This report summarizes the response of UNDP management to the evaluation of the organization's strategic plan, 2008-2013. | UN | 1 - يلخص هذا التقرير رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقييم الخطة الاستراتيجية للمنظمة للفترة 2008-2013. |
1. The present document constitutes the response of UNDP management to the independent evaluation of the UNDP regional programme for the Arab States, 2010-2013. | UN | 1 - تشكل هذه الوثيقة رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على التقييم المستقل للبرنامج الإقليمي للدول العربية، 2010-2013، التابع للبرنامج الإنمائي. |
This report summarizes the response of UNDP management to the evaluation of the organization's contribution to poverty reduction. | UN | 1 - يوجز هذا التقرير رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقييم مساهمة المنظمة في الحد من الفقر. |
This revised list of the top 10 audit-related management priorities reflects the commitment of UNDP management to focusing on key audit risks while building up internal capacities. | UN | وتعكس هذه القائمة المنقحة لأولويات الإدارة العشر العليا المتعلقة بمراجعة الحسابات التزام إدارة البرنامج الإنمائي بالتركيز على المخاطر الرئيسية لمراجعة الحسابات وبناء القدرات الداخلية. |
Even though the role of the plan is to provide direction, the role of UNDP management is to operationalize and implement this direction through ensuring clarity of concepts and approaches, developing tools such as guidance, and monitoring its implementation. | UN | وحتى على الرغم من أن دور الخطة هو توفير التوجّه، فإن دور إدارة البرنامج الإنمائي هو تفعيل هذا التوجه وتطبيقه عن طريق كفالة وضوح المفاهيم والنُهج، واستحداث أدوات من قبيل الإرشادات، ورصد تطبيقها. |
The Associate Administrator, UNDP, provided an overview of the organization's work to strengthen its culture of evaluation and learning and presented the perspective of UNDP management on issues raised in the annual report on evaluation. | UN | وقدمت مديرة البرنامج المعاونة في البرنامج الإنمائي عرضا عاما لعمل المنظمة من أجل تعزيز ثقافة التقييم والتعلم بها، وعرضت منظور إدارة البرنامج الإنمائي للمسائل التي طرحت في التقرير السنوي عن التقييم. |
Where improvements were needed, OAI recommendations have been well received and expeditiously implemented by all levels of UNDP management. | UN | وحيثما وجدت حاجة لإدخال تحسينات، فقد لاقت توصيات مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات قبولا حسنا وجرى تنفيذها على وجه السرعة من جميع مستويات الإدارة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
1. The present report summarizes the response of UNDP management to the evaluation of the role of UNDP in the environment and energy. | UN | 1 - يوجز هذا التقرير رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقييم دور البرنامج الإنمائي في مجالَيْ البيئة والطاقة. |
The present document constitutes the response of UNDP management to the report of the independent evaluation of the UNDP second regional cooperation framework for Africa, 2002- 2006. | UN | 1 - تشكل هذه الوثيقة رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقرير التقييم المستقل لإطار التعاون الإقليمي الثاني لأفريقيا، 2002-2006، لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
21. The allocation of TRAC-2 resources is at the discretion of UNDP management and is based on requests from programme countries in line with the established criteria. | UN | 21 - وتتمتع إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بسلطة تقديرية في تخصيص موارد البند الثاني، ويجري ذلك بناء على طلبات البلدان المستفيدة من البرنامج وفقا للمعايير القائمة. |
2. Takes note of the efforts of UNDP management to ensure that all evaluations, centralized and decentralized, receive a management response with specific timetables for action; | UN | 2 - يحيط علماً بالجهود التي تبذلها إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما يكفل أن تحظى جميع التقييمات المركزية واللامركزية باستجابة من جانب الإدارة مشفوعة بجداول زمنية محددة للتنفيذ؛ |
