"of unused expendable property" - Translation from English to Arabic

    • الممتلكات المستهلكة غير المستعملة
        
    • الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة
        
    Disclose in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN الإفصاح في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، واستعدادا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    27. The Board had recommended that the Administration should consider disclosing the value of unused expendable property in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 27 - وقالت إن المجلس أوصى بأن تنظر الإدارة في الكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة توطئة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The total value of unused expendable property in the Tribunal recorded in the field assets control system amounted to $2.61 million as at 31 December 2009. UN وقد وصل مجموع قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في المحكمة، والمسجلة في نظام مراقبة الأصول الميدانية إلى 2.61 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Disclose value of unused expendable property UN الكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة
    However the Board was of the view that the disclosure in the financial statements of the value of unused expendable property at the end of the financial year was provided for by the system accounting standards and should be implemented without any delay. UN بيد أن المجلس رأى أن الكشف في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة المالية أمر قد نصت عليه المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة وينبغي أن يُنفذ دون أي إبطاء.
    149. As at 30 June 2010, the estimated value of unused expendable property was $402 million, an increase of 9 per cent compared with the figure of $368 million at the end of the previous financial year. UN 149 - وفي 30 حزيران/يونيه 2010، قدرت قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة بحوالي 402 مليون دولار، بزيادة قدرها 9 في المائة مقارنة برقم 368 مليون دولار في نهاية السنة المالية السابقة.
    102. The Board recommends that the Administration consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 102 - ويوصي المجلس أن تقوم الإدارة بالكشف في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    33. In paragraph 102, the Board recommended that the Administration consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 33 - أوصى المجلس في الفقرة 102 بأن تقوم الإدارة بالكشف في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وتوطئة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    661. In paragraph 120, the Board reiterated its previous recommendation that UNFPA disclose in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of IPSAS. UN 661 - في الفقرة 120، أكد المجلس توصيته السابقة بأن يفصح الصندوق في بياناته المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    120. The Board reiterates its previous recommendation that UNFPA disclose in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 120 - ويؤكد المجلس توصيته السابقة بأن يفصح الصندوق في بياناته المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    243. In paragraph 102, the Board recommended that the Administration consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 243 - أوصى المجلس في الفقرة 102 بأن تقوم الإدارة في بياناتها المالية بالكشف عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة وعملية الإبلاغ المالي، وتوطئة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    90. The Board recommends that ITC disclose in the financial statements the value of unused expendable property in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of IPSAS. C. Disclosures by management UN 90 - ويوصي المجلس أن يقوم مركز التجارة الدولية بالكشف في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة بغرض تحسين الشفافية والمساءلة وتقديم التقارير المالية، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    (o) Disclose in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards; UN (س) أن يكشف في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، واستعدادا لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    (g) Consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting (para. 102); UN (ز) النظر في الكشف في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (الفقرة 102)؛
    The Board recommended that the Administration consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards (para. 102). UN وأوصى المجلس أن تقوم الإدارة بالكشف في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستعملة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (الفقرة 102).
    211. In paragraph 80, the Board recommended that UNRWA consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 211 - وفي الفقرة 80، أوصى المجلس الأونروا بالنظر في أن تكشف، في البيانات المالية، عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية الفترة المالية، من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وتحضيرا لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    80. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN 80 - وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى النظر في أن تكشف، في البيانات المالية، عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية الفترة المالية، من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وتحضيرا لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    152. In its previous report (A/64/5 (Vol. II), para. 141), the Board had reiterated its previous recommendation that the Administration expedite its preparations for the recording of unused expendable property and disclose its value in the financial statements and/or in the notes thereto. UN 152 - وكان المجلس قد أكد من جديد في تقريره السابق ((A/64/5 (Vol.II، الفقرة 141) توصيته السابقة بأن تسارع الإدارة بالتحضير لتسجيل الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة والكشف عن قيمتها في البيانات المالية و/أو في الملاحظات المرفقة بها.
    (g) Consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for implementation of IPSAS (para. 80); UN (ز) النظر في الإفصاح في البيانات المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية الفترة المالية من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وتحضيرا لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (الفقرة 80)؛
    149. In paragraph 80 of its previous report (A/63/5/Add.3), UNRWA had agreed with the Board's recommendation to consider disclosing in the financial statements the value of unused expendable property at the end of the financial period in order to improve transparency, accountability and financial reporting, and in preparation for the implementation of IPSAS. UN 149 - وفي الفقرة 80 من تقريرها السابق (A/63/5/Add.3) وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى النظر في أن تكشف، في البيانات المالية، عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية الفترة المالية، من أجل تحسين الشفافية والمساءلة والإبلاغ المالي، وتحضيرا لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more