم تنفق الكثير من الوقت معا.
    No reason, they just seem to be spending a lot of time together. Open Subtitles أي سبب، فإنها تبدو لمجرد أن تنفق الكثير من الوقت معا.
    You know, you two have been spending quite a lot of time together. Open Subtitles أتعلم، أنتم الاثنين قضيتم الكثير من الوقت معا.
    We started spending a lot of time together. Open Subtitles بَدأنَا بالصَرْف الكثير مِنْ الوقتِ سوية.
    So we spend a lot of time together. Open Subtitles لذا نَقْضي الكثير مِنْ الوقتِ سوية.
    When I win the presidency, we'll be spending a lot of time together. Open Subtitles عندما أفوز بالرئاسة سنمضي الكثير من الوقت سوياً
    One second late, and you and Professor Cooley are gonna be spending a lot of time together. Open Subtitles ثانية أخرى أنت والأستاذ كولي ستمضيان الكثير من الوقت سويا
    Yes, I hear the two of you have been spending a lot of time together. Open Subtitles أجل، سمعت أنّكما تقضيان الكثير من الوقت سويًّا
    Y... You and I spend a lot of time together. Can there be a little mystery between us? Open Subtitles نقضي أنا وأنت الكثير من الوقت معًا أيمكن أن يتواجد بعض الغموض بيننا؟
    So, we're not gonna get a whole lot of time together. Open Subtitles وبذلك ، لن يتبقى لنا الكثير من الوقتِ معاً صحيح
    I mean, let's see -- we spent a ton of time together. Open Subtitles أعنى ، لنرى ذلك ، لقد قضينا وقتاً طويلاً معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more