"of two ways" - Translation from English to Arabic

    • طريقتين
        
    • بطريقتين
        
    • الطريقتين
        
    • من إثنين
        
    • من اثنين
        
    Questions we will answer in one of two ways: Open Subtitles أسئلة وسوف نقوم بالرد في واحدة من طريقتين:
    76. The duration of secured financing relationships can vary considerably. The necessary flexibility can usually be accommodated in one of two ways. UN 76 - يمكن أن تختلف مدة العلاقات المالية المضمونة اختلافا كبيرا، وعادة ما يمكن التكيف مع المرونة اللازمة بإحدى طريقتين.
    This type of efficiency in a legal regime can be achieved in one of two ways. UN ويمكن بلوغ هذا النوع من الفعالية في النظام القانوني بإحدى طريقتين.
    If we don't reduce our population ourselves, there's only one of two ways this can go. Open Subtitles إذا لم نُقلل التعداد السكاني بأنفسنا فلن يسير الأمر إلا بطريقتين
    The role of transport in the depletion of energy stocks is one of two ways in which it is linked with environmental sustainability. UN ودور النقل في استنفاد مخزون الطاقة هو إحدى الطريقتين اللتين يرتبط بهما بالاستدامة البيئية.
    This type of efficiency in a legal regime can be achieved in one of two ways. UN ويمكن بلوغ هذا النوع من الفعالية في النظام القانوني بإحدى طريقتين.
    Effective threat assessment must recognize that the deliberate or accidental release of a biological agent can manifest itself in one of two ways. UN لتقدير الخطر تقديراً فعالاً، لا بد من التسليم بأن إطلاق عامل بيولوجي عمداً أو عرضاً يمكن أن يتجلى بإحدى طريقتين.
    In addressing the question, it found that other courts had generally approached the issue in one of two ways. UN فقد وجدت، لدى التصدِّي لهذه المسألة، أنَّ المحاكم الأخرى تناولت عموما هذه القضية بإحدى طريقتين.
    The amount of debris can be controlled in one of two ways: debris prevention or debris removal. UN ومن الممكن التحكم في كميات الانقاض بواحدة من طريقتين: إما منعها أو إزالتها.
    And the council hearing directly from you is only one of two ways I can see us winning this thing. Open Subtitles والمجلس يسمع منك مباشرة انها واحدة من طريقتين أستطيع ان أرى اننا ننتصر بهذا
    This can now go either one of two ways. Open Subtitles هذا يمكن أن يحدث الآن بواحدة من طريقتين
    And you can leave this world one of two ways. Open Subtitles ويمكنكِ أن ترحلي عن هذا العالم بإحدى طريقتين.
    Now I see this going one of two ways. Open Subtitles وإني أرى الآن أن هذا يمكن أن ينتهي على طريقتين
    Unless I catch him, this ends one of two ways. Open Subtitles إمّا أن أقبض عليه، وإلاّ سينتهي بإحدى طريقتين
    This can go one of two ways. Fast. Open Subtitles يمكن أن نتم هذا الأمر بإحدى طريقتين ، إما الطريقة السريعة
    The stones can be excised surgically in one of two ways. Open Subtitles يمكن استئصال الحصى جراحياً عن طريق واحدة من طريقتين
    This can go one of two ways. I tell the massa where I found your wagon. Open Subtitles يمكن أن ينتهي هذا بطريقتين أُخبر السيد أين وجدت عربتك
    He says when kids get angry they deal with it in one of two ways. Open Subtitles إنه يقول عندما يغب الفتيان فإنهم يتعاملون مع الغضب بطريقتين
    Listen... this can go one of two ways, you little Wally. Open Subtitles اسمع ... هذا يمكن ان يحدث بطريقتين ، يا احمق
    This can go down one of two ways for you. Open Subtitles من الممكن أن يجري هذا الأمر بطريقة من الطريقتين بالنسبة لك
    There's only one of two ways his semen ends up in that rape kit: Open Subtitles هناك فقط طريقة من إثنين على أن منيه إنتها به المطاف في عدة الإغتصاب
    Well, then this is gonna go one of two ways. Open Subtitles حسناً، إذاً هذا سيسير في طريق من اثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more