"of treaties that establish nuclear-weapon-free zones" - Translation from English to Arabic

    • في معاهدات إنشاء مناطق خالية من
        
    • المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية
        
    • معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية
        
    • في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من
        
    • معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية
        
    • المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية
        
    • معاهدات منشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية
        
    • على معاهدات إنشاء المناطق الخالية
        
    • على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من
        
    Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها ومنغوليا
    Likewise, we wish to express our firm support for the convening next year of the second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones. UN وبالمثل، نود أن نعرب عن تأييدنا القوي لعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية في العام المقبل.
    Noting also the convening of the second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, UN وإذ تلاحظ أيضا انعقاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا،
    THE SECRETARY-GENERAL MESSAGE TO THE CONFERENCE OF STATES PARTIES AND SIGNATORIES of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN رسالة الأمين إلى مؤتمر الأطراف والموقعين على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    It was looking forward to working with Indonesia in the preparation of the upcoming third Conference of States parties and signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, to be held in 2015. UN وهي تتطلع للعمل مع إندونيسيا في التحضير للمؤتمر الثالث للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، المزمع انعقاده عام 2015.
    Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها ومنغوليا
    The conference servicing costs for two plenary meetings of the second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia in New York are estimated at $225,700. UN وإن تكاليف خدمات المؤتمرات لعقد جلستين عامتين للمؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها ومنغوليا في نيويورك تقدر بـ 700 225 دولار.
    Second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    All costs related to the second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia shall be met in accordance with the arrangements made by the parties to the treaties. UN إن جميع التكاليف المتصلة بالمؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقِّعة عليها ومنغوليا ستسدد وفقا لترتيبات أقرتها الأطراف في المعاهدات.
    We fully support the aspirations for cooperation among States parties and signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia. UN ونحن نؤيد تماما التطلعات نحو التعاون بين الدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا.
    Noting also the convening of the second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, UN وإذ تلاحظ أيضا انعقاد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا،
    It discussed the issues of the implementation of the Tlatelolco Declaration of 2005 as well as preparations for the Second Conference of the States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia. UN وقد ناقش الاجتماع قضايا تنفيذ إعلان تلاتيلولكو لعام 2005، فضلا عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا.
    The Secretary-General Message to the Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN رسالة الأمين إلى مؤتمر الأطراف والموقعين على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    In view of the foregoing, and as indicated earlier, we are currently involved in organizing the Second Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones. UN وبناء على ما تقدم وكما سبق ذكره، فإننا ملتزمون بعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقعة على المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية.
    It also welcomed Mexico's recent initiative in hosting the Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and the entry into force of the treaties of Tlatelolco, Rarotonga and Bangkok, which, it hoped would spur the entry into force of similar treaties, such as the Treaty of Pelindaba. UN ويرحب أيضا بالمبادرة التي اتخذتها المكسيك مؤخرا لاستضافة مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات منشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية ودخول معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك حيز النفاذ. وأعربت عن أملها في أن يشجع ذلك على دخول معاهدات مماثلة حيز النفاذ، من قبيل معاهدة بليندابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more