"of united nations agencies working" - Translation from English to Arabic

    • لوكالات الأمم المتحدة العاملة
        
    • وكالات الأمم المتحدة العاملة
        
    The inspector confirmed that the report was not about NEPAD per se, but about the coordinating role of ECA, including the institutional and coordination arrangements of United Nations agencies working in Africa. UN وأكد أن التقرير ليس بصدد الشراكة الجديدة في حد ذاتها بل بصدد الدور التنسيقي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية والتنسيقية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    In addition, the subprogramme will take the lead in coordinating and convening the annual meetings of the regional coordination mechanism for Africa of United Nations agencies working in Africa. UN وإضافة إلى ذلك، سيأخذ البرنامج الفرعي زمام المبادرة في تنسيق وعقد الاجتماعات السنوية لآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا التابعة لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    Annual review of progress in United Nations support to the African Union and its NEPAD programme: report on the eleventh meeting of the Regional Coordination Mechanism (RCM) of United Nations agencies working in Africa UN الاستعراض السنوي للتقدم المحرز في الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج نيباد التابع له: تقرير عن الاجتماع الحادي عشر لآلية التنسيق الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    Satisfaction was also expressed at the important coordinating role of the Economic Commission for Africa in the regional consultative meetings of United Nations agencies working in Africa. UN كذلك تم الإعراب عن الارتياح للدور التنسيقي الهام الذي تقوم به اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في اجتماعات التشاور الإقليمية التي تعقدها وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    Satisfaction was also expressed at the important coordinating role of ECA in the regional consultative meetings of United Nations agencies working in Africa. UN كذلك تم الإعراب عن الارتياح للدور التنسيقي الهام الذي تقوم به اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في اجتماعات التشاور الإقليمية التي تعقدها وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    In this connection, regional consultation meetings of United Nations agencies working in Africa have been established to coordinate and ensure effective support to NEPAD; UN وفي هذا الصدد، أُنشئت اجتماعات التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا لأغراض التنسيق ولضمان فعالية الدعم المقدم إلى الشراكة؛
    The regional consultative meeting of United Nations agencies working in Africa, convened by the Economic Commission for Africa, is the mechanism for cooperation and coordination among the agencies of the United Nations system at the regional level. UN التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، آلية التعاون والتنسيق فيما بين وكالات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي.
    The regional consultation meeting of United Nations agencies working in Africa has established thematic clusters for NEPAD priority areas. UN وقد وضع اجتماع المشاورات الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا مجموعات موضوعات رئيسية لكل مجال من مجالات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Report of the 9th Regional Consultation Mechanism of United Nations agencies working in Africa in support of the AU and its NEPAD programme UN تقرير الدورة التاسعة لآلية التشاور الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا دعماً للاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا التابع له
    Another important achievement during the past year was the convening of the ninth annual meeting of the Regional Coordination Mechanism of United Nations agencies working in Africa, chaired by the Deputy Secretary-General. UN وثمة انجاز هام آخر تحقق خلال العام الماضي هو عقد الاجتماع السنوي التاسع لآلية التنسيق الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، الذي تولت رئاسته نائبة الأمين العام.
    The present report is organized around the seven thematic clusters established under the regional consultation meeting of United Nations agencies working in Africa convened by the Economic Commission for Africa. UN محور هذا التقرير المجموعات المواضيعية السبع التي تحددت في إطار الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا الذي عقدته اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    71. In response to the demands of the new United Nations-AU cooperation framework, the regional consultation mechanism of United Nations agencies working in Africa was expanded to include the AU Commission. UN 71 - واستجابة لمتطلبات إطار التعاون الجديد بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، جرى توسيع آلية التشاور الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا لتشمل مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    At the Annual Regional Consultation of United Nations agencies working in Africa which was held in June 2000 in Addis Ababa, this draft strategy was considered and endorsed. UN وفي الاجتماع الاستشاري الإقليمي السنوي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا المنعقد في حزيران/يونيه 2000 في أديس أبابا، جرى النظر في مشروع الاستراتيجية هذه وتمت الموافقة عليها.
    At the inter-agency level, a regional consultation of United Nations agencies working in Africa had identified six thematic areas for priority collaboration within the system: infrastructure; human resource development; macroeconomic policies and trade diversification; information technology; agriculture and environment; and population and employment. UN وعلى الصعيد المشترك بين الوكالات، حددت مشاورة إقليمية لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا ستة مجالات مواضيعية للتعاون على سبيل الأولوية داخل نطاق المنظومة: الهياكل الأساسية؛ وتنمية الموارد البشرية؛ وسياسات الاقتصاد الكلي وتنويع التجارة؛ وتكنولوجيا المعلومات؛ والزراعة والبيئة؛ والسكان والعمالة.
    11. The regional consultative meeting of United Nations agencies working in Africa at its fourth session convened in October 2002 established five clusters under the convenership of the following agencies: UN 11 - وأنشأ الاجتماع التشاوري الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا في دورته الرابعة المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2002 خمس مجموعات ترعى اجتماعاتها الوكالات التالية:
    54. The third annual regional consultative meeting of United Nations agencies working in Africa will take place at ECA headquarters in Addis Ababa in October 2001. UN 54 - سينعقد الاجتماع الاستشاري الإقليمي السنوي الثالث لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Rather, it is about the role of ECA in coordinating the activities of United Nations agencies working in Africa for the purpose of providing system-wide support for NEPAD at the regional and subregional levels. UN وهو بالأحرى تقرير عن دور اللجنة الاقتصادية الأفريقية في تنسيق أنشطة وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا، بغرض تقديم دعم على نطاق المنظومة للشراكة الجديدة على كل من الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي.
    This would not only avoid some duplication of efforts among the United Nations agencies, but would also minimize any semblance of undermining the role of ECA in coordinating the activities of United Nations agencies working in Africa and its relationship with such agencies. UN ومن شأن هذا أن يمنـع بعضاً من ازدواج الجهود داخل وكـالات الأمم المتحدة، وأن يقلل أيضاً إلى أقصـى درجة أي شبهـة لعرقلـة دور اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في تنسيق أنشطة وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا وعلاقتها بهذه الوكالات.
    OHCHR also attended the annual informal consultation of United Nations agencies working in the field of disability, which took place at UNESCO Headquarters in Paris on 26 March 2004. UN كما شاركت المفوضية في المشاورات السنوية غير الرسمية التي نظمتها وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال الإعاقة في مقر اليونسكو في باريس في 26 آذار/مارس 2004.
    OHCHR also attended the annual informal consultation of United Nations agencies working in the field of disability, which took place on 15 February at the DESA office in New York. UN كما شاركت المفوضية في المشاورات السنوية غير الرسمية التي نظمتها وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال الإعاقة في مقر شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية في نيويورك في 15 شباط/فبراير.
    ReliefWeb data sources include the majority of United Nations agencies working in the area of humanitarian response, as well as many hundreds of other external sources from Governments, non-governmental organizations and the media. UN وتشمل مصادر بيانات ReliefWeb غالبية وكالات الأمم المتحدة العاملة في ميدان الاستجابة الإنسانية، وكذلك مئات عديدة من مصادر خارجية توفرها الحكومات والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more