"of united nations information centres around" - Translation from English to Arabic

    • مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول
        
    • مراكز الأمم المتحدة للإعلام حول
        
    Restructuring of the Department of Public Information will continue, including the rationalization of the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وسوف تستمر إعادة تشكيل إدارة شؤون الإعلام، بما في ذلك ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    In that connection, it was further stated that the overall support of a host Government should be reflected in plans to implement the proposal of the Secretary-General to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وفي هذا الصدد، أُفيد كذلك بأن الدعم الشامل المقدم من الحكومة المضيفة ينبغي أن ينعكس في خطط لتنفيذ اقتراح الأمين العام بشأن ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    It was further stated that the overall support of a host Government should be reflected in the action plan to implement the proposal of the Secretary-General to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وذُكر أيضا أن الدعم الشامل من جانب الحكومة المضيفة ينبغي أن ينعكس في خطة عمل تساعد في تنفيذ اقتراح الأمين العام المتعلقة بترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    It was further stated that the overall support of a host Government should be reflected in plans to implement the proposal of the Secretary-General to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وأُفيد كذلك بأن الدعم الشامل المقدم من الحكومة المضيفة ينبغي أن ينعكس في خطط لتنفيذ اقتراح الأمين العام بشأن ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    We support the process of rationalizing the network of United Nations information centres around regional hubs, in keeping with General Assembly resolution 57/300. UN ونؤيد عملية ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام حول المراكز الإقليمية، بما يتماشى مع قرار الجمعية العامة 57/300.
    71. Kazakhstan supported the consolidation of United Nations information centres around regional hubs as a way of improving the United Nations worldwide advocacy. UN 71 - وواصل حديثه قائلاً إن كازاخستان تدعم دمج مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية كوسيلة لتحسين الدعوة للأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم.
    In that connection, it was further stated that the overall support of a host Government should be reflected in the action plan to implement the proposal of the Secretary-General to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وذُكر أيضا في هذا الصدد أن الدعم الشامل من جانب الحكومة المضيفة ينبغي أن ينعكس في خطة عمل تساعد في تنفيذ اقتراح الأمين العام المتعلقة بترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    We are concerned by the fact that United Nations Information Centres in developed countries, where costs are very high, take up 40 per cent of available resources and we welcome, therefore, the proposal to restructure the network of United Nations information centres around regional hubs. UN ونحن نشعر بقلق من أن مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة في البلدان المتقدمة النمو، حيث أن النفقات مرتفعة جدا، تستحوذ على 40 في المائة من الموارد المتاحة، ولهذا، نرحب بالاقتراح الخاص بإعادة هيكلة شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    The Department is developing an action plan to implement the proposal of the Secretary-General, of which the General Assembly took note in its resolution 57/300, to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, starting with the creation of a regional hub in Western Europe. UN وتقوم الإدارة بوضع خطة عمل لتنفيذ اقتراح الأمين العام الذي أحاطت به الجمعية العامة علما في دورتها السابعة والخمسين، في قرارها 57/300، الداعي إلى ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية، بدءا بإقامة محور إقليمي في أوروبا الغربية.
    The Department is developing an action plan to implement the proposal of the Secretary-General, of which the General Assembly took note in paragraph 15 of its resolution 57/300, to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, starting with the creation of a regional hub in Western Europe. UN وتقوم الإدارة بوضع خطة عمل لتنفيذ اقتراح الأمين العام الذي أحاطت به الجمعية العامة علما في دورتها السابعة والخمسين، في الفقرة 15 من قرارها 57/300، الداعي إلى ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية، بدءا بإقامة محور إقليمي في أوروبا الغربية.
    23.14 As mentioned in paragraph 23.7 above, the subprogramme will develop an action plan to implement the proposal of the Secretary-General to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, starting with the creation of a regional hub in Western Europe. UN 23-14 وكما ورد في الفقرة 23-7 أعلاه، سيضع البرنامج الفرعي خطة عمل لتنفيذ اقتراح الأمين العام الذي يدعو إلى ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية، بدءا بإقامة محور إقليمي في أوروبا الغربية.
    424. The Committee observed that the General Assembly, in its resolution 57/300, took note of the proposal of the Secretary-General contained in action 8 of his report (A/57/387 and Corr.1) to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, where appropriate, in consultation with concerned Member States, starting with the Western European hub. UN 424 - ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة أحاطت علما في قرارها 57/300 باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء 8 من تقريره (A/57/387 و Corr.1) المتعلق بترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية بالتشاور في ذلك، حسب الاقتضاء، مع الدول الأعضاء المعنية، ابتداء بمحور أوروبا الغربية.
    Clarification was sought on the interpretation of paragraph 15 of resolution 57/300, in which the Assembly, inter alia, took note of the proposal of the Secretary-General contained in action 8 of his report (see A/57/488), to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وطُلب إيضاح بشأن تفسير الفقرة 15 من القرار 57/300، الذي أحاطت فيه الجمعية علما، في جملة أمور، باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء رقم 8 من تقريره (انظر A/57/488)، الداعي إلى ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    424. The Committee observed that the General Assembly, in its resolution 57/300, had taken note of the proposal of the Secretary-General contained in action 8 of his report (A/57/387 and Corr.1) to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, where appropriate, in consultation with concerned Member States, starting with the Western European hub. UN 424 - ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة قد أحاطت علما في قرارها 57/300 باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء 8 من تقريره (A/57/387 و Corr.1) المتعلق بترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية بالتشاور في ذلك، حسب الاقتضاء، مع الدول الأعضاء المعنية، ابتداء بمحور أوروبا الغربية.
    Clarification was sought on the interpretation of paragraph 15 of resolution 57/300, in which the Assembly, inter alia, took note of the proposal of the Secretary-General contained in action 8 of his report (A/57/488) to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs. UN وطُلب إيضاح بشأن تفسير الفقرة 15 من القرار 57/300، الذي أحاطت فيه الجمعية علما، في جملة أمور، باقتراح الأمين العام الوارد في الإجراء رقم 8 من تقريره (A/57/488)، الداعي إلى ترشيد شبكة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة حول محاور إقليمية.
    :: Pursuant to General Assembly resolution 57/300, the Department of Public Information will consult with concerned Member States on the rationalization of the network of United Nations information centres around regional hubs. UN :: عملا بقرار الأمم المتحدة 57/300، ستستشير إدارة الإعلام الدول الأعضاء المعنية بشأن ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام حول محاور إقليمية.
    43. He welcomed the progress made in the implementation of General Assembly resolution 57/300 calling for the rationalization of the network of United Nations information centres around regional hubs. UN 43 - ورحَّب بالتقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 57/300 الذي دعت فيه إلى ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام حول محاور إقليمية.
    Reaffirming paragraph 15 of General Assembly resolution 57/300, which related to the process of rationalizing the work of United Nations information centres around regional hubs, it wished to stress in the implementation of that initiative other regions which were specified in that paragraph and also reaffirmed in paragraph 40 of resolution B of the Committee on Information, approved at its twenty-fifth session. UN وإذ يعيد وفد بلده تأكيد الفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 57/300، التي تتعلق بعملية ترشيد عمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام حول محاور إقليمية، فإنه يود أن يشدد على تنفيذ تلك المبادرة في المناطق الأخرى المحددة في ذلك القرار وأعيد تأكيدها أيضا في الفقرة 40 من القرار باء للجنة الإعلام، المعتمد في دورتها الخامسة والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more