"of traditional or customary practices affecting" - Translation from English to Arabic

    • الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر
        
    • للممارسات التقليدية أو العرفية الضارة
        
    (k) To address the issue of traditional or customary practices affecting the health of women and girls in their national evaluations of the implementation of the Beijing Platform for Action; UN )ك( معالجة قضية الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت في تقييمها الوطني لتنفيذ منهاج عمل بيجين؛
    (b) The Commission on the Status of Women, at its forty-third session, to address the subject of traditional or customary practices affecting the health of women and girls, including female genital mutilation, during its review of the critical area of concern “Women and health”; UN )ب( لجنة مركز المرأة إلى القيام، في دورتها الثالثة واﻷربعين، بمعالجة موضوع الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت بما في ذلك تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، وذلك أثناء استعراضها لمجال الاهتمام الوثيق " المرأة والصحة " ؛
    (g) The fact that the progress made towards the elimination of traditional or customary practices affecting the health of women and girls will be considered during the special session of the General Assembly entitled “Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century”; UN )ز( كون التقدم المحرز نحو القضاء على الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت سينظر فيه خلال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ؛
    (c) To collect and disseminate basic data about the occurrence of traditional or customary practices affecting the health of women and girls, including female genital mutilation; UN )ج( جمع ونشر المعلومات اﻷساسية عن حالات الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت، بما في ذلك تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث؛
    (d) The importance of education and the dissemination of information in raising awareness, in all sectors of society, of the serious consequences of traditional or customary practices affecting the health of women and girls and the responsibilities of Governments in this regard; UN )د( أهمية التثقيف ونشر المعلومات لرفع الوعي لدى جميع قطاعات المجتمع بالعواقب الخطيرة للممارسات التقليدية أو العرفية الضارة بصحة المرأة والبنت، وبمسؤوليات الحكومات في هذا المجال؛
    (k) To address the issue of traditional or customary practices affecting the health of women and girls in their national evaluations of the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women;Report of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 4-15 September 1995 (United Nations publication, Sales No. E.96.IV.13), chap. I, resolution 1, annex II. UN )ك( أن تعالج قضية الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت في عمليات تقييمها الوطنية لتنفيذ منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)١٠(؛
    (c) To collect and disseminate basic data about the occurrence of traditional or customary practices affecting the health of women and girls, including female genital mutilation; UN (ج) أن تجمع وتنشر بيانات أساسية عن حالات الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت، بما في ذلك تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى؛
    1 The present report is the fourth submitted to the General Assembly on the issue of traditional or customary practices affecting the health of women and girls. UN (1) هذا التقرير هو رابع تقرير يقدم إلى الجمعية العامة بشأن قضية الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت.
    (b) The Commission on the Status of Women, at its forty-third session, to address the subject of traditional or customary practices affecting the health of women and girls, including female genital mutilation, during its review of the critical area of concern “Women and health”; UN )ب( لجنة مركز المرأة إلى القيام، في دورتها الثالثة واﻷربعين، بمعالجة موضوع الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت، بما في ذلك تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، وذلك في أثناء استعراضها لمجال الاهتمام الوثيق " المرأة والصحة " ؛
    (b) To include information on the subject of traditional or customary practices affecting the health of women and girls in the compilation of updated statistics and indicators on the situation of women and girls around the world, which he is requested to provide by the end of 1999, by issuing, for example, a new volume of The World’s Women; UN )ب( تضمين معلومات عن موضوع الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة المرأة والبنت في تجميع اﻹحصاءات والمؤشرات المحدثة بشأن حالة المرأة والبنت حول العالم، المطلوب إليه تقديمه بحلول نهاية عام ١٩٩٩، عن طريق القيام، على سبيل المثال، بإصدار مجلد عن نساء العالم؛
    The General Assembly addressed the issue of traditional or customary practices affecting the health of women and children in resolutions 52/99 and 53/117, and reports on the implementation of those resolutions, reflecting action taken at international, regional and national levels towards the eradication of these practices, were submitted at its fifty-third and fifty-fourth sessions in 1998 and 1999, respectively. UN وعالجت الجمعية العامة مسألة الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة النساء والأطفال في القرارين 52/99 و 53/117 وقدمت تقارير بشأن تنفيذ هذين القرارين تعكس الإجراءات المتخذة على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية بغاية القضاء على هذه الممارسات، وذلك في الدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين في عامي 1998 و 1999 على التوالي.
    (b) To include information on the subject of traditional or customary practices affecting the health of women and girls in the compilation of updated statistics and indicators on the situation of women and girls around the world, which he is requested to provide by the end of 1999, by issuing, for example, a volume of The World’s Women; UN )ب( تضمين معلومات عن موضوع الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة المرأة والبنت في تجميع اﻹحصاءات المحدثة والمؤشرات التعلقة بحالة المرأة والبنت حول العالم المطلوب تقديمه بحلول نهاية عام ١٩٩٩، عن طريق القيام على سبيل المثال بإصدار مجلد عن " نساء العالم " ؛
    (d) The importance of education and information dissemination in raising awareness in all sectors of society of the serious consequences of traditional or customary practices affecting the health of women and girls and the responsibilities of Governments in this regard; UN )د( أهمية التثقيف ونشر المعلومات لرفع الوعي لدى جميع قطاعات المجتمع بالعواقب الخطيرة للممارسات التقليدية أو العرفية الضارة بصحة المرأة والبنت، وبمسؤوليات الحكومات في هذا المجال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more