Imported HCFC intended for domestic consumption originated primarily from Europe, Asia and Nigeria; the porous nature of the country's borders, however, facilitated the entry of products of unknown origin. | UN | وأتت مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الموجهة للاستهلاك المحلي من أوروبا وآسيا ونيجيريا في المقام الأول، بيد أن سهولة اختراق حدود البلاد قد يسرت دخول منتجات مجهولة المصدر. |
Further, the unexplained wealth approach might be very valuable in cases involving funds of unknown origin and cash transfers. | UN | إضافة إلى ذلك، قد يكون النهج المتّبع بشأن الثروة غير المعللة المصدر ذا قيمة كبيرة في القضايا التي تنطوي على أموال مجهولة المصدر أو تحويلات نقدية. |
Discussions continue on clearance of the remaining minefields of unknown origin. | UN | وما زالت المناقشات جارية بشأن تطهير حقول الألغام المتبقية المجهولة الأصل. |
Small fortunes of unknown origin are cropping up throughout our country. | UN | وتظهر في جميع أنحاء بلدنا ثروات صغيرة مجهولة الأصل. |
The swimmer delivery vehicle is of unknown origin and appeared to be a self-manufactured model. | UN | فمركبة إنقاذ السباحين كانت مجهولة المنشأ وكانت تبدو أنها نموذجا مصنوع ذاتيا. |
But then you cannot put your trust on an orphan of unknown origin. | Open Subtitles | لكن حينها لا يمكنك أن تضع ثقتك في يتيم مجهول الأصل |
I am prepared to state that I have been at locations where craft of unknown origin that not originated on the face of this planet was there. | Open Subtitles | أنا مستعد لأصرّح بأنني كنتُ في مواقع حيث كان هناك مركبات من أصل مجهول |
Seven months ago, outside Cairo, there was an outbreak-- a virus of unknown origin. | Open Subtitles | منذ سبعة أشهر بالقاهرة إنتشر وباءٌ . مجهول المنشأ |
So this infection is of unknown origin, you say? | Open Subtitles | اذا هذه العدوى من مصدر مجهول ، أتقول؟ |
The reports received by the Special Rapporteur refer to allegedly illegal activities by former presidential adviser Vladimiro Montesinos in connection with the possible contracting of mercenaries of Israeli origin, acting unlawfully and with payments and disbursements of money of unknown origin. | UN | والتقارير التي تلقاها المقرر الخاص تشير إلى أنشطة غير قانونية مزعومة قام بها المستشار الرئاسي السابق فلاديميرو مونتيسينوس فيما يتصل بتعهد ممكن مع مرتزقة من أصل إسرائيلي يتصرفون بصورة غير مشروعة وتُدفع لهم أموال مجهولة المصدر. |
3. There were 34 air violations: 11 by National Guard aircraft, 12 by Turkish military aircraft, 4 by Greek Cypriot civilian aircraft, 2 by civilian aircraft from the north, 1 Cyprus police helicopter and 4 of unknown origin. | UN | 3 - وقد وقع 34 انتهاكا جويا: 11 منها بواسطة طائرات الحرس الوطني و 12 بواسطة الطائرة العسكرية التركية و 4 من جانب طائرة مدنية قبرصية يونانية واثنان من جانب طائرة مدنية من الشمال ثم انتهاك واحد من جانب طائرة هليكوبتر تابعة للشرطة القبرصية و 4 انتهاكات مجهولة المصدر. |
On 15 October 2008 in certain areas of Mount Lebanon and at various times, a number of people received calls of unknown origin from an answering machine announcing that 10 million dollars would be paid to anyone giving information about the missing Israeli soldiers. | UN | - بتاريخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في بعض مناطق جبل لبنان وفي أوقات مختلفة، وردت اتصالات مجهولة المصدر إلى بعض المواطنين من مجيب صوتي ينادي بدفع 10 ملايين دولار لمن يعطي معلومات عن الجنود الإسرائيليين المفقودين. |
The United States assessed that 44 per cent of the cannabis herb seized in 2010 originated in Mexico, while only 7 per cent originated in the United States and a large proportion (44 per cent) was of unknown origin. | UN | وقدَّرت الولايات المتحدة أنَّ منشأ 44 في المائة من كمية عشبة القنَّب المضبوطة في عام 2010 هو المكسيك، وأنَّ منشأ 7 في المائة منها فقط هو الولايات المتحدة، في حين كانت نسبة كبيرة منها (44 في المائة) مجهولة المصدر. |
Fever of unknown origin | UN | الحمى المجهولة الأصل |
Four were by National Guard aircraft, 8 by Turkish forces aircraft, 15 by light civilian aircraft from the south, 1 by a civilian aircraft from the north, 2 by Cyprus police helicopters and 3 by aircraft of unknown origin. | UN | منها أربعة انتهاكات قامت بها طائرات الحرس الوطني، و 8 قامت بها طائرات القوات الجوية التركية، و 15 قامت بها طائرات مدنية خفيفة قادمة من الجنوب، وانتهاك قامت به طائرة مدنية قادمة من الشمال، وانتهاكان قامت بهما طائرات مروحية تابعة للشرطة القبرصية و 3 انتهاكات قامت بها طائرات مجهولة الأصل. |
The United States assessed that 44 per cent of drugs seized in 2010 originated in Mexico, with only 7 per cent originating in the United States itself, and with a large proportion (44 per cent) of unknown origin. | UN | وقدَّرت الولايات المتحدة أن تكون 44 في المائة من المخدّرات المضبوطة في عام 2010 قد أتت من المكسيك وأنه لم يأتِ من الولايات المتحدة نفسها سوى 7 في المائة بينما كانت نسبة كبيرة (44 في المائة) مجهولة المنشأ. |
of unknown origin. | Open Subtitles | مجهولة المنشأ |
An object of unknown origin. Kind of like you. | Open Subtitles | إنه شئ مجهول الأصل مثلكِ نوعاً ما |
- An object of unknown origin. | Open Subtitles | -إنه شئ مجهول الأصل . |
well, we believe a spacecraft of unknown origin touched down during the recent meteor shower, | Open Subtitles | حسنا، نعتقد أن مركبة فضائية من أصل مجهول هبطت أثناء السقوط النيزكي الأخير |
But, why? Perhaps a localized seismic event of unknown origin. | Open Subtitles | ربما حدث زلزال موضعي مجهول المنشأ |
$60 million of unknown origin | UN | 60 مليون دولار من مصدر مجهول. |