This report summarizes the response of UNDP management to the evaluation of the fourth Global Programme, 2009-2013, approved by the Executive Board in September 2008. | UN | 1 - يوجز هذا التقرير رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على تقييم البرنامج العالمي الرابع، 2009-2013، الذي وافق عليه المجلس التنفيذي في أيلول/سبتمبر 2008. |
2. Takes note of the efforts of UNDP management to ensure that all evaluations, centralized and decentralized, receive a management response with specific timetables for action; | UN | 2 - يحيط علماً بالجهود التي تبذلها إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما يكفل أن تحظى جميع التقييمات المركزية واللامركزية باستجابة من جانب الإدارة مشفوعة بجداول زمنية محددة للتنفيذ. |
2. Takes note of the efforts of UNDP management to ensure that all evaluations, centralized and decentralized, receive a management response with specific timetables for action; | UN | 2 - يحيط علماً بالجهود التي تبذلها إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بما يكفل أن تحظى جميع التقييمات المركزية واللامركزية باستجابة من جانب الإدارة مشفوعة بجداول زمنية محددة للتنفيذ؛ |
The Associate Administrator, UNDP, provided an overview of the organization's work to strengthen its culture of evaluation and learning and presented the perspective of UNDP management on issues raised in the annual report on evaluation. | UN | وقدمت مديرة البرنامج المعاونة في البرنامج الإنمائي عرضا عاما لعمل المنظمة من أجل تعزيز ثقافة التقييم والتعلم بها، وعرضت منظور إدارة البرنامج الإنمائي للمسائل التي طرحت في التقرير السنوي عن التقييم. |
This revised list of the top nine audit-related management priorities reflects the commitment of UNDP management to focus on key audit risks while building up internal capacities: | UN | وتبرز القائمة المنقحة لأولويات الإدارة التسع العليا لمراجعة الحسابات التزام إدارة البرنامج الإنمائي بالتركيز على المخاطر الرئيسية لمراجعة الحسابات وبناء القدرات الداخلية: |
14. The formulation of the ROAR did, however, highlight a number of issues that need to be addressed in order to place RBM firmly at the heart of UNDP management approaches. | UN | 14 - غير أن إعداد التقرير السنوي الذي يركز على النتائج ألقى الضوء على عدد من القضايا التي ينبغي أن يتم تناولها من أجل وضع النتائج المترتبة على الإدارة رسميا في نهج إدارة البرنامج الإنمائي. |
45. OAI continued to provide advisory services to all levels of UNDP management at headquarters and in regional bureaux, regional centres and country offices. | UN | 45 - واصل المكتب تقديم خدمات استشارية إلى جميع مستويات إدارة البرنامج الإنمائي والمقر وفي المكاتب الإقليمية والمراكز الإقليمية والمكاتب القطرية. |
Advisory and management services OAI advised all levels of UNDP management at headquarters, regional centres and country offices. | UN | 39 - قدم مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات استشارات إلى إدارة البرنامج الإنمائي في المقر بكافة مستوياتها وإلى المراكز الإقليمية والمكاتب القطرية. |
Advisory services OAI continued to advise all levels of UNDP management at Headquarters, regional centres and country offices. | UN | 45 - واصل المكتب تقديم المشورة على جميع مستويات إدارة البرنامج الإنمائي في المقر، وفي المراكز الإقليمية والمكاتب القطرية. |
Advisory services OAI continued to advise all levels of UNDP management at headquarters, regional centres, and country offices. | UN | 46 - واصل مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تقديم المشورة إلى جميع مستويات الإدارة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في المقر، والمراكز الإقليمية، والمكاتب القطرية. |
It also requested realignment of the funding modality of UNDP management activities to ensure that cost recovery income proportionately shares an equitable burden of the cost of management activities associated with all other resources-funded activities in the 2010-2011 biennium. | UN | وطلب أيضا إعادة مواءمة طريقة تمويل الأنشطة الإدارية للبرنامج الإنمائي لكفالة استخدام الإيرادات المتأتية من استرداد التكاليف لتغطية قسط متناسب من تكلفة دعم جميع الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى في فترة السنتين 2010-2011. |