Questions we will answer in one of two ways: | Open Subtitles | أسئلة وسوف نقوم بالرد في واحدة من طريقتين: |
76. The duration of secured financing relationships can vary considerably. The necessary flexibility can usually be accommodated in one of two ways. | UN | 76 - يمكن أن تختلف مدة العلاقات المالية المضمونة اختلافا كبيرا، وعادة ما يمكن التكيف مع المرونة اللازمة بإحدى طريقتين. |
This type of efficiency in a legal regime can be achieved in one of two ways. | UN | ويمكن بلوغ هذا النوع من الفعالية في النظام القانوني بإحدى طريقتين. |
If we don't reduce our population ourselves, there's only one of two ways this can go. | Open Subtitles | إذا لم نُقلل التعداد السكاني بأنفسنا فلن يسير الأمر إلا بطريقتين |
The role of transport in the depletion of energy stocks is one of two ways in which it is linked with environmental sustainability. | UN | ودور النقل في استنفاد مخزون الطاقة هو إحدى الطريقتين اللتين يرتبط بهما بالاستدامة البيئية. |
This type of efficiency in a legal regime can be achieved in one of two ways. | UN | ويمكن بلوغ هذا النوع من الفعالية في النظام القانوني بإحدى طريقتين. |
Effective threat assessment must recognize that the deliberate or accidental release of a biological agent can manifest itself in one of two ways. | UN | لتقدير الخطر تقديراً فعالاً، لا بد من التسليم بأن إطلاق عامل بيولوجي عمداً أو عرضاً يمكن أن يتجلى بإحدى طريقتين. |
In addressing the question, it found that other courts had generally approached the issue in one of two ways. | UN | فقد وجدت، لدى التصدِّي لهذه المسألة، أنَّ المحاكم الأخرى تناولت عموما هذه القضية بإحدى طريقتين. |
The amount of debris can be controlled in one of two ways: debris prevention or debris removal. | UN | ومن الممكن التحكم في كميات الانقاض بواحدة من طريقتين: إما منعها أو إزالتها. |
And the council hearing directly from you is only one of two ways I can see us winning this thing. | Open Subtitles | والمجلس يسمع منك مباشرة انها واحدة من طريقتين أستطيع ان أرى اننا ننتصر بهذا |
This can now go either one of two ways. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يحدث الآن بواحدة من طريقتين |
And you can leave this world one of two ways. | Open Subtitles | ويمكنكِ أن ترحلي عن هذا العالم بإحدى طريقتين. |
Now I see this going one of two ways. | Open Subtitles | وإني أرى الآن أن هذا يمكن أن ينتهي على طريقتين |
Unless I catch him, this ends one of two ways. | Open Subtitles | إمّا أن أقبض عليه، وإلاّ سينتهي بإحدى طريقتين |
This can go one of two ways. Fast. | Open Subtitles | يمكن أن نتم هذا الأمر بإحدى طريقتين ، إما الطريقة السريعة |
The stones can be excised surgically in one of two ways. | Open Subtitles | يمكن استئصال الحصى جراحياً عن طريق واحدة من طريقتين |
This can go one of two ways. I tell the massa where I found your wagon. | Open Subtitles | يمكن أن ينتهي هذا بطريقتين أُخبر السيد أين وجدت عربتك |
He says when kids get angry they deal with it in one of two ways. | Open Subtitles | إنه يقول عندما يغب الفتيان فإنهم يتعاملون مع الغضب بطريقتين |
Listen... this can go one of two ways, you little Wally. | Open Subtitles | اسمع ... هذا يمكن ان يحدث بطريقتين ، يا احمق |
This can go down one of two ways for you. | Open Subtitles | من الممكن أن يجري هذا الأمر بطريقة من الطريقتين بالنسبة لك |
There's only one of two ways his semen ends up in that rape kit: | Open Subtitles | هناك فقط طريقة من إثنين على أن منيه إنتها به المطاف في عدة الإغتصاب |
Well, then this is gonna go one of two ways. | Open Subtitles | حسناً، إذاً هذا سيسير في طريق من اثنين. |