"of trade capacity-building" - Translation from English to Arabic

    • بناء القدرات التجارية
        
    • لبناء القدرات التجارية
        
    • ببناء القدرات التجارية
        
    The prospects for TC development in this region are excellent, particularly in the areas of trade capacity-building and energy. UN وآفاق تطوير التعاون التقني في هذه المنطقة ممتازة، ولا سيما في مجالي بناء القدرات التجارية والطاقة.
    Integrated programmes had made a substantial contribution towards the strengthening of trade capacity-building and the promotion of rural and women's entrepreneurship development. UN وقد قدمت البرامج المتكاملة مساهمة كبيرة لتدعيم بناء القدرات التجارية وتعزيز تنمية تنظيم المشاريع الريفية والنسائية.
    Similar thematic retreats were planned for 2007 in the areas of trade capacity-building and environment and energy. UN ومن المخطّط عقد خلوات مماثلة بشأن مواضيع محدّدة خلال عام 2007 في مجالات بناء القدرات التجارية والبيئة والطاقة.
    The Enhanced Integrated Framework is a promising tool for analysis and identification of needs in the area of trade capacity-building, and for implementation of projects identified. UN كما أن الإطار المتكامل المعزّز أداة واعدة لتحليل الاحتياجات في مجال بناء القدرات التجارية والتعرّف على تلك الاحتياجات، فضلا عن تنفيذ المشاريع المحددة.
    Accordingly, he hoped that the joint cooperation agreement between the World Trade Organization and UNIDO would serve as an effective instrument of trade capacity-building for African countries. UN ومن ثمّ، أعرب المتكلّم عن أمله في أن يشكّل اتّفاق التعاون المشترك بين منظمة التجارة العالمية واليونيدو أداة فعّالة لبناء القدرات التجارية لبلدان أفريقيا.
    His delegation particularly welcomed UNIDO's SouthSouth technical cooperation programme, which encompassed clusters and business linkages for developing small and medium enterprises, and the regional system for accreditation and certification within the framework of trade capacity-building. UN كما إن وفده يرحّب خصوصاً ببرنامج اليونيدو للتعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب، الذي يشتمل على مجموعات أنشطة عنقودية وروابط خاصة بالأعمال التجارية من أجل تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وكذلك النظام الإقليمي للاعتماد والتصديق ضمن إطار العمل الخاص ببناء القدرات التجارية.
    The Enhanced Integrated Framework is a promising tool for analysis and identification of needs in the area of trade capacity-building, and for implementation of projects identified. UN كما أن الإطار المتكامل المعزّز أداة واعدة لتحليل الاحتياجات في مجال بناء القدرات التجارية والتعرّف على تلك الاحتياجات، فضلا عن تنفيذ المشاريع المحددة.
    Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of trade capacity-building are efficient, effective and results-oriented. UN الأنشطة المضطلع بها في إطار أولوية اليونيدو المواضيعية بناء القدرات التجارية تتسم بالفعالية والكفاءة والتوجّه
    Programme Component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. UN سوف يكفل المكوِّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات بمقتضى الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. UN جعل استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية مرتبطة ارتباطاً مباشراً بالأولويات القُطرية.
    Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of trade capacity-building are efficient, effective and results-oriented. UN جعل الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية كفؤة وفعّالة وموجّهة نحو النتائج.
    The costs of the fall in global trade as a result of the recent economic crisis have clearly demonstrated the role of trade and the importance of trade capacity-building. UN كما أن التكاليف المترتّبة على انحسار التجارة العالمية نتيجة للأزمة الاقتصادية الأخيرة أظهرت بوضوح دور التجارة وأهمية بناء القدرات التجارية.
    Programme component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. UN سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات في إطار الأولوية المواضيعية بناء القدرات التجارية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. UN أنشطة اليونيدو واستراتيجياتها في إطار الأولوية المواضيعية بشأن بناء القدرات التجارية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات على المستوى القُطري.
    Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of trade capacity-building are efficient, effective and results-oriented. UN الأنشطة المضطلع بها في إطار أولوية اليونيدو المواضيعية بشأن بناء القدرات التجارية تتسم بالفعالية والكفاءة والتوجّه نحو تحقيق النتائج.
    The costs of the fall in global trade as a result of the recent economic crisis have clearly demonstrated the role of trade and the importance of trade capacity-building. UN كما أن التكاليف المترتّبة على انحسار التجارة العالمية نتيجة للأزمة الاقتصادية الأخيرة أظهرت بوضوح دور التجارة وأهمية بناء القدرات التجارية.
    Programme component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. UN سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات في إطار الأولوية المواضيعية بناء القدرات التجارية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are developed, based on internationally-agreed goals and country needs, and are effectively monitored and assessed. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية بناء القدرات التجارية يتم تطويرها استنادا إلى الأهداف المتفق عليها دوليا والاحتياجات القُطرية، وتتم مراقبتها وتقييمها بفعالية.
    In that regard, she drew attention to the special relationship that had developed between UNIDO and the Norwegian Agency for Development Cooperation (NORAD) over the past 10 years in the area of trade capacity-building. UN ولفتت الانتباه في هذا الصدد إلى العلاقة الخاصة التي نشأت بين اليونيدو والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي في السنوات العشر الماضية في مجال بناء القدرات التجارية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. UN أنشطة اليونيدو واستراتيجياتها في إطار الأولوية المواضيعية لبناء القدرات التجارية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات على المستوى القُطري.
    Programme C.2 covers the range of services provided under the thematic priority of trade capacity-building. The first of the five programme components focuses on the effective management of the programme, including the establishment of a systematic mechanism of progress monitoring and assessment. UN 28- ويتناول البرنامج جيم-2 مجموعة الخدمات التي تقدَّم في إطار الأولوية المواضيعية الخاصة ببناء القدرات التجارية ويركّز أول المكوّنات البرنامجية الخمسة على الإدارة الفعالة للبرنامج، بما في ذلك إنشاء آلية منهجية لرصد التقدّم المحرز وتقييمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more