(d) To identify means for implementing the results of TNAs while ensuring a balance between mitigation and adaptation activities. | UN | (د) تحديد وسائل لتنفيذ نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية مع كفالة وجود توازن بين أنشطة التخفيف والتكيف. |
The work programme for 2007 included the following activities in the area of TNAs: | UN | 9- تضمن برنامج العمل لعام 2007 الأنشطة التالية في مجال عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية: |
The active participation of representatives of the private sector led to some practical ideas on ways and means for the implementation of the results of TNAs. | UN | وأسفرت المشاركة النشطة لممثلي القطاع الخاص عن طرح بعض الأفكار العملية بشأن سبل ووسائل تنفيذ نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية. |
Operational guidance on how to make the results of TNAs implementable; | UN | التوجيه العملي بشأن الكيفية التي يمكن بها جعل تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا تقييمات قابلة للتنفيذ؛ |
It further noted that the workshop provided a useful forum for providing practical information for enhancing the capacity of project developers in developing countries to prepare project proposals based on the results of TNAs and other sources. | UN | ولاحظت الهيئة كذلك أن حلقة العمل قد شكلت منبراً مفيداً لتقديم معلومات عملية لتعزيز قدرة واضعي المشاريع في البلدان النامية على إعداد مقترحات مشاريع تستند إلى نتائج تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا وغيرها من المصادر. |
The current status of implementation of TNAs and the involvement of stakeholders should be analysed, the activities conducted to mobilize capacities of the private sector to supplement finance sources for technology transfer should be examined and the level of research and development activities in developing countries should be reviewed. | UN | وأشارت إلى أن الحالة الراهنة من حيث تنفيذ تقييمات الاحتياجات التكنولوجية ومشاركة الجهات صاحبة المصلحة ينبغي أن تكون موضع تحليل، وينبغي بحث الأنشطة الرامية إلى تعبئة قدرات القطاع الخاص من أجل تكميل مصادر تمويل نقل التكنولوجيا، وينبغي استعراض مستوى أنشطة البحث والتطوير في البلدان النامية. |
The group stressed the importance of addressing the issues of mainstreaming the results of TNAs into national development plans and of obtaining funding for conducting and updating the TNAs. | UN | وشدَّد فريق الخبراء على أهمية معالجة قضايا إدماج نتائج عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا في صُلب خطط التنمية الوطنية، والحصول على التمويل اللازم لإجراء عمليات التقييم هذه وتحديثها. |
19. The operating entities of the Financial Mechanism and the SCF could provide inputs into the work undertaken by the TEC in the area of TNAs and climate technology financing, such as: | UN | 19- ويمكن أن تسهم الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في العمل الذي تضطلع به اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في مجال تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا وتمويل التكنولوجيا المتعلقة بالمناخ، من قبيل: |
He highlighted the practical approach of the workshop where the results of TNAs are linked with actual implementation of projects. | UN | وأبرز السيد تورغيرسون النهج العملي الذي توخته حلقة العمل والقائم على ربط نتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية بتنفيذ المشاريع الفعلي. |
Reporting the results of TNAs. | UN | (ب) الإبلاغ بنتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية. |
Highlights of the breakout session on implementing the findings of TNAs are as follows: | UN | 40- تتمثل المواضيع الرئيسية المثارة في الاجتماع الجانبي المتعلق بتنفيذ استنتاجات عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية في ما يلي: |
Taking into account the outcomes of this review, the TEC worked on the development of a paper on good practices on TNAs with the objectives of strengthening the TNA process and identifying actions to accelerate the implementation of the results of TNAs. | UN | وعملت اللجنة التنفيذية، آخذة في اعتبارها نتائج هذا الاستعراض، على إعداد ورقة عن الممارسات الجيدة في مجال عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية بهدف تعزيز هذه العمليات وتحديد الإجراءات الرامية إلى التعجيل بتنفيذ نتائجها. |
(iv) Technology implementation could benefit from intercountry cooperation, beyond the current regional training support, which could result in an improved coordination of TNAs and requests for international support. | UN | يمكن أن يستفيد تنفيذ التكنولوجيا من التعاون المشترك بين البلدان، بما يتجاوز نطاق دعم التدريب الإقليمي الحالي، بما يمكن أن يفضي إلى تحسين تنسيق عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية وطلبات الحصول على الدعم الدولي. |
