"of university students" - Translation from English to Arabic

    • من طلاب الجامعات
        
    • من طلبة الجامعات
        
    • من طلاب الجامعة
        
    • من الطلاب الجامعيين
        
    • الطلبة الجامعيين
        
    • من طلاب المدارس
        
    • للطلاب الجامعيين
        
    Education had been made free and universal and women currently accounted for 57 per cent of university students. UN وقال إن التعليم أصبح مجانياً وعاماً وأن المرأة تمثل حالياً 57 في المائة من طلاب الجامعات.
    25% of university students were women. UN □ تمثل الإناث نسبة 25 في المائة من طلاب الجامعات.
    Girls accounted for 50.7 per cent of secondary school pupils and 61.4 per cent of university students. UN وشكلت الفتيات نسبة 50.7 في المائة من تلاميذ المدارس الثانوية، و 61.4 في المائة من طلبة الجامعات.
    The ISU hosted visits by five groups of university students in 2011. UN واستضافت الوحدة زيارات قامت بها خمس مجموعات من طلبة الجامعات في عام 2011.
    Recently, prominent Rwandan judges visited Arusha, and groups of university students arrive frequently. UN وفي الآونة الأخيرة، زار قضاة روانديون بارزون أروشا، وتصل هناك باستمرار جماعات من طلاب الجامعة.
    80. In 1993, a first group of university students in Namibia received scholarships from the German Albert Einstein Academic Refugee Initiative (DAFI) fund. UN ٠٨- في عام ٣٩٩١ تلقت مجموعة أولى من الطلاب الجامعيين في ناميبيا منحا دراسية من صندوق مبادرة أكاديمية ألبرت اينشتاين اﻷلمانية.
    In the Dominican Republic, services for care of the children of university students and lower-income employees of the university have been established. UN وفي الجمهورية الدومينيكية، تُقدم خدمات لرعاية أطفال الطلبة الجامعيين وموظفي الجامعة من ذوي الدخل المنخفض.
    He further stressed that around 40 per cent of university students are women. UN كما أكدّ الوزير أن نحو 40 في المائة من طلاب المدارس هم من النساء.
    In particular by Budget Law 2004 it was provided the granting of loans to students and the establishment of a special Fund to supply PCs to young people, while the 2005 Finance Act provided for the establishment of a Fund for the costs incurred by families for the housing needs of university students. UN وبموجب قانون الميزانية لعام 2004، جرى، بوجه خاص، النص على منح قروض للطلاب وإنشاء صندوق خاص لتزويد الشباب بالحواسيب الشخصية، بينما نص قانون المالية لعام 2005 على إنشاء صندوق لتغطية التكاليف التي تتكبدها الأسر لتلبية الاحتياجات السكنية للطلاب الجامعيين.
    The ISU hosted visits by three groups of university students in 2013. UN وتلقت الوحدة زيارات قامت بها ثلاث مجموعات من طلاب الجامعات في عام 2013.
    The ISU hosted visits by three groups of university students in 2012. UN وتلقت الوحدة زيارات قامت بها ثلاث مجموعات من طلاب الجامعات في عام 2012.
    Sixty per cent of university students were women. UN فستون في المائة من طلاب الجامعات من اﻹناث.
    Furthermore, the Action Plan coordinator, a psychologist and a legal expert have trained two generations of university students training as social educators and primary and lower secondary school teachers. UN وعلاوة على ذلك، تولى منسق خطة العمل وطبيب نفساني وخبير قانوني تدريب جيلين من طلاب الجامعات كتربويين اجتماعيين ومعلمين في المدارس الابتدائية والإعدادية.
    Although over 60 per cent of university students are women, they only constitute 15 per cent of the formal economy. UN ورغم أن أكثر من 60 في المائة من طلاب الجامعات هم من النساء، فهن لا يمثلن سوى 15 في المائة من الاقتصاد المنظم(99).
    The ISU hosted visits by five groups of university students in 2011. UN واستضافت الوحدة زيارات قامت بها خمس مجموعات من طلبة الجامعات في عام 2011.
    In 1993/94, 42 per cent of college students and 58 per cent of university students received this type of financial assistance. UN وتلقّى هذا النوع من المساعدة المالية ٢٤ في المائة من طلبة المعاهد و٨٥ في المائة من طلبة الجامعات في السنة الدراسية ٣٩٩١/٤٩٩١.
    359. Forty per cent of candidates for university, 39 per cent of students accepted into universities, 36 per cent of university students and 40 per cent of university graduates are now women. UN ٩٥٣ - تشكل النساء اﻵن ٠٤ في المائة من مقدمي طلبات الالتحاق بالجامعة و ٩٣ في المائة من الطلبة المقبولين في الجامعات و ٦٣ في المائة من طلبة الجامعات و ٠٤ في المائة من خريجي الجامعات.
    Girls and boys enjoyed equal opportunities with regard to education; girls accounted for 49 per cent of school pupils, while 41 per cent of university students were female, although in some subject areas, such as teacher-training and medicine, women outnumbered men. UN وتتمتع الفتيات والأولاد بصورة متساوية فيما يتعلق بالتعليم؛ وتمثل الفتيات 49 في المائة من تلاميذ المدارس، في حين أن 41 في المائة من طلبة الجامعات من الإناث، مع أن أعداد النساء تفوق أعداد الرجال في بعض التخصصات المعينة مثل التعليم والتدريب والصحة.
    Currently, 75 per cent of university students are self-sponsored. UN وحالياً، يتحمل 75 في المائة من طلاب الجامعة نفقات الدراسة بأنفسهم.
    77. The Minimbah Project, established by a group of university students at the University of New England (Australia), involves a volunteer team that holds birth registration days in local primary schools in order to raise community awareness of the importance of birth registration. UN 77- ومشروع مينيمباه الذي وضعه فريق من طلاب الجامعة في جامعة نيوإنغلند (أستراليا) قوامه فريق من المتطوعين الذين ينظمون أياماً لتسجيل الولادات في المدارس الابتدائية المحلية بغية إذكاء الوعي بأهمية تسجيل الولادات.
    Jordan reported that women accounted for 32 per cent of all students studying computer science and 15 per cent of university students taking computer engineering. UN وأفاد الأردن بأن النساء يمثلن 32 في المائة من جميع الطلاب الذين يدرسون علوم الحاسوب و 15 في المائة من الطلاب الجامعيين الذين يدرسون الهندسة الحاسوبية.
    Approximately 13 per cent of university students are enrolled as external students. UN وإن قرابة ٣١ في المائة من الطلبة الجامعيين مسجلون بوصفهم طلبة خارجيين.
    He further stressed that around 40 per cent of university students are women. UN كما أكدّ الوزير أن نحو 40 في المائة من طلاب المدارس هم من النساء.
    This included the reported surveillance by Government security agencies of university students who participated in demonstrations in Nyala in July and August 2012. UN وشمل ذلك بلاغات عن مراقبة الأجهزة الأمنية الحكومية للطلاب الجامعيين الذين شاركوا في مظاهرات في نيالا، في تموز/يوليه وآب/أغسطس 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more