"of uneg" - Translation from English to Arabic

    • فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم
        
    • لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم
        
    • في فريق التقييم
        
    (iv) Hosting and managing the secretariat of UNEG and contributing to the UNEG programme of work. UN ' 4` استضافة وإدارة أمانة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم والإسهام في برنامج عمله.
    WFP is also a member of UNEG and the Active Learning Network on Accounting and Performance. UN كما أن البرنامج عضو في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وفي شبكة التعلم النشيط للمساءلة والأداء.
    The utilization and effectiveness of UNEG products has not been systematically reviewed. UN ولا يتم بشكل منهجي استعراض استخدام وفعالية النتائج التي يحققها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    The Evaluation Office also made contributions through the ongoing activities of UNEG. UN وقدم مكتب التقييم أيضاً مساهمات عن طريق الأنشطة الجارية لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    (v) Contributes to the annual work programme of UNEG. UN ' 5` الإسهام في برنامج العمل السنوي لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    In 2013 and 2014, the Evaluation Office will continue to host and manage the secretariat of UNEG and contribute to its programme of work. UN وفي عامي 2013 و 2014، سيواصل مكتب التقييم استضافة أمانة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وإدارتها والمساهمة في برنامج عمله.
    21. The evaluation policies generally covered the range of UNEG standards established for such policies. UN 21 - وشملت سياسات التقييم عموما نطاق المعايير التي حددها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم لهذه السياسات.
    Focal points referred to the low visibility and consistent application of UNEG norms and standards as further challenges. UN وأشارت جهات التنسيق إلى عدم بروز القواعد والمعايير التي وضعها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وعدم تطبيقها بشكل متسق بوصفهما تحديين آخرين.
    UN-Women will engage in broader and joint United Nations evaluation processes and the work of UNEG to promote gender-responsive evaluation. UN وستشترك الهيئة في عمليات التقييم الأوسع نطاقا والمشتركة التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وفي أعمال فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم من أجل تعزيز التقييم الذي يراعي الفروق بين الجنسين.
    8. UNICEF continues to actively contribute to the work of UNEG in several other ways. UN 8 - كما تواصل اليونيسيف الإسهام بصورة نشطة في عمل فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بشتى السبل الأخرى.
    The evaluation policy correctly anticipates this collaboration and participation of key stakeholders by advocating for the strengthening of professional collaboration under the aegis of UNEG. UN وسياسة التقييم صائبة في توقعها هذا التعاون وهذه المشاركة من جانب أصحاب الشأن الرئيسيين، وذلك بدعوتها إلى تعزيز التعاون المهني تحت رعاية فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    8. On behalf of UNEG and based on the UNEG norms and standards UNIDO developed a checklist for self-assessment of the evaluation function in United Nations organizations. UN 8- نيابة عن فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم واستناداً إلى قواعده ومعاييره، وضعت اليونيدو قائمة مرجعية للتقييم الذاتي لوظيفة التقييم في منظمات الأمم المتحدة.
    36. UNICEF will continue to be an active member of UNEG. UN 36 - وستواصل اليونيسيف بأن تكون عضوا نشطا في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم().
    65. Quality assurance of the evaluation function is undertaken through periodic peer reviews under the auspices of UNEG. UN 65 - ويتم ضمان الجودة في عملية التقييم عن طريق القيام بعمليات استعراض الأقران الدورية تحت رعاية فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    (b) Dissemination of UNEG evaluation findings on capacity development Targets III.A-7 UN (ب) نشر استنتاجات التقييم المتعلقة بتنمية القدرات التي يخلص إليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    (b) Dissemination of UNEG evaluation findings on capacity development UN (ب) نشر نتائج التقييم المتعلقة بتنمية القدرات التي يخلص إليها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم
    UNCTAD hosted the annual meeting of UNEG in April 2008. UN 46- وقد استضاف الأونكتاد الاجتماع السنوي لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في نيسان/أبريل 2008.
    UNICEF led the inter-agency drafting process of UNEG Norms and Standards for evaluation, and the UNICEF Executive Board took note of the UNEG Norms and Standards in decision 2006/9. UN وتولت اليونيسيف عملية الصياغة المشتركة بين الوكالات لقواعد ومعايير التقييم لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم ، وأحاط المجلس التنفيذي لليونيسيف علما بتلك القواعد والمعايير في المقرر 2006/9.
    11. An external assessment of UNEG conducted in 2012 concluded that it had served well in setting evaluation standards, defining norms and providing useful technical guidance papers, and that there was now an opportunity to enhance its relevance by reaching out to wider audiences within the United Nations system and beyond. UN 11 - خلُص تقييم خارجي لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم أُجري في عام 2012 إلى أنه أدى مهمته على خير وجه في وضع معايير التقييم، وتحديد القواعد وتوفير ورقات إرشادية تقنية مفيدة، وأن هناك الآن فرصة لتعزيز أهميته بالوصول إلى جماهير أعرض في منظومة الأمم المتحدة وخارجها().
    [G.c.1] Work of UNEG tasks forces (see G.a.1 above); in 2005, UNEG members adopted agreed norms and standards to strengthen professional evaluation practices within the United Nations system. UN [زاي-ج-1] أعمال فرق العمل التابعة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم (انظر زاي-أ-1 أعلاه)؛ اعتمد أعضاء فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في عام 2005 قواعد ومعايير متفقا عليها لتعزيز ممارسات التقييم المهنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    The Chair of UNEG is represented in the Evaluation Advisory Committee and there is regular communication among the heads of UNEG agencies. UN ويمثل فريق التقييم في اللجنة الاستشارية للتقييم، وتجري اتصالات منتظمة بين رؤساء الوكالات المشاركة في فريق التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more