I wish to register the Government of Vanuatu's acknowledgement and appreciation, for without support Vanuatu might not have come this far. | UN | أود أن أسجل عرفان فانواتو وتقديرها لما تلقاه من الدعم لأن فانواتو ما كانت قطعت هذا الشوط كله بدون هذا الدعم. |
Mr. Jarmache emphasized that that request by France should not be construed as recognition of the position of Vanuatu. | UN | وشدد السيد جارماش على أن طلب فرنسا هذا لا ينبغي أن يفسّر على أنه إقرار بموقف فانواتو. |
Holders of Vanuatu passports are not permitted to hold dual citizenship. | UN | ولا يسمح لحاملي جواز سفر فانواتو أن يحملوا جنسية مزدوجة. |
3. To monitor closely the progress of Vanuatu with regard to the implementation of its plan of action and the phase-out of chlorofluorocarbons. | UN | 3 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه فانواتو فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Combined initial, second and third periodic report of Vanuatu | UN | التقارير الدورية الموحدة الأول والثاني والثالث لفانواتو |
The accession of Vanuatu, expected this year, follows only those of Cape Verde in 2008 and of Cambodia and of Nepal in 2004. | UN | فبعد الرأس الأخضر في عام 2008 وكمبوديا ونيبال في عام 2004، يتوقّع انضمام فانواتو في هذا العام. |
Address by Mr. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Prime Minister of the Republic of Vanuatu | UN | خطاب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Mr. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Prime Minister of the Republic of Vanuatu, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو إلى المنصة |
Mr. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Prime Minister of the Republic of Vanuatu, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو من المنصة |
Address by Mr. Edward Natapei, Prime Minister of the Republic of Vanuatu | UN | خطاب السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
However, there is provision in the Constitution of the Republic of Vanuatu that provides for the protection against All Forms of Discrimination. | UN | بيد أنه يوجد بند في دستور جمهورية فانواتو ينص على الحماية من جميع أشكال التمييز. |
The responses of Vanuatu to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its twelfth session: | UN | وستُدرج ردود فانواتو على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة: |
While this has changed in some areas, there are still parts of Vanuatu where women are banned from speaking in nakamals. | UN | وعلى الرغم من أن ذلك تغير في بعض المناطق، لا تزال هناك مناطق في فانواتو يُحظر على المرأة فيها التحدث في تلك الاجتماعات. |
Address by His Excellency Mr. Kalkot Matas Kelekele, President of the Republic of Vanuatu | UN | كلمة فخامة السيد كالكوت ماتاس كيليكيلي، رئيس جمهورية فانواتو |
Address by His Excellency Mr. Edward Natapei, Prime Minister of the Republic of Vanuatu | UN | كلمة دولة السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Address by His Excellency Mr. Edward Natapei, Prime Minister of the Republic of Vanuatu | UN | كلمة دولة السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Address by His Excellency Mr. Edward Nipake Natapei, MP, Prime Minister of Vanuatu | UN | كلمة معالي السيد إدوارد نيباكي ناتابي، عضو البرلمان ورئيس وزراء فانواتو |
Address by The Honourable Edward Nipake Natapei, Prime Minister of the Republic of Vanuatu | UN | خطاب الأونرابل إدوارد نيباك نتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Currently the bank has 13 staff working and is being supervised by the Reserve Bank of Vanuatu. | UN | وأصبح لدى البنك حالياً 13 موظفا عاملاً، ويتولى المصرف الاحتياطي لفانواتو الإشراف على أعماله. |
One of the purposes of the week-long visit was to open the Vanuatu Consulate at Nouméa where, reportedly, several thousands of Vanuatu citizens live. | UN | وكان أحد مقاصد تلك الزيارة التي استغرقت عطلة نهاية اﻷسبوع هو فتح قنصلية لفانواتو في نوميا حيث يعيش، حسبما تفيد التقارير، عدة آلاف من رعايا فانواتو. |
The bank must immediately give written notice of the account to the Reserve Bank of Vanuatu and to the FIU. | UN | ويجب على المصرف أن يرسل إخطارا خطيا على الفور بشأن الحساب إلى مصرف الاحتياطيات بفانواتو ووحدة الاستخبارات المالية. |