1959 Called to the Bar of Trinidad and Tobago. | UN | 1959 مقبول لدى هيئة المحامين في ترينيداد وتوباغو. |
The Secretary-General has appointed John Reginald Dumas of Trinidad and Tobago as his Special Adviser on Haiti. | UN | عيّن الأمين العام جون رينالد دوما، أحد مواطني ترينيداد وتوباغو، مستشارا خاصا له لشؤون هايتي. |
The development of Trinidad and Tobago and CARICOM are intertwined. | UN | إن تطوير ترينيداد وتوباغو والجماعة الكاريبية أمران مترابطان متلاحمان. |
Combined initial, second and third periodic report of Trinidad and Tobago | UN | التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لترينيداد وتوباغو |
Draft list of issues to be taken up in connection with consideration of the third and fourth periodic reports of Trinidad and Tobago | UN | مشروع قائمة القضايا التي سيتم تناولها فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لترينيداد وتوباغو |
My country sees the development of the Caribbean, our second largest market, as integral to the development of Trinidad and Tobago. | UN | إن بلدي يرى أن تنمية المنطقة الكاريبية، التي هي ثاني أكبر أسواقنا، جزء لا ينفصل عن تنمية ترينيداد وتوباغو. |
1988 to 1993: Chief Magistrate of Trinidad and Tobago | UN | من 1988 إلى 1993: رئيس قضاة ترينيداد وتوباغو |
In keeping with this approach, the Government of Trinidad and Tobago has therefore increased youth participation and partnerships within communities by developing their capacities to dialogue with their peers and relevant stakeholders. | UN | وتمشياً مع هذا النهج، لجأت حكومة ترينيداد وتوباغو، إذاً، الى زيادة مشاركة الشباب والشراكات داخل المجتمعات المحلية عن طريق تطوير قدراتهم على الحوار مع أقرانهم وأصحاب المصلحة ذوي الصلة. |
The Government of the Republic of Trinidad and Tobago provides free antiretroviral drugs to all persons living with HIV and AIDS. | UN | توفر حكومة جمهورية ترينيداد وتوباغو العقاقير المضادة للفيروسات العكوسة مجانا لجميع الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية ومرض الإيدز. |
The Government of Trinidad and Tobago recognizes this challenge, and we have therefore put in place measures to prevent and treat persons affected by these NCDs. | UN | تعترف حكومة ترينيداد وتوباغو بهذا التحدي، ولذلك فإننا نتخذ تدابير للوقاية من هذه الأمراض ولعلاج المصابين بها. |
The excellent speech delivered a short while ago by the Prime Minister of Trinidad and Tobago reflected some of these considerations and concerns. | UN | وقد عكست الكلمة الممتازة التي ألقاها قبل قليل رئيس وزراء ترينيداد وتوباغو بعضاً من تلك الاعتبارات والشواغل. |
I pledge the support of the Government of Trinidad and Tobago for this initiative. | UN | وأتعهد بتقديم دعم حكومة ترينيداد وتوباغو لهذه المبادرة. |
Address by The Honourable Patrick Manning, Prime Minister of the Republic of Trinidad and Tobago | UN | خطاب الأونرابل بابريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
The Honourable Patrick Manning, Prime Minister of the Republic of Trinidad and Tobago, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، إلى المنصة. |
The Honourable Patrick Manning, Prime Minister of the Republic of Trinidad and Tobago, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب الأونرابل باتريك ماننغ، رئيس وزراء ترينيداد وتوباغو، من المنصة. |
Network of Non-Governmental Organizations of Trinidad and Tobago for the Advancement of Women | UN | شبكة المنظمات غير الحكومية في ترينيداد وتوباغو للنهوض بالمرأة |
Network of Non-Governmental Organizations of Trinidad and Tobago for the Advancement of Women | UN | شبكة المنظمات غير الحكومية في ترينيداد وتوباغو للنهوض بالمرأة |
Network of NGOs of Trinidad and Tobago for the Advancement of Women | UN | شبكة المنظمات غير الحكومية في ترينيداد وتوباغو للنهوض بالمرأة |
Third and fourth periodic reports of Trinidad and Tobago | UN | التقريران الدوريان الثالث والرابع لترينيداد وتوباغو |
This Constitution declares that it is the supreme law of Trinidad and Tobago and any other law that is inconsistent with this Constitution is void to the extent of the inconsistency. | UN | ويعلن هذا الدستور أنه القانون الأعلى لترينيداد وتوباغو وأن أي قانون آخر يخالفه يعتبر باطلاً بقدر مخالفته للدستور. |
Permanent Mission of Trinidad and Tobago to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لترينيداد وتوباغو لدى اﻷمم المتحدة |
1982 to 1988: Senior Magistrate of Trinidad and Tobago | UN | من 1982 إلى 1988: قاضي أقدم بترينيداد وتوباغو |
Angela Cropper, our new Deputy Executive Director, who is a citizen of Trinidad and Tobago, has just assumed her post in UNEP. | UN | فلقد تبوأت أنجيلا كروبر، النائبة الجديدة للمدير التنفيذي، وهي مواطنة من ترينداد وتوباغو، منصبها للتو. |
His Excellency The Honourable Ralph Maraj, Minister for External Relations, Overseas Missions and Caribbean Community of Trinidad and Tobago | UN | معالي اﻷونرابل رالف ماراج وزير العلاقات الخارجية والبعثات الخارجية واتحاد ترينيدا وتوباغو الكاريبي |
It did so for the combined third and fourth report of Trinidad and Tobago, which was considered in October 2000. | UN | وقد فعلت ذلك بالنسبة لتقرير ضم التقريرين الثالث والرابع لترينداد وتوباغو، وقد نظرت فيه اللجنة في تشرين الأول/أكتوبر 2000. |