"of united nations rule" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة في مجال سيادة
        
    • الأمم المتحدة المتعلقة بسيادة
        
    The report referred to the enormous range, depth and complexity of United Nations rule of law activities identified in the inventory. UN وذكرت أن التقرير يشير إلى النطاق الواسع جدا لأنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وإلى عمق هذه الأنشطة وتعقيدها.
    The inventory of United Nations rule of law activities includes the work of 40 entities and illustrates the depth and complexity of this endeavour. UN وتشمل قائمة أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون عمل 40 كيانا، وتبين مدى عمق هذا المسعى ودرجة تعقيده.
    It is imperative to demonstrate the tangible impact of United Nations rule of law work on the people the Organization serves. UN ولا بد من إظهار الأثر الملموس لعمل الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون على الناس الذين تخدمهم المنظمة.
    Finally, the Government of Mexico wishes to reiterate the importance of United Nations rule of law assistance being provided in a comprehensive and coherent manner. UN وأخيرا تود حكومة المكسيك أن تؤكد من جديد أهمية تقديم مساعدة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون بطريقة شاملة ومنسقة.
    Acknowledging the relevance of the implementation of the Convention and the Protocols thereto in the framework of United Nations rule of law activities, also bearing in mind the elaboration of the post-2015 United Nations development agenda, UN وإذ تسلِّم بأنَّ لتنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها أهميتَه ضمن إطار أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بسيادة القانون، وتضع في اعتبارها أيضاً إعداد خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد
    This will be the first guide that focuses specifically on measuring the effectiveness of United Nations rule of law programmes across the whole spectrum of development settings, including conflict-affected and fragile environments. UN وسيكون هذا أول دليل يركّز تحديدا على تقييم فعالية برامج الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون في جميع السياقات الإنمائية، بما في ذلك البيئات المتضررة من النزاعات والبيئات الهشة.
    Measuring the effectiveness and evaluating the impact of United Nations rule of law assistance UN جيم - قياس الفعالية وتقييم أثر المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون
    The report highlighted the importance of measuring the effectiveness and evaluating the impact of United Nations rule of law assistance. UN وذكرت أن التقرير يبرز أهمية قياس مدى فعالية المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتقييم أثر هذه المساعدة.
    He agreed that strengthening coordination and the quality of United Nations rule of law activities was a longterm endeavour. UN وهو يؤيد القول بأن تعزيز تنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وجودة هذه الأنشطة مسعى طويل الأجل.
    The Secretary-General's report also provided an update on efforts to enhance the coherence and coordination of United Nations rule of law activities. UN كما يقدِّم تقرير الأمين العام آخر المعلومات عن الجهود الهادفة إلى تعزيز اتساق وتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    The UNCITRAL Secretariat played an active role in ensuring that its activities were properly reflected in this inventory of United Nations rule of law activities. UN وقد أدّت أمانة الأونسيترال دورا نشطا في ضمان تجسيد أنشطتها على نحو صحيح في هذا الحصر لأنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    12. While the inventory reflects the breadth and complexity of United Nations rule of law engagement, by its nature it does not aim to capture comprehensively the Organization's capacities. UN 12 - في حين تعكس قائمة الجرد النطاق الواسع لمشاركة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون والطابع المعقّد لهذه المشاركة، فإنه بطبيعته لا يسعى إلى حصر قدرات المنظمة على نحو شامل.
    C. Measuring the effectiveness and evaluating the impact of United Nations rule of law assistance 59. In requesting the present report, the General Assembly stressed the need to pay special attention to the effectiveness of United Nations rule of law assistance. UN 59 - شددت الجمعية العامة، عند طلبها هذا التقرير، إلى الحاجة لإيلاء اهتمام خاص لفعالية المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    43. The Rio Group welcomed and supported the Secretary-General's view that national perspectives should be at the centre of United Nations rule of law assistance. UN 43 - وأفادت بأن مجموعة ريو ترحب برأي الأمين العام ومفاده أنه ينبغي أن تكون المنظورات الوطنية في جوهر المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتؤدي هذا الرأي.
    The Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit continued to be the convening mechanism not only for promoting the rule of law, but also for improving the coordination of United Nations rule of law assistance activities. UN وقال إن الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون لا يزالان يشكلان آلية تنظيم الاجتماعات ليس فقط فيما يتعلق بتعزيز سيادة القانون، ولكن أيضا فيما يتعلق بتحسين تنسيق أنشطة المساعدة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    78. The arrangements to improve the coherence and quality of United Nations rule of law assistance are producing results. UN 78 - وأصبحت الترتيبات الرامية إلى تحسين اتساق ونوعية المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون تؤتي ثمارها.
    23. The Rio Group welcomed and supported the Secretary-General's view that national perspectives should be at the centre of United Nations rule of law assistance. UN 23 - وأعرب عن ترحيب مجموعة ريو برأي الأمين العام بضرورة أن تكون المنظورات الوطنية في صلب المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون، وعن تأييد المجموعة لذلك الرأي.
    The Commission took note of the point made that gathering data on the impact of UNCITRAL technical assistance would be timely and in line with the calls by the General Assembly and the Security Council for assessment of the effectiveness of United Nations rule of law assistance activities. UN وأحاطت اللجنة علما بضرورة جمع البيانات بشأن آثار المساعدة التقنية التي تقدمها الأونسيترال في الوقت المناسب ووفقا للدعوات التي وجهتها الجمعية العامة ومجلس الأمن في هذا الصدد من أجل تقييم فعالية أنشطة المساعدة التي تنفذها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون.
    Its next steps include an augmented role in the strategic direction of United Nations rule of law assistance, including support to mission transition planning and technical assistance on programme design and implementation. UN وتشمل خطواته المقبلة أداء دور معزز في التوجيه الاستراتيجي للمساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون، بما في ذلك تقديم الدعم للتخطيط للمرحلة الانتقالية للبعثات والمساعدة التقنية على تصميم البرامج وتنفيذها.
    Acknowledging the relevance of the implementation of the Convention and the Protocols thereto within the framework of United Nations rule of law activities, as well as in view of the elaboration of the United Nations development agenda beyond 2015, UN وإذ يدرك جدوى تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها ضمن إطار أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بسيادة القانون، وكذلك بالنظر إلى إعداد جدول أعمال الأمم المتحدة للتنمية بعد عام 2015،
    The inventory of United Nations rule of law activities contained in document A/63/64 illustrated the broad range of United Nations interventions in that area. UN وأشار إلى أن قائمة الأمم المتحدة المتعلقة بسيادة القانون الواردة في الوثيقة A/63/64 توضح النطاق الواسع لأنشطة تدخل الأمم المتحدة في ذلك المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more