"of undafs" - Translation from English to Arabic

    • أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • أُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية
        
    • قابلية أداء أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • أُطُر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • إطارات اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية
        
    • أُطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • لهذه الأطر
        
    • من أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    • لأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
        
    MDGs 2006-2008 :: Number of UNDAFs aligned with national priorities and MDGs UN :: عدد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المتسقة مع الأولويات الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية
    Target IV.E-3 :: Evaluability of UNDAFs with focus on development results, especially joint results, ensured UN :: ضمان قابلية تقييم أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مع التركيز على نتائج التنمية، خاصة النتائج المشتركة
    :: Number of UNDAFs aligned with national priorities and MDGs UN :: عدد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المتسقة مع الأولويات الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية
    Annual reviews of UNDAFs conducted UN إجراء استعراضات سنوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    III.A.2 Percentage of UNDAFs that substantively address capacity development Not yet available III.A.3 UN النسبة المئوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تنصدى بشكل جوهري لتنمية القدرات
    Heads of UNIDO Operations have actively participated in United Nations and national planning processes and in the course of their brief service to date, they have been actively positioning themselves to contribute to the preparation of UNDAFs. UN وشارك رؤساء عمليات اليونيدو بنشاط في عمليات التخطيط على صعيد الأمم المتحدة وعلى الصعيد الوطني، وفي أثناء مدة عملهم الوجيزة حتى هذا التاريخ نشطوا في توطيد مواضعهم بغية الإسهام في إعداد أُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    In several countries, agencies are currently cooperating with the funds and programmes in the formulation of UNDAFs. UN وفي عدة بلدان، تتعاون الوكالات حاليا مع الصناديق والبرامج على صياغة أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    However, some countries continued to face difficulties because of delays in the completion of UNDAFs. UN ورغم ذلك ما تزال بعض البلدان تواجه صعوبات بسبب التأخر في إتمام أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    However, some countries continued to face difficulties because of delays in the completion of UNDAFs. UN ورغم ذلك ما تزال بعض البلدان تواجه صعوبات بسبب التأخر في إتمام أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    :: Number of UNDAFs aligned with national priorities and MDGs UN :: عدد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية المتسقة مع الأولويات الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية
    :: One third of UNDAFs reported working on strengthening national accountability mechanisms to monitor gender equality outcomes UN :: أبلغ ثلث أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية عن العمل على تعزيز آليات المساءلة الوطنية لرصد نواتج المساواة بين الجنسين
    :: Enhanced quality of UNDAFs using the 2011 UNDG results-based management handbook UN :: تعزيز نوعية أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية باستخدام دليل الإدارة على أساس النتائج الذي أصدرته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في عام 2011
    Current work at the level of UNDAFs and country programmes is intended to make the improvements needed in pre-positioning appropriate guidance and support for national partners. UN والهدف من الأنشطة الراهنة على مستوى أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والبرامج القطرية هو إدخال التحسينات اللازمة عند إعداد التوجيهات الملائمة والدعم المناسب لفائدة الشركاء الوطنيين.
    Linking the review of UNDAFs with policy advice is important in order to advocate for the poverty-environment dimension. UN ويُعد ربط استعراض أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية بالمشورة المتعلقة بالسياسات مهما من أجل الدعوة للبعد المتعلق بالفقر والبيئة.
    III.D.5 Percentage of UNDAFs that substantively address gender equality and women's empowerment UN النسبة المئوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تعالج بشكل جوهري المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    III.C.3 Percentage of UNDAFs that substantively address South-South and triangular cooperation UN النسبة المئوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تتناول بصورة جوهرية التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
    Additionally, the task team undertook a review of UNDAFs developed between 2004 and 2006 and compared it to a similar review undertaken in 2002. UN إضافة إلى ذلك، أجرى الفريق الخاص استعراضا لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي وُضعت بين عامي 2004 و 2006، وقارنه باستعراض مثيل أجري في عام 2002.
    Review of UNDAFs and the use of new country programming tools; conclusions from evaluations submitted to agencies' respective boards/governing bodies and their joint annual sessions [E.1b.4] UN استعراض أُطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية واستخدام أدوات البرمجة القطرية الجديدة؛ ونتائج التقييمات المقدمة إلى مجالس/هيئات إدارات كل من الوكالات ودوراتها السنوية المشتركة [هاء - 1ب-4]
    In several countries, agencies are currently cooperating with the funds and programmes in the formulation of UNDAFs. UN وفي عدة بلدان، تتعاون الوكالات حاليا مع الصناديق والبرامج على صياغة أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    :: Improvements in evaluability of UNDAFs UN :: تحسين قابلية أداء أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للتقييم
    Nevertheless, corporate priorities are reflected in the menu of options provided to national counterparts during the preparation of UNDAFs, country programmes, and individual projects. UN ومع ذلك فإن الأولويات المؤسسية تنعكس في قائمة الخيارات المقدمة للشركاء الوطنيين خلال إعداد أُطُر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والبرامج القطرية والمشاريع الفردية.
    Nonetheless, some have expressed interest in participating during the formulation of UNDAFs in pilot countries. UN غير أن بعض الوكالات أبدت اهتمامها بالمشاركة في صياغة إطارات اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية في البلدان التجريبية.
    While in 2001 only 11 additional countries embarked on the development of UNDAFs, it is considered that overall performance has improved. UN وبالرغم من أن 11 بلدا إضافيا فقط قد باشر تطوير أُطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في عام 2001، فقد اعتبر أن الأداء العام قد تحسَّن.
    Guidelines for Annual Review of UNDAFs, and evaluation of UNDAFs issued (2005) UN مبادئ توجيهية للاستعراضات السنوية لأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وصدور تقييم لهذه الأطر (2005)؛
    By the end of 2013, 40 per cent of UNDAFs rolled out between 2011 and 2013 have outcome-level results on gender equality with indicative resources clearly delineated UN بنهاية عام 2013، بلوغ 40 في المائة من أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية نتائج على مستوى النواتج فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، بموارد إرشادية محددة بوضوح
    I.F.1 Percentage of UNDAFs that substantively address this topic I.F.2 UN النسبة المئوية لأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية التي تتصدى بشكل جوهري لهذا الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more