"of turkey to host" - Translation from English to Arabic

    • تركيا لاستضافة
        
    • تركيا استضافة
        
    • تركيا باستضافة
        
    • التركية لاستضافة
        
    They welcomed the invitation by the Minister of the Interior of Turkey to host their next meeting. UN ورحبوا بالدعوة التي وجهها وزير داخلية تركيا لاستضافة اجتماعهم القادم.
    Welcoming the offer of the Government of Turkey to host the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention, in 2015, UN وإذ ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة تركيا لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في عام 2015،
    Welcoming the offer of the Government of Turkey to host the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention in 2015, UN وإذ ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة تركيا لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في عام 2015،
    He also welcomed the offer of the Government of Turkey to host the meeting of the Forum in 2015. UN ورحب كذلك بعرض حكومة تركيا استضافة اجتماع المنتدى في عام 2015.
    In this connection, the Istanbul Declaration welcomed the generous offer of the Government of Turkey to host an International Science, Technology and Innovation Centre. UN وفي هذا الصدد، رحّب إعلان إسطنبول بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا باستضافة مركز دولي للعلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    Taking note with appreciation of the initiative of the Republic of Turkey to host the meeting of the OIC/EU Dialogue; UN وإذ يسجل بكل تقدير مبادرة الجمهورية التركية لاستضافة اجتماع منظمة المؤتمر الإسلامي والاتحاد الأوروبي بشأن الحوار،
    Welcoming the offer of the Government of Turkey to host the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention, in 2015, UN وإذ ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة تركيا لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في عام 2015،
    " Welcoming the offer of the Government of Turkey to host the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention in 2015, UN " وإذ ترحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة تركيا لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في عام 2015،
    19. Welcomes the generous offer of the Government of Turkey to host the comprehensive high-level midterm review; UN 19 - ترحب بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة استعراض منتصف المدة الشامل والرفيع المستوى؛
    19. Welcomes the generous offer of the Government of Turkey to host the comprehensive high-level midterm review; UN 19 - ترحب بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة استعراض منتصف المدة الشامل والرفيع المستوى؛
    In the context of the technology bank for the least developed countries, Heads of State and Government welcomed, in the Istanbul Declaration, the generous offer of the Government of Turkey to host an international science, technology and innovation centre. UN وفي سياق بنك التكنولوجيا لأقل البلدان نموا، رحب رؤساء الدول والحكومات، في إعلان اسطنبول، بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة مركز دولي للعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    The Economic and Social Council welcomes the generous offer of the Government of Turkey to host the tenth session of the United Nations Forum on Forests in 2013 in Istanbul, Turkey, the dates to be determined at a later stage. UN يرحب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات لعام 2013 في إسطنبول، تركيا، في تاريخ سيحدد لاحقا.
    - The participating States take note of the proposal of the Republic of Turkey to host a meeting of the Ministers of Culture of the countries of the region; UN - تحيط الدول المشاركة علما بالاقتراح الذي تقدمت به جمهورية تركيا لاستضافة اجتماع لوزراء ثقافة بلدان المنطقة؛
    3. In its resolution 64/213, the General Assembly welcomed and accepted the generous offer of the Government of Turkey to host the Conference. UN 3 - ورحبت الجمعية العامة في قرارها 64/213، بالعرض السخي المقدم من حكومة تركيا لاستضافة المؤتمر، وقبلته.
    1. Accepts with gratitude the offer of the Government of Turkey to host the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) and to meet the related costs; UN 1- يقبل بامتنان العرض الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية وتغطية ما يتصل بذلك من تكاليف؛
    " Welcoming the offer made by the Government of Turkey to host the seventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention in Istanbul from 20 to 29 October 2008, UN " وإذ ترحب بالعرض المقدم من حكومة تركيا لاستضافة الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في استنبول، في الفترة من 20 إلى 29 تشرين الأول/ أكتوبر 2008،
    They take note of the invitation of the Republic of Turkey to host the next meeting of their ministers responsible for Posts and Telecommunications on 14 and 15 October 1997. UN ويحيطون علما بالدعوة التي تقدمت بها جمهورية تركيا لاستضافة الاجتماع المقبل لوزرائهم المسؤولين عن البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية، يومي ١٤ و ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    In its resolution 64/213 of 21 December 2009, the General Assembly accepted the offer of the Government of Turkey to host the Conference. UN وفي القرار 64/213، المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009، قبلت الجمعية العامة عرض حكومة تركيا استضافة المؤتمر.
    2. In its resolution 64/213 of 21 December 2009, the General Assembly accepted the offer of the Government of Turkey to host the Conference. UN 2 - وفي القرار 64/213، المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009، قبلت الجمعية العامة عرض حكومة تركيا استضافة المؤتمر.
    " 24. Welcomes with appreciation the generous offer of the Government of Turkey to host the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in Istanbul from 30 May to 3 June 2011; UN " 24 - يرحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا باستضافة مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا في اسطنبول، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2011؛
    " 24. Welcomes with appreciation the generous offer of the Government of Turkey to host the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in Istanbul from 30 May to 3 June 2011; UN " 24 - يرحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا باستضافة مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا في اسطنبول، في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2011؛
    In this connection, it expressed its appreciation of the offer by the Republic of Turkey to host the first round of such negotiations, which is expected to start in early 2004. UN وأعرب في هذا الصدد عن تقديره للعرض الذي تقدمت به الجمهورية التركية لاستضافة الجولة الأولى من هذه المفاوضات التي من المتوقع أن تبدأ في مطلع عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more