"of trading opportunities for developing countries" - Translation from English to Arabic

    • الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية
        
    • الفرص التجارية أمام البلدان النامية
        
    • الفرص التجارية للبلدان النامية
        
    The Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries will initiate such work at its forthcoming second session. UN وسيبدأ الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية هذا العمل في دورته الثانية الوشيكة.
    The work programme of the Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries concentrates on the analysis and identification of product and export market opportunities which are a consequence of developments such as structural adjustment policies in various countries and trade measures, including liberalization measures such as those envisaged for implementing the results of the Uruguay Round. UN ويركز برنامج عمل الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية على تحليل وتحديد فرص الانتاج وأسواق التصدير التي تتمخض عن تطورات مثل سياسات التكيف الهيكلي في مختلف البلدان وتدابير التجارة بما في ذلك تدابير التحرير مثل تلك المتوخاة لتنفيذ نتائج جولة أوروغواي.
    Item 4(d) Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries: fourth session (4-8 July 1994) UN البند ٤)د( الفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية: الدورة الرابعة )٤-٨ تموز/يوليه ٤٩٩١(
    29/ " Final report of the Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries " (TD/B/41(1)/7 and TD/B/WG.4/15). UN )٢٩( التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بتوسيع نطاق الفرص التجارية أمام البلدان النامية )TD/B/41(1)/7 و TD/B/WG.4/15(.
    (iii) Report to the Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries synthesizing studies on expansion of Trading Opportunities for Developing Countries (1994); UN ' ٣ ' تقديم تقرير الى الفريق العامل المخصص المعني بتوسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية يتضمن عرضا شاملا للدراسات المتعلقة بتوسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية، )١٩٩٤(؛
    However, certain provisions remained which could pose difficulties for the full exploitation of Trading Opportunities for Developing Countries, e.g. " quota modulation " , " cross cumulation " , and the exclusion of " captive production " in the determination of the domestic production. UN بيد أنه لا تزال بعض اﻷحكام التي يمكن أن تثير صعوبات لاستغلال الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية بالكامل قائمة، مثل " تعديل الحصص " ، و " التراكم المقابل " ، واستبعاد " الانتاج المأسور " عند تحديد اﻹنتاج الوطني.
    Technical cooperation for the expansion of Trading Opportunities for Developing Countries has been examined in the previous Ad-hoc Working Group, including on issues related to export promotion and marketing.See: doc. UN وقد بحث الفريق العامل المخصص السابق التعاون التقني من أجل توسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية بما في ذلك القضايا المتعلقة بتشجيع التصدير والتسويق)٦(.
    11. At the same time, a number of matters directly linked to the functioning of the international trading system are being considered by the newly established intergovernmental organs, particularly the Standing Committee on Developing Services Sectors and the Ad Hoc Working Group on Expansion of Trading Opportunities for Developing Countries. UN ١١ - وفي الوقت نفسه تنظر حاليا في عدد من المسائل المتصلة اتصالا مباشرا بأداء النظام التجاري الدولي اﻷجهزة الحكومية الدولية المنشأة حديثا، وبصفة خاصة اللجنة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات والفريق العامل المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية.
    (a) Advisory services: advisory missions (RB/XB) and backstopping for them, relating to the implementation of the GSP (three missions each year); and the expansion of Trading Opportunities for Developing Countries (two missions in 1994); UN )أ( الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استشارية )الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية( وتوفير الدعم اللازم لها، فيما يتعلق بتنفيذ نظام اﻷفضليات المعمم )ثلاث بعثات كل سنة(، وبتوسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية )بعثتان في عام ١٩٩٤(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more