Preparation of technical papers on how to integrate information contained in NAPAs and results of TNAs in the second national communications; | UN | (ب) إعداد ورقات تقنية بشأن كيفية إدراج المعلومات الواردة في برامج العمل الوطنية للتكيف ونتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية في البلاغات الوطنية الثانية؛ |
Highlights of the breakout session on reporting, synthesising and analysing the results of TNAs and communicating their findings are as follows: | UN | 39- تتمثل المواضيع الرئيسية المثارة في الاجتماع الجانبي المتعلق بالإبلاغ بنتائج عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية وتجميعها وتحليلها والإبلاغ باستنتاجاتها فيما يلي(): |
The SBSTA recognized the need to share information on the results of TNAs at the national, regional and international levels, including related experiences and lessons learned by countries in conducting their TNAs. | UN | وسلّمت الهيئة الفرعية بضرورة تبادل المعلومات المتعلقة بنتائج تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية، وما يتصل بذلك من تجارب ودروس تستخلصها البلدان من تقييماتها لاحتياجاتها من التكنولوجيا. |
(a) Reviewing TNAs, technology action plans and project ideas, and progress in the implementation of TNAs; | UN | (أ) استعراض تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا وخطط العمل الخاصة بالتكنولوجيا وأفكار متعلقة بالمشاريع والتقدم المحرز في تنفيذ تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا؛ |
The SBSTA took note of the report prepared by the secretariat on the outcomes of the workshop on innovative options for financing the results of TNAs, held on 20 - 21October 2005 in Bonn, Germany (FCCC/SBSTA/2006/3). | UN | 30- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير الذي أعدته الأمانة عن حصيلة حلقة العمل المعنية بالخيارات المبتكرة لتمويل نتائج تقييمات الاحتياجات من التكنولوجيا التي عُقدت في يومي 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بون بألمانيا (FCCC/SBSTA/2006/3). |
43. The SBSTA noted that the results of TNAs provide a good basis for accelerating the implementation of adaptation and mitigation actions. | UN | ٤٣- ولاحظت الهيئة الفرعية أن نتائج تقييمات الاحتياجات التكنولوجية توفر أساساً جيداً لتسريع تنفيذ إجراءات التكيُّف والتخفيف. |
Revitalizing the implementation of TNAs as a tool to highlight priority technology needs to reduce GHG emissions and, in particular, technology needs for adaptation to the adverse impacts of climate change in developing countries; | UN | (د) تنشيط تنفيذ تقييمات الاحتياجات التكنولوجية كأداة لإبراز الاحتياجات التكنولوجية ذات الأولوية المتعلقة بتقليص انبعاثات غازات الدفيئة، وبخاصة الاحتياجات التكنولوجية اللازمة للتكيف مع التأثيرات الضارة لتغير المناخ في البلدان النامية؛ |
The discussion focused on the further operationalization of the training programme, the synergies with the Private Financing Advisory Network of CTI and the importance of differentiating between the actual training in project preparation and the implementation of the results of TNAs. | UN | 20- وقد ركّزت المناقشة على متابعة تفعيل البرنامج التدريبي، وأوجه التآزر مع الشبكة الاستشارية المعنية بالتمويل الخاص التابعة لمبادرة تكنولوجيا المناخ، والتمييز بين التدريب الفعلي في مجال إعداد المشاريع وتنفيذ نتائج عمليات تقييم الاحتياجات للتكنولوجيا. |
Strengthening TNAs: Harmonizing and consolidating the findings of TNAs on technologies for adaptation with national development plans and NCs, and coordinating the implementation of TNAs and NAPAs; | UN | (ج) تدعيم عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا: مواءمة وتوحيد نتائج عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا فيما يتعلق بتكنولوجيات التكيف مع الخطط الإنمائية الوطنية والبلاغات الوطنية، وتنسيق تنفيذ عمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا برامج العمل الوطنية للتكيف؛ |
(c) To discuss the possible roles of TNAs in the context of the further implementation of the technology transfer framework and in the enhancement of technology development and transfer activities under the Convention to support action on mitigation and adaptation; | UN | (ج) مناقشة الأدوار الممكنة لعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية في سياق مواصلةِ تنفيذ إطار نقل التكنولوجيا() وتحسينِ أنشطة تطوير التكنولوجيا ونقلها في إطار الاتفاقية دعماً لإجراءات التخفيف والتكيف؛ |