"of vendor registration" - Translation from English to Arabic

    • تسجيل البائعين
        
    Number of vendor registration applications processed UN عدد طلبات تسجيل البائعين التي جرت معالجتها
    The Board noted that MINURCAT had not finished the work of vendor registration and that a local vendor database had not been established. UN لاحظ المجلس أن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لم تكمل تسجيل البائعين ولم تُنشئ قاعدة بيانات للبائعين المحليين.
    Review of 90 per cent of vendor registration applications within 2 months of the date of submission of the application UN استعراض 90 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين من تاريخ تقديم الطلب
    Achieved. 97.2 per cent of vendor registration applications were reviewed within the 2-month period UN أُنجز. جرى استعراض 97.2 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين
    Review of 90 per cent of vendor registration applications within 2 months of the date of submission of the application UN استعراض 90 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين من تاريخ تقديم الطلبات
    Achieved. 90.5 per cent of vendor registration applications were reviewed within 2 months UN أنجز. تم استعراض 90.5 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين
    This was due to the lack of a local vendor database officer, responsible for administering the evaluation of vendor registration applications. UN وكان هذا نتيجة للافتقار إلى موظف مسؤول عن قاعدة بيانات البائعين المحليين، يكون مسؤولا عن إجراء تقييم طلبات تسجيل البائعين.
    Change of vendor registration in developing countries and countries with economies in transition and in industrialized countries: 2003-October 2007 UN التغيير في تسجيل البائعين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية: 2003 - تشرين الأول/أكتوبر 2007
    86. On the issue of the simplification of vendor registration, his delegation endorsed the views expressed by the Advisory Committee in paragraphs 6 and 7 of its report. UN 86 - وتابع قائلا إن الوفد الهندي يؤيد الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية في الفقرتين 6 و 7 من تقريرها فيما يتعلق بتبسيط تسجيل البائعين.
    188. The Board noted that MINURCAT had not finished the work of vendor registration and that a local vendor database had not been established. UN 188 - لاحظ المجلس أن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لم تكمل تسجيل البائعين ولم تُنشئ قاعدة بيانات للبائعين المحليين.
    Streamlining of vendor registration process UN تبسيط عملية تسجيل البائعين
    This includes overseeing business seminar planning and Member State liaison activities, ensuring that the objectives of the Division outreach activities are met, as well as providing training and information as required to Member State representatives to improve their knowledge of vendor registration procedures. UN وهذا يشمل الإشراف على تخطيط الحلقات الدراسية المتعلقة بتصريف الأعمال وأنشطة التواصل مع الدول الأعضاء، وضمان تحقُّق أهداف أنشطة الاتصال التي تضطلع بها الشعبة، إلى جانب توفير التدريب والمعلومات بناء على طلب ممثلي الدول الأعضاء من أجل تحسين معرفتهم بإجراءات تسجيل البائعين.
    3.3 Review of 90 per cent of vendor registration applications within 2 months of the date of submission of the application (2012/13: 90.5 per cent; 2013/14: 90 per cent; 2014/15: 90 per cent) UN 3-3 استعراض 90 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين من تاريخ تقديم الطلب (2012/2013: 90.5 في المائة؛ 2013/2014: 90 في المائة؛ 2014/2015: 90 في المائة)
    3.3 Review of 90 per cent of vendor registration applications within 2 months of the date of submission of the application (2011/12: 85.1 per cent; 2012/13: 90 per cent; 2013/14: 90 per cent) UN 3-3 استعراض 90 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين من تاريخ تقديم الطلبات (2011/2012: 85.1 في المائة؛ 2012/2013: 90 في المائة؛ 2013/2014: 90 في المائة)
    477. An amount of $7,000 is proposed for the engagement for less than one person-month of a consultant with technical expertise to provide training on the evaluation of financial statements in the context of vendor registration and training on construction contract bidding, selection, negotiation and management. UN 477 - ويقترح رصد مبلغ قدره 000 7 دولار للاستعانة بما يكافئ أقل من 1 فرد/شهر من خدمات خبير استشاري لديه خبرات تقنية لتوفير التدريب على تقييم البيانات المالية في سياق تسجيل البائعين والتدريب على طرح مناقصات عقود التشييد واختيار العطاءات الفائزة والتفاوض بشأنها وإدارتها.
    3.3 Review of 90 per cent of vendor registration applications within 2 months of the date of submission of the application (2010/11: 59.1 per cent; 2011/12: 90 per cent; 2012/13: 90 per cent) UN 3-3 استعراض 90 في المائة من طلبات تسجيل البائعين في غضون شهرين من تاريخ تقديم الطلبات (2010/2011: 59.1 في المائة؛ 2011/2012: 90 في المائة؛ 2012/2013؛ 90 في المائة)
    85. The Board noted that the Procurement Service would address the full spectrum of vendor registration at Headquarters and field missions, including the vendor registration committee and the vendor review committee as outlined in paragraphs 28 to 31 of document A/60/846/Add.5. UN 85 - ولاحظ المجلس أن دائرة المشتريات ستعالج مسألة تسجيل البائعين برمتها في المقر والبعثات الميدانية بما في ذلك إنشاء لجنة تسجيل البائعين ولجنة استعراض البائعين على النحو المبين في الوثيقةA/60/846/Add.5 (الفقرات 28 إلى 31).
    280. With the additional volume of vendor registration related to the operations in UNAMID and MINURCAT, it is proposed to establish a general temporary assistance position at the General Service (Other level) for nine months to maintain an effective aviation vendor registration database. UN 280 - مع تزايد حجم تسجيل البائعين المرتبط بالعمليات التي تجري في إطار العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، من المقترح إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمدة 9 أشهر في إطار المساعدة المؤقتة العامة للحفاظ على فعالية قاعدة بيانات تسجيل البائعين في مجال الطيران.
    :: Three General Service (Other level) positions for a Team Assistant for vendor management to provide support for the additional volume of vendor registration (9 months), a Movement Control Assistant (9 months) to assist in all movement operations and a Team Assistant for the Air Transport Section (12 months) to assist in the management of air assets, procurement of services and payment of invoices UN :: ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق إدارة شؤون البائعين من أجل تقديم الدعم نظرا لتزايد حجم تسجيل البائعين (9 أشهر)، ومساعد لمراقبة الحركة (9 أشهر) للمساعدة في جميع عمليات التحركات، ومساعد لفريق قسم النقل الجوي (12 شهرا) للمساعدة على إدارة الأصول الجوية وخدمات الشراء وتسديد الفواتير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more