"of unicef headquarters" - Translation from English to Arabic

    • مقر اليونيسيف
        
    • بمقر اليونيسيف
        
    They did not fall within the UNICEF country programme, and there was no involvement of UNICEF headquarters. UN ولم تدخل تلك التبرعات ضمن برنامج اليونيسيف القطري ولم يشترك مقر اليونيسيف في العملية.
    Item 6: Projections of future levels of UNICEF headquarters staff UN البند ٦: الاسقاطات المتعلقة بمستويات الموظفين في مقر اليونيسيف في المستقبل
    4.30 p.m.-6 p.m. Item 14: Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters UN البند ١٤: مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    3 p.m.-4 p.m. Item 6: Projections of future levels of UNICEF headquarters staff UN البند ٦: اﻹسقاطات المتعلقة بمستويات الموظفين بمقر اليونيسيف في المستقبل
    6. Projections of future levels of UNICEF headquarters staff UN ٦ - الاسقاطات المتعلقة بمستويات الموظفين بمقر اليونيسيف في المستقبل
    14. Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters UN ١٤ - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    3.30 p.m.-4.30 p.m. Item 14: Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters UN البند ١٤: مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    7. Follow-up on conference facilities at the premises of UNICEF headquarters. UN ٧ - متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    10 a.m.-12 noon Item 7: Follow-up on conference facilities at the premises of UNICEF headquarters UN البند ٧: متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف
    (b) Report on projections for the future levels of UNICEF headquarters staff; UN )ب( تقرير عن الاسقاطات المتعلقة بمستويات موظفي مقر اليونيسيف في المستقبل؛
    14. Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters (E/ICEF/1994/AB/L.15 and E/ICEF/1994/AB/L.16) UN ١٤ - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15 و E/ICEF/1994/AB/L.16(
    The collaboration is achieved through a network established and managed by the UNICEF office in Uganda, with the support of UNICEF headquarters and the Office of the Special Representative for Children and Armed Conflict. UN ويجري التعاون في هذا الصدد عن طريق شبكة أنشأها ويديرها مكتب اليونيسيف في أوغندا، بدعم من مقر اليونيسيف ومكتب ممثلي الخاص لشؤون الأطفال والنزاعات المسلحة.
    (a) Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters (E/ICEF/1994/AB/L.15 and Corr.1); UN )أ( مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15 و Corr.1(؛
    6. Projections of future levels of UNICEF headquarters staff (E/ICEF/1994/AB/L.11) UN ٦ - الاسقاطات المتعلقة بمستويات موظفي مقر اليونيسيف في المستقبل )E/ICEF/1994/AB/L.11(
    (a) Conference facilities at the premises of UNICEF headquarters (E/ICEF/1994/AB/L.15); UN )أ( مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15(؛
    Regarding the issue of UNICEF headquarters office accommodation (E/ICEF/1993/AB/L.9), the Executive Director said that sites both in and outside New York City had been considered. UN ٥١ - وفيما يتعلق بمسألة اﻷماكن المخصصة للمكاتب في مقر اليونيسيف )E/ICEF/1993/AB/L.9(، قال المدير التنفيذي إنه قد تمت دراسة مواقع داخل مدينة نيويورك وخارجها.
    The Executive Board appreciated the information provided by the secretariat regarding development of conference facilities at the premises of UNICEF headquarters and requested further information, including detailed costing for possible options for such facilities, including those shared with the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund and in comparison with United Nations facilities. UN أعرب المجلس التنفيذي عن تقديره للمعلومات التي تقدمها اﻷمانة فيما يتعلق بتطوير مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف وطلب معلومات اضافية منها التكلفة التفصيلية للخيارات الممكنة بالنسبة لهذه المرافق، بما فيها المرافق المشتركة مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبالمقارنة بمرافق اﻷمم المتحدة.
    Subsequent dialogue with UNOCI and UNICEF, with the active participation of UNICEF headquarters and the Office of my Special Representative for Children and Armed Conflict, resulted in the submission on 26 November 2005 of a comprehensive action plan by the leadership of FAFN to my Special Representative for Côte d'Ivoire committing them to ending the association of children with their fighting forces. UN وأفضى الحوار الذي جرى لاحقا مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار واليونيسيف، وشارك فيه مشاركة نشطة مقر اليونيسيف ومكتب ممثلتي الخاصة المعنية بالأطفال والصراع المسلح، إلى تقديم قيادة القوات المسلحة للقوات الجديدة خطة عمل شاملة إلى ممثلي الخاص لكوت ديفوار في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تلتزم فيها بإنهاء إلحاق الأطفال بقواتها المقاتلة.
    A dedicated gender/human rights advisory position has been established within the Humanitarian Policy Section of UNICEF headquarters. UN وأُنشئت وظيفة استشارية مخصصة لحقوق الجنسين/حقوق الإنسان في إطار قسم السياسات الإنسانية بمقر اليونيسيف.
    At that time the Executive Board requested that the review take place in the fall of 1994 in the context of the review of the projections for the future levels of UNICEF headquarters staff (see E/ICEF/1993/17, decision 1993/26). UN وفي ذلك الوقت، طلب المجلس التنفيذي إجراء الاستعراض اللازم في خريف عام ١٩٩٤ في إطار استعراض اﻹسقاطات المتعلقة بمستويات الموظفين بمقر اليونيسيف في المستقبل )انظر E/ICEF/1993/17، المقرر 1993/26(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more